話せる力が爆伸び!今すぐ詳しく見る →

「仕事が遅い・効率が悪い」を英語でどう言う?ネイティブに伝わる自然な3つの表現&NG例まとめ!

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは!RYO英会話ジムのリョウです。

「仕事が遅い」や「効率が悪い」って英語でなんて言うの?

すぐ使える答えはこちら!

  • I’m slow at work.(私は仕事が遅いんです。)
  • I’m not productive today.(今日はあまり仕事が進まなかった。)
  • This process is inefficient.(このプロセスは効率が悪い。)

こうした表現を知っておくと、自分の状況をスムーズに説明できたり、職場でのコミュニケーションがぐっとラクになりますよ!

それでは、詳しい使い方や失敗しやすいポイントを、実例とともに見ていきましょう!


💡仕事に関する英語表現をもっと増やしたい方へ
「管理する・マネジメントする」など、ビジネスシーンでよく使う英語表現をまとめたこちらの記事もおすすめです👇
👉 仕事に役立つ!「管理・管理する」英語フレーズ10選(別タブで開きます)

仕事のスピード感 × マネジメント力を両方アップさせたい方にぴったりの内容です!

 

実はこんな失敗も…「slow work」と言ってしまった話

「ゆっくり仕事する」って言いたかったのに…

ある日、ある生徒さんとの会話の中でこんなエピソードがありました。

💬「昨日は疲れてて、ちょっとslow workだったよ」と言ったら、ネイティブの同僚がキョトンとしてたんです…

本人は「昨日は仕事が遅かった」という意味で言いたかったのですが、
残念ながら “slow work” という表現は不自然で意味が通じないんです。

「slow work」はどう聞こえる?

実際には “slow work” は名詞のように見えて、自然な表現ではないため、ネイティブには「ん?何のこと?」という反応になりがちです。

英語では「私は仕事が遅い」と言いたい場合は、正しくはこうなります:

I was slow at work yesterday.
I worked slowly yesterday.

このように、主語 + 動詞 + 副詞(または補語)の形で言うのが自然なんですね。

🔍 失敗からの学び

このエピソードから学べることは、

英語では「カタカナ的に名詞を並べる」ような言い方は避けるのがベター!

ということ。
特に「形容詞 + 名詞」だけで意味を作ろうとすると、伝わりにくい英語になることがよくあります。

💡 ちょっとした意識で変わる!

言い回しをほんの少し意識するだけで、英語はぐっと伝わりやすくなります。
「slow work」ではなく、

slow at work(職場での自分のスピード)
worked slowly(動作のスピード)

など、文の構造を意識した表現を覚えていきましょう!

このようなリアルな失敗も、学びの大きなチャンス。
同じようなミスを防ぐためにも、ぜひ参考にしてみてくださいね!

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

1. work slow

シンプルで日常的な表現

work slow” は、もっとも基本的でカジュアルな言い方です。
実は “slow” は形容詞にも副詞にもなるんです。この場合は「遅く」という意味の副詞として使われています。

フォーマルな場面では “slowly” を使う方が一般的です。

また、「ゆっくりとしたペースで仕事をする」という意味で
at a slow pace” や “slow at work” もよく使われます。

例文:

I’m usually slow at work.
(私は普段、仕事の進みが遅いんです)

このように、その日だけでなく、習慣的にも使える表現です。
また、「仕事が遅い人」と言いたい場合は “slow worker” が便利です。

2. inefficient

「非効率的な」= クオリティや時間の無駄が多いときに

inefficient” は、「非効率的な・ムダが多い」という意味の形容詞です。
仕事の質が低かったり、時間を無駄にしているときに使われます。

ただし、少しストレートな印象もあるので、
柔らかく言いたいときは逆の表現を使うのもアリです。

例文:

Tom isn’t efficient sometimes.
(トムはときどき効率的じゃないんだ)

このように、“efficient”(効率的な)を否定形にすることで、やさしい言い方になります。

3. not productive

「生産的でない」= 成果が出ていないときに

productive” は「生産的な、成果を出す」という意味の形容詞です。
その逆の “not productive” を使えば、「仕事が進まない・成果が出ない」というニュアンスになります。

例文:

I wasn’t very productive today.
(今日はあまり仕事が進まなかった)

この表現も、「効率が悪い・仕事が遅い」と伝えたいときにピッタリです。

まとめ

今回ご紹介した「仕事が遅い・効率が悪い」の英語表現はこの3つ:

  • work slow / slow at work / slow worker
  • inefficient(または not efficient)
  • not productive

シーンに応じて使い分けることで、英語での表現力がぐっと広がります!
ぜひ日常の英会話やビジネスの場面で使ってみてくださいね。

 

1. work slow / slow at work / slow worker

会話例①(カジュアルな会話)

A: How was work today?
B: It was okay, but I was kind of slow at work. Couldn’t focus much.

A: 今日の仕事はどうだった?
B: まあまあかな。でもちょっと仕事が遅くて。あまり集中できなかったんだ。

会話例②(同僚との軽い会話)

A: John is such a slow worker, isn’t he?
B: Yeah, but he’s really careful with details.

A: ジョンって仕事が遅い人だよね?
B: そうだね、でも細かいところまで丁寧にやってるよ。

自然に使うコツ

  • 「一時的な話」なら “slow at work”、性格的な特徴なら “slow worker” がしっくりきます。
  • カジュアルな会話では 軽く言うようなトーンで使うと自然です。

2. inefficient / not efficient

会話例①(オフィスでのフィードバック)

Manager: Your report was good, but the process was a bit inefficient. Maybe try automating it next time?

上司: レポートはよかったけど、プロセスが少し非効率的だったね。次は自動化を試してみたらどう?

会話例②(やんわり伝える場面)

A: I feel like our current system isn’t very efficient. What do you think?
B: I agree. We should definitely improve it.

A: 今のシステムってちょっと効率的じゃない気がするんだけど、どう思う?
B: うん、同感。改善したほうがいいよね。

自然に使うコツ

  • ダイレクトに批判したくないときは “not efficient” を使うとやわらかく聞こえます。
  • 会議や職場では提案や改善の文脈で使うと効果的です。

3. not productive

会話例①(自己反省の場面)

A: Did you get much done today?
B: Not really. I was not productive at all. Too many distractions.

A: 今日あんまり進んだ?
B: 全然。今日は全く生産的じゃなかった。気が散ってばかりで。

会話例②(チームでの共有)

A: Let’s have shorter meetings next time. Today’s wasn’t very productive.
B: Totally agree.

A: 次回はもっと短いミーティングにしよう。今日のはあんまり実りがなかったね。
B: 完全に同意。

自然に使うコツ

  • 「自己評価」や「チームの改善」に使うと自然に聞こえます。
  • 「not productive」は、努力はしたけど成果が出なかったニュアンスがあるので、責める言い方になりにくいのがポイントです。

まとめ:場面ごとの使い分けのヒント

表現 適したシーン トーン
work slow / slow at work 日常会話、ちょっとした自己紹介や雑談 カジュアル
slow worker 性格や能力について話すとき 少し直接的
inefficient フィードバックや課題指摘 ビジネス寄り、やや強め
not efficient 柔らかく指摘・提案 丁寧で配慮ある言い方
not productive 自己反省、会議の振り返り 控えめ・客観的

どの表現も、場面に応じた言い回しやトーンを意識することで、より自然に伝えることができます。
気になる表現があれば、ぜひご自身の英会話練習でも使ってみてくださいね!

 

「間違えて学ぶ」が英語力を伸ばす。RYO英会話ジムの現場から

「slow work」と言ってしまうようなちょっとした表現のミス。
実はこれ、英語学習においてすごく大切なステップなんです。

RYO英会話ジムでは、「間違えること=成長のチャンス」と考えています。
だからこそ、レッスンではアウトプットの量と質にとことんこだわっています。

実際の生徒さんの声をご紹介します👇

💬「今までは話す前に考えすぎて、なかなか口から英語が出てこなかったんですが、ここで間違いを恐れずに話すことの大切さを実感しました。」

💬「アウトプットする中で『あ、ここがうまく伝わらないんだ』って自分の課題に気づけるようになったのが大きな変化です。」

💬「間違えたこともすぐに丁寧にフィードバックしてもらえるので、怖くなくなりました。」

このように、“英語が話せるようになる人”に共通しているのは、完璧さよりも「まず話す」姿勢を持っていること。

そしてその環境が、ここにはあります。

今なら無料体験レッスン実施中!

もし「もっと自然に英語を話せるようになりたい」「アウトプットの機会がほしい」と感じているなら、
ぜひ一度、無料体験レッスンを受けてみてください。

👉 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

きっと、「英語ってこんなふうに学べるんだ」と、新しい発見がありますよ。

 

音声を聞いて練習しよう

同僚へ…

ナオミ
I work slow because I’m careful.
注意深いから仕事が遅いんだ。

 

 

同僚が…

マイク
I’m slow at work today.
今日は仕事の効率が悪いわ。
リョウ
Then stop checking Facebook.
じゃあフェイスブックチェックするのやめな。

 

 

友人へ…

ロバート
I can’t stand when people work at a slow pace.
人が仕事遅いとき耐えられないぜよ。

 

 

同僚へ…

スタローン
I’m a slow worker, so please be patient.
私は仕事が遅い人間なので、どうか我慢してください。

 

 

同僚とランチをしていて…

リョウ
I think Tom is inefficient sometimes.
トムってたまに効率悪いよね。

 

 

同僚へ…

ナオミ
I’m busy but not productive.
忙しいけど仕事が遅いんだよね。
マイク
Let me tell you how to be more productive.
仕事の生産性をあげる方法を教えてあげる。

 

 

✅ 「work slow」に似た表現・関連語彙

表現 意味・ニュアンス 使用シーン・補足
drag one’s feet わざと仕事を遅らせる、のろのろする ネガティブな意図が含まれる場合もある
take (one’s) time ゆっくりやる、時間をかける 丁寧にやっている時にも使える
be sluggish 動きが鈍い、だるい 体調や集中力が低いときに使われがち
move slowly ゆっくり動く 行動の遅さにフォーカスした言い方
behind schedule 予定より遅れている ビジネスやプロジェクトの進行状況で使われることが多い

✅ 「inefficient」に似た表現・関連語彙

表現 意味・ニュアンス 使用シーン・補足
wasteful ムダが多い、リソースを無駄に使っている 特に時間やお金の無駄を強調したい時
poor use of time/resources 時間や資源の使い方が悪い より具体的に表現したいときに便利
disorganized 整理ができていない、段取りが悪い 仕事の進め方そのものが乱れている印象
lack efficiency 効率性が足りない 文法的に丁寧でフォーマルな響き
not streamlined 効率化されていない プロセスやシステムに対してよく使われる

✅ 「not productive」に似た表現・関連語彙

表現 意味・ニュアンス 使用シーン・補足
unproductive 成果が出ていない “not productive”よりフォーマルで硬めの印象
didn’t get much done あまり進まなかった かなりカジュアルで日常会話向き
wasted the day 一日をムダにした 少し後悔のニュアンスも含まれる
not effective 効果がなかった 行動や方法に対して使いやすい
underperformed 本来の力が発揮できなかった ビジネスや評価の文脈で使われやすい

🔍 ニュアンスの違いをざっくり整理!

表現 主に示すもの 感じる印象
work slow 行動や進行スピードの遅さ カジュアル、ややネガティブ
inefficient 方法やシステムのムダ 論理的・評価的
not productive 成果や結果の少なさ 控えめな自己評価、客観的

💡 使い分けのコツ

  • 今日はあまり進まなかったな〜」という軽い自己反省には
    not productivedidn’t get much done
  • このやり方、非効率かも」と改善提案したいときには
    inefficientnot streamlined
  • あの人、なんか動きが遅いよね」と話したいときは
    work slowslow worker

英語では、同じ「仕事が遅い・効率が悪い」でも文脈や相手との関係性によって言い方を選ぶことが大切です。
こうした関連語彙をいくつか覚えておくと、よりナチュラルで伝わりやすい英語表現ができますよ!

 

よくあるNG表現とその改善ポイント

❌ NG①:slow work

✖ I had slow work today.
✖ I am slow work.

🔍 なぜNG?
“slow work” は自然な英語表現ではなく、意味が通じにくいです。
英語では、「人が遅い」のか「仕事の内容が遅い」のかを明確にする必要があります。

正しい言い方:

  • I was slow at work today.
  • I worked slowly because I was tired.

❌ NG②:I am inefficient today.

🔍 なぜNG?
“inefficient” は人の性質や能力を指す形容詞
「今日はたまたま調子が悪かった」という一時的なニュアンスには合いません。

正しい言い方:

  • I wasn’t very efficient today.
  • I had trouble focusing, so I didn’t get much done.

❌ NG③:My productivity is bad.

🔍 なぜNG?
“productivity”(名詞)と “bad” は文法的に組み合わせが不自然。
英語では「悪い生産性」よりも、「生産的ではなかった」と表現するのが自然です。

正しい言い方:

  • I was not productive today.
  • I didn’t get much done.

❌ NG④:I’m not good at working.

🔍 なぜNG?
意味としては「私は働くのが得意じゃない」という、やや大げさで重たい表現になってしまいます。
一時的に「今日は仕事がはかどらなかった」と言いたいなら不自然です。

正しい言い方:

  • I was slow at work today.
  • I couldn’t concentrate, so I didn’t get much done.

❌ NG⑤:I do work slowly.(強調しすぎ)

🔍 なぜNG?
“do” を使うと、「私は本当にゆっくり働くんだ!」と強調しすぎて逆に不自然
カジュアルな日常会話では強調しないほうがナチュラルです。

正しい言い方:

  • I work slowly sometimes.
  • I’m not very fast at work.

まとめ:自然な表現にする3つのコツ

  1. 形容詞や副詞の使い方に注意する(slow / slowly / inefficient など)
  2. 「一時的な状態」なのか「性格・習慣」なのかを意識する
  3. 日本語直訳を避けて、文全体で自然な表現にする

「なんとなくこんな感じかな?」で言ってしまいがちな表現も、
ちょっとした違いに気をつけるだけで、伝わりやすく自然な英語になりますよ!

 

✅ 練習クイズ:あなたならどう言う?

【問題①】

「私は今日は仕事が全然進まなかった」と英語で言いたい。最も自然な表現はどれ?

A. I did slow work today.
B. I was not productive today.
C. I am not good worker today.

正解:B. I was not productive today.

🔍 解説:
“not productive” は「成果が出なかった」「生産的でなかった」という意味で、「仕事が進まなかった」と言いたいときに自然な表現です。
Aの “slow work” は不自然で、Cも文法的に不正確です。

【問題②】

あなたの同僚が仕事に時間がかかるタイプ。次のうち、自然な表現はどれ?

A. He is a slow worker.
B. He is an inefficient sometimes.
C. He has slow work.

正解:A. He is a slow worker.

🔍 解説:
“slow worker” は「仕事が遅い人」という意味で、性格や習慣的な傾向を表すときに使います。
Bは “inefficient” の前に不定冠詞がついており誤り。Cの “slow work” は意味が不明確で不自然です。

【問題③】

「このプロセスは効率が悪い」と英語で言いたいときの正しい表現は?

A. This process is slow work.
B. This process is not productive.
C. This process is inefficient.

正解:C. This process is inefficient.

🔍 解説:
“inefficient” はプロセスやシステムが「非効率的でムダが多い」ことを指す表現として最適です。
Bは「成果が出ていない」には使えますが、プロセス自体の効率を指すには不自然。Aは意味が通じません。

 

✅ この記事のまとめ

この記事では、「仕事が遅い・効率が悪い」を英語で自然に表現するためのフレーズを3つご紹介しました。

💡 覚えておきたい3つの表現

  1. work slow / slow at work / slow worker
    👉 行動のスピードが遅いときに使うカジュアルな表現
  2. inefficient / not efficient
    👉 やり方やプロセスにムダがあるときに使える、ビジネスでも定番の表現
  3. not productive
    👉 結果が出なかったり、成果が少ないときにぴったりの表現

また、よくある間違い(slow workなど)やその改善ポイント、自然な使い方のコツもご紹介しました。

英語は、「間違えながら学ぶ」ことで本当に使える表現が身についていきます。
自信をもってアウトプットしていきましょう!


\ 実践的に学びたい方は/
👉 無料体験レッスンはこちらから!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,149人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。