こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”not too bad”や”not so bad”の意味とその使い方【より自然な英語になります】についてお話します。この記事を読めばさらに自然な言い回しを使えるようになります。それでは、まいりましょう。
“not too”や”not so bad”の意味とその使い方
ルームメイトが帰ってきて…
そんなに悪くなかったよ。
面接が終わり…
そんなに悪くなかったよ。
体調が悪くて…
気分はどう?
そんなに悪くないよ。
“not too bad”や”not so bad”は「そんなに悪くない」という意味の表現で、予想していたより悪くないまたはなかったときに使われます。「そんなに悪くないよ」の度合いが少々わかりにくいところですが、逆の言い方をすれば「まあまあよい」という感じです。またカジュアルな表現なため”It is”や”It was”の部分は省略されています。他の英語表現で言うなら”fairly good”です。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
badに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”not too bad”や”not so bad”の意味とその使い方【より自然な英語になります】でした。それでは、See you around!
コメントを残す