頻度に使える!”every once in a while”の意味とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は頻度に使える!”every once in a while”の意味とその使い方についてお話します。今回のフレーズは頻度を伝えたいときに重宝するので是非覚えて帰ってください。この記事を読めば今日よりさらに語彙力がアップします。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

頻度に使える!”every once in a while”の意味とその使い方

別れた彼氏と会ったりしているのか聞かれて…

ナオミ
Actually, we still see each other every once in a while.
私たちまだときどき会ってるんだ。

 

休憩せずにずっと働く後輩を見て…

ウィル
You should take a break every once in a while.
ときどき休憩したほうがいいぞ。

 

よく旅行に行くのか聞かれて…

ナオミ
Not really, but I travel every once in a while.
そうでもないけど、ときどき旅行するよ。

 

いかがでしたでしょうか。every once in a whileで「ときどき」という意味です。everyはつけなくてもonce in a whileだけで使うこともできます。a whileである一定の期間を指します。onceは「一度」なので、ある一定の期間に1回何かが起こるということになります。つまり「ときどき」ということです。だからoftenではないということですね。every once in a whileを同じ意味の英語表現で言うと、sometimesもしくはoccationallyです。またイディオム表現なとevery so oftenやfrom time to timeと同じと考えてよいです。このイディオムについては別記事”every so often”の意味とその使い方【習慣的なことに】をご覧ください。

 

 

まとめ

「ときどき」を表現したいときは、sometimesやoccasionallyだけでなくイディオム表現であるevery once in a whileやevery so oftenそしてfrom time to timeをレッスンや実践の場で使ってみましょう。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップのアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に完全されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して添削することで、何が不自然で間違えているのかが一目瞭然となります。さらにその後、講師からフィードバックをもらうことで改善へと繋げることが可能です。だから実践でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることで効果が倍増しますね。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

「頻度」に関連する記事

会話力アップ「どのくらいの頻度で?」の英語表現と使い方

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が頻度に使える!”every once in a while”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出