かっこよく話せる!”Are you for real?”の意味と5つの使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”Are you for real?”の意味と5つの使い方についてお話します。この記事を読めばネイティブらしくカッコいい言い回しができるようになります。それではまいりましょう。

 

 

“Are you for real?”の意味は?

ネイティブが会話でよく使う”Are you for real?”の意味は、「マジで?」や「マジで言ってんの?」となります。それでは、早速マイクとリョウの会話を聞いてみましょう。

友人から突然…

マイク
I’m getting married.
結婚するんだ。
リョウ
Are you for real?
マジで言ってんの?

 

 

 

1: “Are you for real?”を使う場面

相手の言ったことや見たことに対して、驚いたり、ショックを受けたときに「マジで?」や「マジで言ってんの?」、「本気?」という意味で使うことができます。ただ、この表現は友達同士や気の置けない間柄に使うスラングです。場をわきまえて使うようにしましょう。さらにカジュアルに省略して、”For real?”と返答することも可能です。

 

 

2: 代名詞を置き換えて応用しよう

また、彼女や彼、彼らと第三者に対して「彼女マジで言ってんの?」や「彼は本気?」と言いたいときは代名詞を置き換えて使いましょう。

マイク
Is she for real?
彼女マジで言ってんの?

 

 

マイク
Are they for real?
あいつら本気?

 

 

 

3:「本物の」という意味もある

名詞の塊を持ってきて”for real”を使ってみましょう。例文では、聞いたことではなく、見たことに対しての発言になります。

ある友人のことを話していて…

マイク
You know, I think his friendly attitude is not for real.
なぁ、彼の親しさって本物じゃないと思うんだ。
リョウ
That’s what I thought, too.
それ俺も思った。

 

 

 

マイク
Do you think heaven is for real?
天国って存在すると思う?
リョウ
I doubt that.
そう思わないな。

 

 

 

“Are you serious?”と同じ?

スラングではなく、フォーマルやカジュアルな場面で、同じ意味として表現したい場合は、”Are you serious?”を使いましょう。副詞で”Seriously?”「マジで?」も同じ意味で使うことができますよ。

 

 

4: “I’m for real.”も一緒に覚えてこう

また、肯定文にして使うこともできます。「マジだよ。」や「本気だよ」という意味になります。もちろん、こちらも代名詞を置き換えて応用できます。

スタローン
Are you serious?
本気なの?
マイク
I’m for real.
本気だよ。

 

 

 

5: “for real”は形容詞?それとも副詞?

形容詞にも、副詞にもなります。今回紹介している”Are you for real?”は”serious”と置き換えればわかりやすいかと思いますが形容詞として働いています。一方でマイクの例文のような場合は、副詞となります。

マイク
I’m saying it for real.
本気で言ってるんだよ。

 

 

副詞の場合は「本気で」は動詞「言う」にかかっています。ということで、文脈でどのように機能しているか見分ける必要があります。

 

 

reallyに関連する記事

感想のあいづち”That’s really ~.”の意味と使い方

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上がネイティブが頻繁に使う”for real”の5つの使い方でした。それではSee you around!

facebookで
最新記事を受け取る

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。