こんにちはRYO英会話ジムです。今日は【よくある文法の間違え】Today morningとは言わないで!についてお話します。昨日の朝であれば、yesterday morningと言うのは正しいですが、today morningはおかしい!となるのです。なぜだか気になりますよね?この記事を読み終える頃にはさらに自然な英語を話せるようになっているでしょう。それではまいります。
Today morningは間違い?
結論、間違いです。しかし奇妙なのがyesterday morningやtomorrow morningは間違いではないのです。以下例文のように言うのは自然です。
昨日は何をしたのか聞くと…
昨日の朝友人とカフェに行ったんだ。
同僚へ…
today morningではなくthis morningと言う
英語で「今日の朝」つまり、「今朝」と言いたいときはtoday morningやtoday’s morningとは言いません。答えはthis morningと言います。
朝はどこにいたのか同僚に聞くと…
今朝は上司と会議をしていたよ。
「眠そうだね」と言うと…
this morningを使う場合に気をつけておきたいのが、過去時制で使うということです。つまり話している時点ではその日のお昼か夕方です。ただし、朝の場合でも使うことができます。それは朝の活動が始まる前です。
朝にお医者さんに行く。
朝に娘を空港まで迎えに行かないといけないの。
このようにthis morningは未来のことにも使うことが実はできます。
まとめ
- yesterday morningやtomorrow morningは正しい
- today’s morningとは言わずthis morningと言う
覚えられましたか?それでは実践でどんどんアウトプットしていきましょう。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
morningに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が【よくある文法の間違え】Today’s morningやtoday morningとは言わないで!でした。それではSee you around!
コメントを残す