毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

borrowやuse、lendそして”loan”の違いとその使い方

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”borrow”と”use”、”lend”、”loan”の違いとその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語感覚がさらにアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

1. borrow

友人へ…

スタローン
Can I borrow your bicycle?
君の自転車を借りていいかい?

 

 

友人へ…

マイク
I borrowed 10 dollars from Ryo.
リョウから10ドル借りたんだ。

 

 

ビジネスパートナーへ…

リョウ
I borrowed some money from a bank.
銀行からいくらかお金を借りました。

 

 

ある一定期間、「(ものやお金)を借りる」ときに使います。使われる文の形は”borrow something”と”borrow something from someone”の2パターンで、“borrow”の直後には物やお金がくることを意識しておきましょう。なので“Can you borrow me a pen?”とは言いません。また、 利子が発生する銀行などの場合でも”borrow”を使うことができます。

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

2. use

店員さんへ…

ナオミ
Can I use your bathroom?
トイレをおかりしてもいいですか?

 

 

「利用する」という意味の”use”は例文のように「かりる」という意味でも使うことができます。では”borrow”と何が違うかというと“borrow”は「移動できるもの」に対して使い“use”は「移動できないもの」に対して使います。なので、“use”は家やレストランにあるトイレや固定電話に使われるのが一般的です。また“borrow”は返却のニュアンスを持つので返すことが前提になります。

 

 

3. lend

同僚へ…

ナオミ
Yesterday I lent my favorite coat to Ivan.
昨日アイヴァンにお気に入りのコートを貸したんだ。

 

 

姉へ…

アイヴァン
Can you lend me your comb for a minute?
クシを貸してくれる?

 

 

ビジネスパートナーへ…

リョウ
Do you think the bank can lend more money to me?
銀行は僕にもっとお金を貸してくれるかな?

 

 

一方”borrow”の反対で”lend”はある一定期間「(もの、お金を)貸す」という意味です。覚えておきたい文のパターンが“lend something to someone”と”lend someone something”です。こちらも利子が発生する銀行などの場合でも”lend”を使うことができます。

“give”の意味で使うこともあるよ

引越しをしていて…

マイク
Lend me a hand, please.
手伝ってください。

 

 

“help”のイディオム表現で”give me a hand”というのがありますが、”give”の代わりに”lend”を使うこともできます。

“borrow”との使い分け

リョウ
Will you borrow me a pencil?
ペンを私に貸してくれますか?

 

上の例文のようによく間違えることがあります。違いを知ったところですぐに使い分けられるわけではなく、たまに混乱することってやっぱりありますよね。僕が混乱せずに使い分けている方法があるんですが、“borrow”は「”take”をイメージ」して“lend”は”「”give”をイメージ」することを心がけています。

 

 

3. loan

デートへ行く友人へ…

ナオミ
I’ll loan you my car.
車を貸してあげるよ。

 

 

お金を貸してほしいと言われて…

マイク
I can’t afford to loan you any money now.
今は君にお金を貸してる余裕なんてないんだ。

 

 

“lend”と同じ意味で同じ使うことができる”loan”ですが、使用はアメリカのみとなっています。ただポイントはアメリカでは”loan”を動詞で“lend”と同じように使うことです。なのでイギリスで”lend”と同じように使うと間違った英語として解釈される可能性があります。

 

名詞は一般的だよ

なんでローン組んでいるのか聞かれて…

リョウ
I had to take out a loan to buy a new car.
新しい車を買うのにローンを組む必要があったんだ。

 

 

名詞だと「ローン、貸すこと」という意味です。動詞の場合だとアメリカでよく使われますが、名詞の場合”loan”を使うのはイギリスでもアメリカでも一般的です。

 

 

関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が、”borrow”と”use”、”lend”、”loan”の違いとその使い方についてでした。それでは、See you around!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。