話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

無駄になる状況を表現するビジネス表現「go down the drain」の使い方

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムです!今回は、ビジネスでよく使われる表現「go down the drain」の意味と使い方について解説します。この表現は、何かを無駄にする、失敗する、結果が得られないなど、否定的な状況を表現する際によく使われます。ビジネスのコンテキストでは、努力や投資が水の泡になる状況や計画がうまくいかない状況を表すために活用されます。この記事を通じて、「go down the drain」の使い方を理解し、ビジネスで的確に表現できるようになりましょう。それでは、さっそく解説していきます!

 

 

“go down the drain”の違いとその使い方

“go down the drain”は、「何かを無駄にする」や「失う」という意味の表現です。ビジネスにおいては、時間、労力、リソース、投資などの面で何かが無駄になる状況を指すことがあります。

この表現の特徴的な点は、何かを無駄にすることが意図しない結果や予期せぬ状況によって起こるということです。例えば、プロジェクトが失敗したり、計画が実現しなかったり、投資が水泡に帰したりする場合に使用されます。

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

3つの例文

アイヴァン
Our marketing campaign didn’t generate the expected results, and all our efforts went down the drain.
私たちのマーケティングキャンペーンは予想通りの結果を生み出さず、私たちの努力が無駄になりました。

 

 

ウィル
The company invested a significant amount of money in a new product line, but due to poor market reception, the investment went down the drain.
会社は新しい製品ラインに大きな投資をしましたが、市場での受け入れが悪く、その投資は水泡に帰しました。

 

 

ナオミ
We spent months developing a new software, but a critical bug was discovered just before the release, and all our hard work went down the drain.
私たちは数ヶ月間新しいソフトウェアを開発しましたが、リリース直前に重大なバグが発見され、私たちの努力が水泡に帰しました。

 

 

 

関連する語彙

Waste (無駄にする)

何かを無駄にする行為や状況を指す一般的な表現です。例えば、「Don’t waste your time on unproductive meetings.(生産性のないミーティングに時間を浪費しないでください)」といった使い方があります。

Lose (失う)

何かを失うことや結果を得られないことを指します。例えば、「If we don’t adapt to the changing market trends, we will lose our competitive edge.(市場の変化に適応しなければ競争力を失います)」といった表現があります。

Failure (失敗)

目標や期待に対して結果が得られず、成功しない状況を指します。例えば、「The project was considered a failure due to the lack of proper planning.(適切な計画の不足から、そのプロジェクトは失敗とみなされました)」といった使い方があります。

Setback (挫折)

進捗や目標達成に対しての一時的な障害や遅れを指します。例えば、「The unexpected delay in the production process caused a setback in our delivery schedule.(生産プロセスの予期せぬ遅延が納品スケジュールの遅れを引き起こしました)」といった使い方があります。

Futile (無駄な)

成果や効果が得られないことを表す形容詞です。例えば、「It’s futile to continue investing in a failing business model.(失敗しているビジネスモデルに投資を続けることは無駄です)」といった表現があります。

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

以上、「ビジネスで使う”go down the drain”の違いとその使い方」について解説しました。ビジネスの場面で何かが無駄になる状況を表現する際に、この表現を上手に活用してみてください。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,150人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。