こんにちはRYO英会話ジムです。今日はネイティブが使うcouldn’t care lessの意味とその使い方についてお話します。couldn’t care lessはイディオム表現です。ネイティブのように話せるようになりたい方は是非覚えて帰ってください。それではまいりましょう。
ネイティブが使うcouldn’t care lessの意味とその使い方
週末に遊んでばかりいて大丈夫か聞かれて…
相手の彼女との喧嘩に仲裁に入っていて友人が…
朝から何も食べてなくて…
今夜は何食べたい?
めちゃ腹減ってるの。すぐに何か食べれるならなんでもいいよ。
couldn’t care lessは「まったく心配していない」や「まったく気にしていない」という意味です。少し感情のこもった表現なので例文2のように場面によっては失礼な言い回しになります。I couldn’t care lessという言い回しはイギリスで一般的で、またアメリカではI could care lessと肯定文にするのが一般的です。
英語で意味を表現すると以下になります。
used to emphasize rudely that you are not interested in or worried about something or someone
すでにカジュアルな言い回しですが、もっとカジュアルに伝える場合には、don’t give a damnを使います。この表現は親しい間柄のみ使うようにしましょう。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上がネイティブが使うcouldn’t care lessの意味とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す