確実な成果を出すならRYO英会話ジム

「会食」英語で何と言う?ビジネスシーンで役立つ表現集

こんにちは、RYO英会話ジムです。ビジネスシーンで欠かせないコミュニケーションの場といえば「会食」です。この記事では、ビジネスでの「会食」を英語でどのように表現し、使いこなすかをわかりやすく解説します。それでは、まいりましょう。

 

 

「会食」の英語表現

ビジネス英語で「会食」を表現する際には、その文脈や目的に応じて様々な表現を選択することが重要です。以下では、使用される主な表現と、それぞれの使う場面についてより具体的に解説します。

Business Dinner(ビジネスディナー)

  • 使用される場面: 仕事の日が終わった後、クライアントや同僚と非公式ながらもビジネス上の話題を中心に議論する場合に用いられます。新しいプロジェクトの提案や、長期間にわたる取引の打ち上げなど、比較的リラックスした雰囲気の中で重要な話題に触れるのに適しています。

Business Lunch(ビジネスランチ)

  • 使用される場面: 日中の仕事時間内に、効率的にビジネス上の会話を行いたい時に選ばれます。ビジネスランチは、新しいアイデアの相談や、進行中のプロジェクトの進捗状況を共有するのに理想的な設定を提供します。また、比較的短時間で具体的な結論を出す必要がある議論にも適しています。

Meal Meeting(食事会議)

  • 使用される場面: カジュアルなビジネスミーティングを想定しており、公式な議題があるわけではなく、チームビルディングやインフォーマルな情報交換の場として利用されます。新しいメンバーの歓迎会や、チームの士気を高めるための集まりなど、非公式ながらもビジネスに関連する目的で開催されることが多いです。

Dining Meeting(ダイニングミーティング)

  • 使用される場面: 「Meal Meeting」と同様に、カジュアルながらもビジネスの話題を含む集まりで使用されますが、こちらはもう少しフォーマルな印象を与える場合に用いられることがあります。重要なクライアントを招待する場合や、特別なビジネスの機会を祝う際などに適しています。

 

 

無料トライアル実施中

「会食」を使った例文

アイヴァン
Let’s discuss this over a business dinner.
(ビジネスディナーでこれについて話し合いましょう。)

 

 

ウィル
We’ve scheduled a business lunch to finalize the deal.
(取引の最終決定のためにビジネスランチを予定しています。)

 

 

ナオミ
A meal meeting next week would be great to go over the project details.
(来週、プロジェクトの詳細を話し合うための食事会が良いでしょう。)

 

 

注意点

  • 「会食」を直訳すると「eating meeting」のようになることがありますが、これは自然な英語ではありません。
  • 「ディナー」や「ランチ」を指す際は、ビジネスの文脈を示すために「business」を前につけることが重要です。

使い方のコツやヒント

ビジネスでの「会食」の提案は、相手に対する敬意とオープンなコミュニケーションの意志を示す良い方法です。提案する際は、相手のスケジュールや好みを考慮することで、よりスムーズに話が進みます。

押さえておきたいポイント

ビジネス英語での「会食」表現は、単に食事をするという意味だけでなく、ビジネス関係を築き、強化するための重要なツールです。適切な表現とタイミングで、より効果的なコミュニケーションを目指しましょう。

 

 

似たような表現

1. Working Lunch/Dinner(作業ランチ/ディナー)

  • 例文: “We’ve scheduled a working lunch to go over the quarterly reports together.”
  • 和訳: 「四半期報告書を一緒に確認するために、作業ランチを予定しています。」
  • 解説: この表現は、食事をしながら具体的な仕事のタスクを処理する状況を指します。この場合、四半期報告書の確認という具体的な作業目的があり、ランチタイムを利用して効率的にタスクを進める意志が示されています。

2. Client Dinner/Lunch(クライアントディナー/ランチ)

  • 例文: “I’m looking forward to our client dinner next week. It will be a great opportunity to build a stronger relationship.”
  • 和訳: 「来週のクライアントディナーを楽しみにしています。より強い関係を築く絶好の機会になるでしょう。」
  • 解説: ここでは、ビジネスのクライアントとの食事会が計画されており、その目的はビジネス上の関係を強化することにあります。クライアントとの信頼関係を築くまたは深めるための非公式な設定を提供するために使用されます。

3. Team Dinner/Lunch(チームディナー/ランチ)

  • 例文: “Let’s have a team lunch this Friday to celebrate our project’s success.”
  • 和訳: 「この金曜日にプロジェクトの成功を祝うためにチームランチをしましょう。」
  • 解説: この表現は、チームメンバー同士で行う食事会を指し、ここではプロジェクトの成功を祝う目的で使用されています。チームの結束を高めるまたは成果を共有するための非公式ながらも重要な機会を示しています。

 

 

関連する語彙

To finalize (最終決定する)

  • 英文例: “We plan to finalize the agreement over dinner.”
  • 和訳: 「ディナーで契約を最終決定する予定です。」

解説: この文は、ビジネスディナーが正式なビジネス取引の場としても機能することを示しています。非公式の設定であっても、重要な意思決定が行われることがあり、「finalize」はそのプロセスを終え、合意に至ることを意味します。

To schedule (予定する)

  • 英文例: “Let’s schedule a lunch meeting to discuss further.”
  • 和訳: 「さらに話し合うためにランチミーティングを予定しましょう。」

解説: ここでの「schedule」は、ビジネスランチやミーティングを計画的に設定する行為を指します。この表現は、ビジネス上の会話を進めるために、具体的な時間を確保し、前もって計画を立てる重要性を強調しています。

To negotiate (交渉する)

  • 英文例: “We hope to negotiate the terms over a business lunch.”
  • 和訳: 「ビジネスランチで条件を交渉することを望んでいます。」

解説: 「negotiate」は、ビジネス会食の場でよく行われる活動です。この単語は、双方が受け入れ可能な条件を見つけるための話し合いや交渉を指し、ビジネスランチがカジュアルながらも重要なビジネス活動の場であることを示しています。

To propose (提案する)

  • 英文例: “I would like to propose a new project over dinner.”
  • 和訳: 「ディナーで新しいプロジェクトを提案したいと思います。」

解説: 「propose」は、新しいアイデアやプランを提示する際に使用されます。ビジネスディナーは、新しい提案をリラックスした環境で行うのに適した場所であり、非公式ながらも創造的なアイデアが飛び交う場になり得ます。

 

 

実践的な練習問題

あなたはクライアントとのプロジェクトについて詳しく話し合う必要があります。どのようにして「会食」の提案をしますか?

英文: “Given the complexity of our upcoming project, I believe it would be beneficial for us to sit down and discuss the details in a more relaxed setting. How does a business lunch next Thursday sound to you? This would give us the opportunity to finalize our plans and ensure we’re on the same page moving forward.”

和訳: 「これから始まるプロジェクトの複雑さを考えると、もっとリラックスした環境で詳細についてじっくり話し合うのが良いと思います。来週の木曜日にビジネスランチはいかがでしょうか?これにより、私たちは計画を最終決定し、前進するにあたって同じ認識を持つことができるようになります。」


解説

この解答例では、「ビジネスランチ」を提案することで、フォーマル過ぎずにクライアントとの会話を促進する意図があります。プロジェクトの複雑な詳細を話し合うための「リラックスした環境」を提供することの重要性を強調し、同時に具体的な日程(来週の木曜日)を提案することで、相手に対する考慮と具体性を示しています。このアプローチは、相手に対する尊重を表現し、効率的かつ建設的な会話を促進するために役立ちます。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

関連する記事

 

 


 

「会食」はビジネスコミュニケーションの中で非常に重要な役割を果たします。この記事で紹介した英語表現を活用して、よりスムーズに、そして効果的にビジネスシーンでの「会食」を楽しみましょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム