“the hell out of”の意味と使い方【カジュアルな場面限定】

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。

今日は、”the hell out of”の意味と使い方【カジュアルな場面限定】についてお話します。

この記事を読めば、さらにカジュアルな英語表現が身につきます。

それでは、まいりましょう。

 

 

”the hell out of”の意味と使い方

スタローン
You scared the hell out of me!
驚かすなよ!

 

“hell”で「地獄」という意味ですが会話では”the hell out of”という形で攻撃的であったりネガティブな意味を表す動詞と目的語の間に入れて”very badly”と同じ意味でとてもカジュアルに使われます

ただしぐれぐれもファーマルなパーティーやビジネスシーンでは使わないようにしましょう。

 

 

一緒に使われやすい動詞

では、”hell out of”と一緒に使われやすい動詞をご紹介しておきますので、使う際に参考にしてみてください。ポイントは動詞と目的語の間に入れることです。

一緒に使われやすい動詞
  • scare 「怖がらせる」
  • beat 「負かす」
  • frighten  「怖がらせる」
  • irritate 「イライラさせる」
  • annoy 「イライラさせる」

 

 

“the crap out of”も同じように使える

リョウ
That movie scared the crap out of me!
あの映画めちゃめちゃ怖かったわ!

 

“the hell out of”と同様に”the crap out of”も上記例文のように使われます。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、”the hell out of”の意味と使い方【カジュアルな場面限定】です。

それでは、See you around!

 

 

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。