注文で使える「〜がついてくる」の英語表現とその使い方【シンプルに表現できます】

こんにちはリョウです。今日はレストランで「〜は付いてきますか?」の英語表現とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語力が今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

レストランで「〜は付いてきますか?」の英語表現とその使い方

セットメニューで何が一緒についてくるか聞きたくて…

マイク
What does the spaghetti come with?
このスパゲッティーは何が付いてきますか?
アイヴァン
It comes with soup.
スープが付いてきますよ。

 

ハンバーガーとフライドホテトを頼もうとしている友人へ…

ナオミ
Hey, It says your burger comes with french fries.
君のハンバーガーはフライドホテトが一緒に付いてくるって書いてるよ。

 

サラダが付いてくるか確認したくて…

スタローン
Does this come with a salad?
これはサラダ付いてきますか?
ウィル
No, a salad costs extra.
いえ、サラダは追加料金がかかります。

 

いかがでしたでしょうか。注文の際にセット(同じ料金の中)でついてくるものを確認したり、聞いたりするときによく使える「〜とついてくる」はcome with 〜です。とてもシンプルに表現することができます。主語には単数形がくることが多いので肯定文であればcomeには三人称単数のsをつけ、疑問文であればdoesにし忘れないようにしましょうね。

 

 

come with 人も使うよ

また余談になりますが、前置詞withのあとに人がくる場合は「〜と一緒にいく」という意味になりますね。以下例文見てみましょう。

同僚へ..

ナオミ
I’m going for a drink after work. Wanna come with me?
仕事終わりに一杯行くんだ。一緒にくる?

 

 

注文に関連する記事

料理が来ないときに「注文通ってますか?」の英語表現3選とその使い方

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が注文で使える「〜とついてくる」の英語表現とその使い方【シンプルに表現できます】でした。それではSee you around!

facebookで
最新記事を受け取る

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出