こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてお話します。この記事を読めば、再会したときにスムーズに会話へ入っていけるようになります。それではまいりましょう。
目次
「最近どう?」を英語で言うと?
「最近どう?」は英語で”How have you been doing?”と言います。久々に会った友人に使える便利な英会話フレーズです。まずは二人の会話を見てみましょう。
電話で…
やぁ、ナオミ。最近どうしてた?
“How have you been?”と”How are you?”の違い
“How are you?”「元気?」といえば、今の状況の話をしていることになります。”How have you been doing?”「最近どう?」または「最近どうしてた?」と言えば、最後に会ってから今までのことを相手に聞いていることになります。だから現在完了形が使われています。
現在完了形が使われているわけは?
そこで文法の話になりますが、このフレーズで現在完了形が使われているところがポイントです。簡単に説明すると現在完了形は過去のある時点から今を結ぶ線のようなもの。状況的に最後に会ったときから今までのことを聞く場合、現在完了形が使われます。
なぜなら最後に会ったときから今までの間を聞くことになるからです。それを線でイメージしてみると現在完了形がわかりやすくないでしょうか?ちなみに”How have you been?”と”doing”を抜いて言っても意味に違いはありません。“doing”があるほうが少しカジュアルな響になるぐらいですね。これは下記カードでも同じことが言えるので、よかったらどうぞご覧ください。
“How have you been doing?”への返事5選
このフレーズのように聞かれたときは、”I have”を省略した“I’ve”を使って「~」の部分に形容詞を入れるだけです。色々な答え方があるので下記を参考にしてみてくださいね。
元気してたよ。
最近調子悪いんだ。
特にないよ。
挨拶に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてでした。機会があれば是非使ってみてくださいね。それでは、また会いましょう。
コメントを残す