変わった人が続出!成果を見てみる →

backroom dealとは?政治でよく使われる用語を解説

話せるつもりで満足?本気で話せる力を掴むなら、うちへ

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムです。「backroom deal」は、非公式で密室的な場所で、公共の利益に反する合意が行われることを指します。この表現は、政治やビジネスなどの分野でよく使われます。この記事では、「backroom deal」の意味と使い方について、例文を交えて解説します。それではまいりましょう。

 

 

backroom dealの意味と使い方

「backroom deal」は、「裏取引」とも呼ばれ、非公式で密室的な場所で、公共の利益に反する合意が行われることを指します。政治やビジネスの分野でよく使われ、通常は法的手続きを経ずに行われます。そのため、不公正な合意であることが多く、表向きの合法性があっても、背後での合意であることが多いです。

例えば、政治家が特定の企業に優遇措置を与える代わりに、企業から裏で莫大な寄付を受ける場合、それは「backroom deal」と呼ばれます。このような裏取引は、公正さや透明性に欠けるため、社会に不信感を与えることにつながることもあります。

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

3つの例文

ウィル
The backroom deal between the government and the construction company caused a lot of public outrage.
政府と建設会社の裏取引は、多くの人々の憤りを引き起こしました。

 

 

スタローン
The company CEO was accused of making backroom deals with suppliers to secure lower prices.
企業のCEOは、安い価格を確保するためにサプライヤーと裏取引をしたとして非難されました。

 

 

ナオミ
The opposition party accused the ruling party of making backroom deals to pass controversial bills.
野党は、論議を呼んでいる法案を通過させるために与党が裏取引をしたと非難しました。

 

 

 

同じ意味の英語表現

  • secret agreement: 一般に非公式な合意を指し、特に当事者や第三者によって秘密に保たれることが意図されている場合に使用されます。
  • under-the-table deal: 一般に、不正な行為を意味する表現で、通常、税金、法律、または規制に反する裏取引を指します。
  • behind-the-scenes arrangement: 一般に、重要な決定や交渉において、公には表立って出てこない人々が密かに活動している状況を指します。
  • hush-hush deal: 一般に、スキャンダル、不正行為、または非合法的な行為に関与することが予想される秘密の取引や合意を指します。

 

 

一緒に覚えておくと良い英語表現

  • cut a deal: (密かな)取引をする、協定を結ぶ
  • make a backroom deal: 密室での取引をする
  • negotiate behind closed doors: 閉鎖されたドアの背後で交渉する
  • do something under the table: 何かを秘密裏に行う

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

今回は、backroom dealの意味と使い方について解説してきました。この表現は、裏取引や密室での取引を指す隠語的な表現です。また、類義語や類似の表現も紹介しましたので、より幅広い用途で使うことができるようになります。覚えておくとビジネスシーンでのコミュニケーションに役立つ表現です。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,148人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。