こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”Here’s to 〜.”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
Youtubeで聞く
“Here’s to 〜.”の意味とその使い方
乾杯の席で…
幸せなカップルを祝って!
乾杯の席で…
フランス料理屋さんで…
なんてすごい料理だ。シェフに感謝して!
“Here’s to 〜.”は「〜を祈って。」や「〜に感謝して。」そして「〜を祝って。」という意味で、グラスを持って乾杯をするときによく使われる英語表現です。例文のように”to”の直後に”someone”「人」や”something”「もの」をおきます。また会話では”‘s”のように”is”を省略して言います。もう少しわかりやすく表現すると“Here’s a toast to 〜.”のように「〜のための乾杯」という風に理解するとよいですよ
さらに省略して言う場合もあるよ
友人と…
私たちの健康を祈って。
カジュアルにさらにシンプルに”To 〜.”と表現することもできます。合わせて覚えておきましょう。
ビジネスの場面でも使えるよ
メールの末の部分で…
プロジェクトがうまく終わるように。
例文のように乾杯の席だけでなくビジネスの場でも使うことができます。ちなみに”finish off”は”finish”と同じ意味で使えます。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
飲みの席に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”Here’s to 〜.”の意味とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す