“I don’t know how/what + 文”の意味とその2つの使い方【ネイティブはこう使う】

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。今日は、”I don’t know how/what + 文”の意味とその2つの使い方【ネイティブはこう使う】についてお話します。この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

“I don’t know how/what + 文”の意味とその使い方

マイク
I don’t know how he will respond about that.
それについて彼がどう答えるかわからないな。
リョウ
I don’t know what she’s saying.
彼女の言っていることがわからへんな。

 

“I don’t know how/what + 文”は、「どのように/何を〜するのかわからない」という意味で、相手がやることややっていることに対して単純に理解できないときによく使われます。

もちろん現在形でなくても過去形で表現して使うこともできますよ。

 

ネイティブは「批判」にも使う

ここまでは、英語をある程度やっている方なら当たり前に知っていることだと思いますが、もう一つネイティブがよく使うニュアンスがあります。それは「批判」です。相手がやることに対して非難する気持ちで賛成できないことを表すことができます。

それでは、例文を見ていきましょう。

スタローン
I don’t know how you could do this to me.
どうしたら君が僕にこんなことできたのかわからないね。
ロバート
I don’t know how you can say that.
どうしたらそんなことが言えるのかわからないな。
アイヴァン
I don’t know what you wanna do.
一体何がしたいの。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”I don’t know how/what + 文”の意味とその2つの使い方【ネイティブはこう使う】でした。それではSee you around!

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。