話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

相手を納得させる力:ビジネス英語で『状況を把握しました』をマスターしよう

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムです。ビジネスコミュニケーションの中で重要な一環となる表現についてご紹介します。今回は、「状況を把握しました」という意味を持つ英語表現に焦点を当ててみましょう。ビジネスの場面で他者との円滑なコミュニケーションを図るために、このフレーズを上手に活用する方法を学んでいきましょう。それでは、始めましょう!

 

 

ビジネス英語で使える「状況を把握しました」の英語表現とその使い方

ビジネスコミュニケーションにおいて、相手が伝えた情報や状況を理解し、適切に返答することは非常に重要です。以下に、状況を把握したことを伝える一般的な英語表現をいくつか紹介します。

  • I understand.「おっしゃること、了解しました。」

これはシンプルで一般的な表現です。相手の言ったことを理解したことを伝える際に使用します。

  • I get the picture.「状況がつかめました。」

こちらもよく使われるフレーズです。相手の状況を理解し、イメージできたことを示します。

  • I’ve got a clear understanding.「はっきりと理解しました。」

より詳細な理解を表現するフレーズです。相手の伝えた内容を明確に理解したことを示します。

 

 

無料トライアル実施中

3つの英語の例文

アイヴァン
The project deadline has been moved up to next week due to the client’s request.
プロジェクトの締め切りがクライアントの要望により来週に前倒しされました。
ウィル
I understand. We’ll need to adjust our plans accordingly.
了解しました。計画を適宜調整する必要があります。

 

 

ナオミ
The budget for this quarter has been reduced by 15%.
今四半期の予算が15%削減されました。
マイク
I get the picture. We’ll need to find ways to optimize our spending.
状況がつかめました。支出の最適化方法を見つける必要があります。

 

 

リョウ
Due to the supplier issue, the shipment will be delayed by two days.
仕入れ先の問題により、出荷が2日遅れます。
ロバート
I’ve got a clear understanding. We’ll notify the customers about the new delivery schedule.
はっきりと理解しました。新しい納品スケジュールについて顧客に通知します。

 

 

 

関連する語彙

Certainly

「確かに」という意味で相手の提案や情報に対して肯定的な返答を示す際に使用します。

  • Person A: Could you please send me the sales report by the end of the day?
  • Person B: Certainly. I’ll make sure you receive it before the day is over.
  • A: 今日中に売上レポートを送っていただけますか?
  • B: 確かに。この日が終わる前にお送りします。

 

I appreciate your update

相手からの情報提供に感謝の意を示す表現です。

  • Person A: I wanted to inform you that the project timeline has been extended by a week.
  • Person B: I appreciate your update. This will give us more time to refine the deliverables.
  • A: プロジェクトのタイムラインが1週間延長されたことをお知らせします。
  • B: 情報提供、感謝いたします。これにより成果物をより詳細に練り直す時間が得られます。

 

これらの表現を適切な場面で使用することで、ビジネスコミュニケーションがより効果的になります。相手との信頼を築くために、積極的に使ってみましょう。

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

ここまで、「状況を把握しました」を意味するビジネス英語表現について学んできました。適切なフレーズを選んで相手に自分の理解を伝えることは、円滑なコミュニケーションを築くための大切なスキルです。ぜひこれらの表現を実際のビジネスの場面で活用してみてください。ご質問や疑問があればお気軽にコメントでお知らせください。ありがとうごさいました!またお会いしましょう。

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

確認メッセージをメールでお送りします。「購読を承諾する」リンクをクリックすると配信が開始されます。届かない場合は迷惑メールフォルダもご確認ください。配信停止はいつでも可能ですのでご安心ください。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,031人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム