“holiday”と”holidays”、”vacation”、”day off”、”break”の違いと使い分け

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「休み」に関連する会話でよく耳にする単語の使い分けをご紹介します。具体的には”holiday”と”holidays”、”vacation”や”day off”、そして”break”の使い分けになります。ここで説明することをぜひ会話でも実際に使ってみてください。そしてなんどもトライして使いこなせるようにしていきましょう。それでは、まいります。

 

 

お祝いの日は、”holiday”

たくさんの人にお祝いされる日、つまり祝日には”holiday”を使います。また宗教に関係するお休みも”holiday”を使います。いくつか世界的に有名な”holiday”を挙げてみました。

  • New year
  • Christmas
  • Easter
  • Chinese new year
  • Valentine’s day

おそらくどれも聞いたことがある祝日だったのではないでしょうか。こんな感じで、お祝いされる日に”holiday”を使うと覚えておきましょう。

 

 

“a holiday”と”holidays”の違いはシンプル

では、”holiday”はわかったけど、「複数と単数の違いってなに?」と思いませんでしたか?”a holiday”の場合は、比較的に数日間のお休み(祝日)やひとつの祝日に対して、使います。一方で”holidays”は比較的に1週間以上のお休み(祝日)やいくつかの祝日を合わせていう場合に使います。

マイク
This Monday is a holiday.
今週の月曜日は祝日だよ。

 

 

マイク
Christmas holiday is coming.
クリスマスがやってくるね。

 

 

ナオミ
What holidays do you like?
どの祝日が好きですか?

 

ナオミ
Where are you going for New year holidays?
お正月はどこに行くつもり?

 

 

“vacation”は「バカンス」のイメージ

ここで簡単に”vacation”の使われ方にふれておきます。”holiday”と比較して”vacation”はどんなときに使うのでしょうか。これはある程度の休みをとってどこかへ旅行をするときに使います。

アイヴァン
I took a vacation last week.
先週、休暇をとったよ。
マイク
Where did you go?
どこへ行ったの?

 

 

休みに家でくつろぐなら?

また休暇をとったけど旅行にいかずにただ家で休んでたいときってありますよね。ためて買っておいた本やゲームを休みに一気に読んだり、やっちゃおうなんてとき。そのときは“staycation”を使いましょう。また家の近くで日帰り旅行するようなときにも使えます。これは”stay”と”vacation”を掛け合わせた新語です。過去10年の間に人気になってきた表現です。

リョウ
Where are you going for the holiday?
この祝日はどこか行くの?
マイク
I chose a staycation this time.
今回は家にいるよ。

 

 

 

アメリカとイギリスで使い方がかわるよ

ではこの”vacation”の地域的な使われ方について触れていますね。”vacation”は実はアメリカで頻繁に使われます。一方イギリスでは”vacation”の代わりに”holiday”を使います。なのでイギリスは祝日と休暇の区別が単語にはないということです。イギリスでは、休暇も祝日も同じ単語”holiday”を使う。

リョウ
Next Wednesday is a public holiday.
来週の水曜日は祝日だよ。

 

 

アイヴァン
I went on holiday last week.
先週、休暇に出かけたんだ。

 

一方でアメリカでは”I went on holiday“ではなく、”I went on vacation“とよく言います。

 

 

週末とか仕事にいかない日は?

じゃあ普通の週末の休みはどうなるのでしょうか。また週末に仕事があって平日に休みをとる人もいるでしょう。そういう場合”vacation”でもないし、”holiday”でもないですよね。こういったときは”day off”や”weekendを使いましょう。

マイク
I’m going to take a day off this Thursday.
木曜日に休みを取る予定です。

 

 

リョウ
What did you do on the weekend?
週末は何をしたの?

 

 

 

学校の夏休みの場合は?

では最後です。学校の夏休みの場合はどうでしょうか。祝日でもないしどこか旅行へ行く期間にしても休みが長すぎる。かといって仕事をしない日でもないですよね。こういうときは”break”を使います。「壊す」から、何か続いているものを「中断する」そして「やすみ」という風にイメージしておきましょう。

ナオミ
What did you do over summer break?
夏休みは何をしたの?

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”holiday”と”holidays”、”vacation”、”day off”、”break”の違いと使い分けでした。それではSee you around!

facebookで
最新記事を受け取る

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。