こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。日常英会話でよく耳にする「cranky」という単語。この言葉は多くの場面で使われますが、実際のところどのような意味があり、どのように使うのでしょうか。本記事では、「cranky」の意味から、使い方、似た表現までをわかりやすく解説していきます。それではまいりましょう。
例文
仕事がとても忙しく疲れている同僚へ…
彼女がどうやらイライラしていて…
なんでそんなにイライラしてんの?
同僚に…
コロナでずっと家にいるので…
俺怒りっぽくなってるとおもう。
- 英文: “My toddler gets cranky when he misses his nap.” 日本語訳: 子どもは昼寝をしないと気難しくなる。
- 英文: “She’s always cranky before her lmorning coffee.” 日本語訳: 彼女は朝のコーヒーを飲む前はいつも機嫌が悪い。
- 英文: “I didn’t mean to snap at you; I’m just cranky from all the work.” 日本語訳: 君に当たるつもりはなかったんだ。ただ、仕事のせいで機嫌が悪くなっているんだ。
意味
「Cranky」は、「気難しい」「機嫌が悪い」という意味を持ちます。特に疲れたり、ストレスを感じたりしている時に使われることが多いです。例えば、「I’m feeling a bit cranky today」(今日はちょっと機嫌が悪い)や、「Don’t mind him, he’s just cranky because he didn’t sleep well」(彼のことは気にしないで、寝不足で機嫌が悪いだけだから)などの使い方があります。
似た意味の形容詞
- bad tempered(He’s very bad tempered.「彼はとても気性が荒いよ。」)
- irritable(She was irritable yesterday.「昨日彼女はイライラしてたね。」)
- impatient(Don’t be impatient.「イライラするなって。」)
ただしこの「怒りっぽい」という意味で使えるのは主にアメリカのみです。イギリスの場合は意味が変わってきて、strangeやweird「奇妙な」になります。
似たような表現
Grumpy
ぶっきらぼう、不機嫌な様子。
- 例: “He’s grumpy in the mornings.”
- (彼は朝は不機嫌だ)
Irritable
短気な、イライラしやすい。
- 例: “Lack of sleep makes her irritable.”
- (寝不足は彼女をイライラさせる)
Moody
気まぐれな、気分が変わりやすい。
- 例: “He’s quite moody today.”
- (彼は今日はかなり気分屋だ
関連する語彙
Fractious
怒りっぽい、不機嫌な。
- 例: “The fractious child wouldn’t stop crying.”
- (怒りっぽい子供は泣き止まなかった)
Testy
短気な、すぐに怒る。
- 例: “Be careful with your words; she’s testy today.”
- (言葉に気をつけて。今日は彼女が短気だから)
Petulant
怒りやすい、すぐに不機嫌になる。
- 例: “His petulant behavior is hard to handle.”
- (彼の怒りやすい振る舞いは扱いにくい)
押さえておきたいポイント
「Cranky」は感情の状態を表す言葉で、主に不機嫌や気難しいという意味で使われます。日常生活でのストレスや疲れ、不快な状況に対する反応としてよく使用されるので、その文脈を理解することが重要です。
「イライラ」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が「cranky」という言葉の使い方とその周辺の表現についての紹介でした。英語でのコミュニケーションにおいて、感情や態度を表すこのような単語の理解はとても役立ちます。日常会話での幅広い表現をマスターする一歩として、「cranky」をぜひ活用してみてください。以上がcrankyの意味とその使い方【上級者なら知っておきたい】でした。それではSee you arund!