こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は、「ほくろ」の英語表現2選とその使い方【女性は必見です】についてお話します。この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
mole
友人へ…
ほら、手のひらにいくつかほくろがあるんだ。
ある友人について話していて…
“mole”は体のどの部分にもある平たく黒いほくろや少ししこりのある黒いほくろのことを指します。また医学用語では“nevus”「ニーバス」が使われることが多いです。また先天的なあざは英語で“birthmark”「バースマーク」と言われます。
beauty mark/spot
彼氏に…
私唇の上にほくろがあるんだ。
“beauty mark”は”mole”と何が違うかというと、ほくろはほくろでも「魅力的なほくろ」のことを指します。女性に対して使われる言葉で主に胸から顔までの範囲のほくろで主観的にも客観的にも魅力的と思われるほくろに対して”beauty mark”または”beauty spot”と言います。また”beauty mark”はアメリカ英語なのに対して”beauty spot”はイギリス英語となります。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
外見に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が、「ほくろ」の英語表現2選とその使い方【女性は必見です】でした。それでは、See you around!
コメントを残す