今日から買い物がラクラク!お店で「ちょっと見ているだけです」って英語で何て言う?

こんにちは、リョウです。

今日は、「ちょっと見ているだけです。」の英語表現についてお話します。

この記事を読めば、店員さんとの会話がさらにスムーズになります。

それでは、まいりましょう。

 

 

「ちょっと見ているだけです」を英語で言うと?

「ちょっと見ているだけです。」と英語で伝えたいときは、“I’m just looking.”と言います。

海外旅行で店内に入り、話しかけてくる店員さんを上手くかわすときに使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは、二人の会話を見てみましょう。

 

リョウ
Good afternoon. May I help you?
こんにちは。何かお探しですか?
ナオミ
No, I’m good. I’m just looking.
いえ、大丈夫です。ちょっと見ているだけです。

 

 

今探していないなら、”I’m good.”を使おう!

上の会話でも紹介していますが、今探していないことを伝えるなら、”I’m good.”を使いましょう。

直訳すると「私は良い。」となり不自然な感じですが、要は探す必要がなく十分な状態を伝えていることになります。

意訳して「大丈夫です。」となります。

 

 

“I’m just looking.”で気軽に見るスペースを作ろう!

実際に見ている最中なので、現在進行形を使いましょう。

justは副詞で「ただ~だけ」という意味になります。

店員さんはだいたい商品を紹介してくるのが定番ですが、これを一言いうだけで、私たちに気軽に見るスペースを与えてくれます。

 

 

最後に”Thank you.”を忘れずに

“I’m just looking.”と言った後は、感謝の言葉”Thank you.”を伝えるのを忘れないように。

また、砕けた表現で伝えたい場合は、”Thanks.”を使いましょう。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

いかがでしたか?

海外旅行の際には是非使ってみてくださいね。

それでは、See you again.

 

 

僕がオススメしたい海外旅行本3選とあれば超便利な通訳機

2019年2月2日

【2019年度】ワーホリで行ける22カ国一挙公開

2019年1月29日

【初級から中級】超効率的に英会話フレーズを暗記するならhanaso英会話スクールがオススメ

2019年1月8日

海外旅行に欠かせない今話題のアプリ、Airbnbの紹介と使ってみた感想

2018年9月9日

「いいね!」で
最新情報を受け取る

友人にシェアする

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話ジムを運営中