変わった人が続出!成果を見てみる →

感謝の気持ちが一言で伝わる!ネイティブが使う “It means a lot.” の本当の意味と使い方

話せるつもりで満足?本気で話せる力を掴むなら、うちへ

英語学習に迷ったら、まずはプロに相談。無料診断であなたの伸びしろ発見!→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムです。

💡 「It means a lot.」の意味は?
「すごく嬉しい」「とても大切に思う」という感謝や感動の気持ちを表す表現です。

✅ 例文で即理解!

例1
A: I brought you some coffee.
B: Thank you. It means a lot!
👉「ありがとう。すごく嬉しいよ!」

例2
Your support really means a lot to me.
👉「あなたのサポートは私にとって本当に大きな意味があります。」


誰かの優しさやサポートに感謝を伝えたいときに、ネイティブがよく使うフレーズです。短いのに心が伝わる一言なので、ぜひマスターしておきましょう!

それでは、さらに詳しく使い方を見ていきましょう。👇

関連記事のご紹介

「It means a lot.」のように、英語で気持ちを上手に表現するフレーズをもっと知りたい方には、こちらの記事もおすすめです👇

👉 「いい意味で」の英語表現とその使い方|ネイティブらしい自然な言い回しとは?

英語では「いい意味で」をそのまま直訳してしまうと通じないことも…。
ネイティブが自然に使う表現と、そのニュアンスの違いもあわせて解説しています。気になる方はぜひチェックしてみてください!

 

英語学習での失敗談:”It means a lot.”が全く理解できなかった話

mean=「意味する」だけで覚えていた過去の自分

英語学習を始めたばかりの頃、「mean=意味する」とだけ覚えていた僕は、
ネイティブの「It means a lot.」という一言を聞いたとき、頭の中が完全にフリーズしました。

「え?それは“たくさん意味する”?どういうこと??」

そんなふうに混乱して、結局会話の流れについていけず、
うまく返せなかったことを今でもよく覚えています。

英語を「一語一訳」で暗記していた当時の自分にとって、
このフレーズは文脈で意味がガラッと変わることの代表例でした。

共感できる?あなたも同じように混乱した経験ありませんか?

同じように、

  • 「What do you mean?(どういう意味?)」
  • 「I mean…(つまり…)」

のような用法しか知らないと、「It means a lot.」が出てきた時に
まるで“意味の迷子”になってしまうのは、本当によくあることです。

英語のフレーズは、「丸ごと覚える」ことが大事なんだと、このとき強く感じました。

この失敗から学んだTips:意味ではなく「気持ち」で覚える

僕がこの表現を克服したときのコツは、とてもシンプルでした👇

✅【Tip1】意味ではなく「気持ち」で覚える

「It means a lot.」=「その言葉が心に響いた」

と、日本語の訳よりも“伝えたい感情”にフォーカスして覚えることで、
自然と使えるようになりました。

✅【Tip2】実際に使ってみる

例えばこんなふうに、オンライン英会話で実際に使ってみるのがおすすめです。

  • “Thanks for always supporting me. It really means a lot.”
    (いつも応援してくれてありがとう。本当に嬉しいです)

失敗は成長の種です。
だからこそ、自分が混乱した表現ほど、そのままにせずに「自分の言葉」として使ってみることが大切です。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

It means a lot. の意味とは?

感謝や感動の気持ちを伝えるフレーズ

「It means a lot.」は直訳すると「それは多くを意味する」ですが、
実際の意味は「すごく嬉しい」「とてもありがたい」「感動した」などの感情表現
です。
誰かが自分にしてくれた行動や言葉、気遣いに対して、心から感謝を伝えたいときに使うのがポイント。

使う場面とそのニュアンス

① 誰かが親切にしてくれたとき

“Thanks for the advice. It means a lot.”
(アドバイスありがとう。本当にありがたいよ。)

上記のように、相手の行動に感謝を伝える文脈でよく使われます。

② サポートや励ましを受けたとき

“Your support during the hard time meant a lot to me.”
(大変なときに支えてくれて、本当に感謝してる。)

このように過去の行動に対して使う場合は “meant a lot” と過去形にするのが自然です。

③ 心のこもった贈り物やサプライズを受けたとき

“This gift means a lot. Thank you so much!”
(このプレゼント、すごく嬉しい。本当にありがとう!)

気持ちを大切に受け取っていることを伝える、心温まる一言です。

不定詞や名詞を主語にした応用パターン

不定詞:It means a lot to 〜

“It means a lot to be part of this team.”
(このチームの一員になれたことは、とても嬉しいことです。)

「〜できて嬉しい」という気持ちを伝えるときに、不定詞を使って応用できます。

名詞主語:〇〇 means a lot to me

“This letter means a lot to me.”
(この手紙は私にとってとても大切です。)

このように主語を具体的なモノや人に変えることで、「〇〇は私にとって大切な存在だ」と表現できます。

さらに感情を強調する言い方

How much it means to me…

“You have no idea how much it means to me.”
(それが私にとってどれだけ大切か、あなたには想像もつかないと思う。)

手紙やスピーチなどで、感動や感謝をより深く伝えたいときにぴったりの表現です。

類似表現との違い・使い分け

表現 意味 ニュアンス
I really appreciate it. 本当に感謝しています 丁寧で定番の感謝表現
That’s very meaningful to me. 私にとってとても意味があります よりフォーマルで抽象的
Your help was invaluable. あなたの助けは計り知れないほどありがたかった 強く深い感謝の表現(少し堅め)

押さえておきたいポイントまとめ

  • 「It means a lot.」は心からの感謝や感動を伝える表現。
  • 文脈によって「嬉しい」「ありがたい」「大切だ」など柔軟に意味が変わる。
  • to不定詞や名詞主語で応用が効くので、慣れてきたらバリエーションを広げよう。

 

音声を聞いて練習しよう

ある程度働いた会社を辞めるときに上司から花束をもらい…

アイヴァン
Thank you. It means a lot to me.
ありがとうございます。すごく嬉しいです

 

 

サプライズで誕生日パーティーをしてもらい…

ウィル
Thanks for a surprise birthday party. That means a lot.
サプライズで誕生日を祝ってくれてありがとう。本当に幸せだ

 

 

不定詞を持ってくる場合

アカデミー賞で…

スタローン
It means a lot to be nominated for this award.
この賞にノミネートされてとても嬉しいです

 

 

「大切」という意味

おじいちゃんの形見の時計を見て…

ウィル
This watch means a lot to me.
この時計は僕にとってとても大切なんだ

 

 

シーン別英会話:It means a lot. の使いどころと自然な使い方

🎁 シーン①:サプライズの贈り物をもらったとき

A: I know you’ve been feeling a bit down lately, so I got you this book.
B: Wow… Thank you. It really means a lot.

A(訳): 最近ちょっと落ち込んでたって聞いたから、この本を買ってきたよ。
B(訳): わぁ…ありがとう。本当に嬉しいよ。

📝 自然に使うコツ:
「物」よりも、「気持ち」に反応する意識を持つと◎
“It really means a lot that you thought of me.” などに言い換えるとさらに感情が伝わります。

🫶 シーン②:困難な時期に支えてくれた相手へ

A: I know it’s been tough lately, but I’m here for you anytime.
B: Thanks… Your support means a lot to me.

A(訳): 最近大変だったと思うけど、いつでも味方だからね。
B(訳): ありがとう…君のサポートは本当に大きな意味があるよ。

📝 自然に使うコツ:
“means a lot to me”を入れることで、個人的な感謝が強調されます。

🧑‍🏫 シーン③:先生や上司からフィードバックをもらったとき

A: You’ve really improved a lot. Keep up the good work!
B: Thank you! That means a lot coming from you.

A(訳): 本当に上達してきたね。この調子で頑張って!
B(訳): ありがとうございます!あなたに言ってもらえると本当に嬉しいです。

📝 自然に使うコツ:
“coming from you”を加えることで、相手の立場への敬意や特別感が伝わる!

🏆 シーン④:賞や表彰を受けたとき

A: Congratulations on winning the award!
B: It means a lot to be recognized. Thank you so much.

A(訳): 賞の受賞おめでとう!
B(訳): 認めてもらえるのはとても嬉しいです。本当にありがとうございます。

📝 自然に使うコツ:
このような場では to不定詞(to be recognized)を使うと自然な表現になります。

📬 シーン⑤:応援メッセージや励ましをもらったとき

A: I just wanted to say—you’re doing great. Don’t give up!
B: That message really meant a lot to me. Thank you.

A(訳): ひと言だけ…よく頑張ってるよ。あきらめないで!
B(訳): そのメッセージ、本当に心にしみたよ。ありがとう。

📝 自然に使うコツ:
過去の行動には “meant a lot”(過去形)を使うのがナチュラル。

🌟 まとめ:自然に使いこなすコツ

コツ 説明
① 感謝の気持ちを言葉にする意識を持つ 「ありがとう」の代わりに感情を込めて伝える
② “to me” や “coming from you” を加える 気持ちをよりパーソナルに、丁寧に伝えられる
③ “meant a lot” など時制も意識する 過去の出来事には過去形を使おう
④ to不定詞を使って具体化する 例:“It means a lot to be part of this project.”

 

英語は「間違えながら話す」が最強の学び方

英語表現を本当に使いこなせるようになるには、
「正しい意味を知る」こと以上に、「実際に声に出して使ってみること」が重要です。

でも、多くの人がこんなふうに感じていませんか?

  • 「合ってるか不安で話せない」
  • 「間違えるのが恥ずかしい」
  • 「頭でわかってるのに言葉が出てこない」

実は、これらは僕自身も含め、ほとんどの英語学習者が経験する壁です。


そんな悩みを乗り越えるサポートをしているのが、
「話せる力」に本気でこだわるオンライン英語コーチング
▶️ RYO英会話ジム です。

間違えてもOK。そこから本物の成長が生まれる

実際の受講生からは、こんな声が届いています。

「完璧じゃなくていいんだ」って思えるようになったことで、
話すことに前向きになれたのが大きかったです。

学んだのは単語や文法だけじゃなくて、
“英語を話す自分”との向き合い方でした。

このように、RYO英会話ジムでは、単なる英語指導を超えて、
「使える英語」×「自信」×「行動力」を育てるサポートをしています。


▶️ 他の受講生の成果や気づきはこちら

🌱 無料体験で「話せる英語」の第一歩を

「この表現、使えたらいいな」で終わらせずに、
「実際に声に出して使ってみる」機会を、まずは無料で体験してみませんか?

▶️ 無料体験レッスンはこちらから

あなたの中にある「伝えたい英語」を、一緒にカタチにしていきましょう。

 

よくあるNG表現パターンとその理由

❌ NG①:It means many.

✖「それは“たくさん”を意味する」=It means many.

👉 NG理由:
「many」は“数えられる名詞”に使う形容詞で、「a lot(たくさん)」の代用にはなりません。
“It means a lot.”決まり文句のようにそのまま使うのが正解です。

❌ NG②:I means a lot.

✖ 主語を「I」にしてしまう:I means a lot.

👉 NG理由:
この場合の主語は“It”(=相手の言葉や行動など)。
また、「I mean」は別の使い方(=言い換えや補足)をするフレーズです。

正しくは:
It means a lot (to me). → 「(それは)私にとって大きな意味がある」

❌ NG③:It is means a lot.

✖ 動詞にbe動詞をつけてしまう:It is means a lot.

👉 NG理由:
“mean”は動詞なので、”is”をつけると文法的に二重動詞になります。
be動詞は不要です。

正しくは:
It means a lot.(←これだけで完結しています)

❌ NG④:Thank you. It has a lot of meanings.

✖ 自分で意訳しすぎるパターン

👉 NG理由:
言いたいことは「あなたの言葉が心に響いた」でも、
“has a lot of meanings” としてしまうと、
物理的に「意味がたくさんある言葉です」というニュアンスになってしまい、
感謝や感動が全く伝わりません。

正しくは:
Thank you. It means a lot to me.
What you said really touched me. など感情が伝わる表現で言い換えましょう。

❌ NG⑤:「意味がわからなかった」=It didn’t mean a lot.

✖ ネガティブに捉えてしまい逆に失礼になる可能性も。

👉 NG理由:
“mean a lot” は感謝や感動を表すポジティブなフレーズです。
その否定形(didn’t mean a lot)は、
「あまり意味がなかった」「響かなかった」と、
意図せず冷たい印象を与える可能性
があります。

言いたいことが「よく理解できなかった」であれば:
I’m not sure what you meant.(何を言いたかったのかよくわからなかった)
Can you explain that again?(もう一度説明してもらえますか?)などが自然。

🌱 NGを避けるポイントまとめ

NG傾向 改善のヒント
文法ミス(主語・動詞の一致) 「It means a lot」は完成されたフレーズ。手を加えないことが大切。
日本語からの直訳 意味よりも感情を伝える言葉として使う意識を持つ
無理な言い換えや説明 決まり文句としてそのまま覚えてしまうのがベスト

 

類似表現と関連語彙:自然な使い方&会話例つき

I really appreciate it.

(本当に感謝しています)

✔ コツ:

  • 「ありがとう」より丁寧で、ビジネスでも日常会話でも使える万能表現。
  • “It means a lot.” よりもフォーマル度高め。

💬 会話例:

A: Thanks again for your help with the project.
B: No problem. I’m glad I could help.
A: I really appreciate it.

A(訳): プロジェクトを手伝ってくれて本当にありがとう。
B(訳): どういたしまして。力になれてよかったよ。
A(訳): 本当に感謝してる。

That’s very meaningful to me.

(それは私にとってとても意味のあることです)

✔ コツ:

  • 感謝だけでなく、「価値のある行動・言葉だった」と強調したいときに。
  • フォーマルや手紙でも◎。

💬 会話例:

A: I kept the card you wrote me last year.
B: Really? That’s very meaningful to me.

A(訳): 去年あなたがくれたカード、今も持ってるよ。
B(訳): 本当に?それは私にとってすごく意味があるよ。

Your support means the world to me.

(あなたのサポートは私にとってすべてです)

✔ コツ:

  • “It means a lot.” のさらに感情的・強いバージョン
  • 本当に感動しているとき、特に親しい人に使うと効果的。

💬 会話例:

A: I’ll be there for you no matter what.
B: Thank you… Your support means the world to me.

A(訳): 何があっても、あなたの味方だから。
B(訳): ありがとう…あなたの支えが本当に私のすべてです。

I’m touched.

(感動しました/心に響きました)

✔ コツ:

  • 感情がこみあげたときの短い反応に◎。
  • “It means a lot.” の別バージョンとして瞬間的に使える。

💬 会話例:

A: I made this video for your birthday.
B: Wow… I’m touched.

A(訳): あなたの誕生日のためにこのビデオ作ったんだ。
B(訳): わぁ…感動した。

I’m grateful. / I’m truly grateful.

(心から感謝しています)

✔ コツ:

  • より深く丁寧な感謝の気持ちを表す言い回し。
  • “grateful for 〇〇”の形で具体的な対象を入れるとより自然。

💬 会話例:

A: Let me know if you ever need anything.
B: Thank you. I’m truly grateful for your kindness.

A(訳): 何かあったらいつでも言ってね。
B(訳): ありがとう。あなたの優しさに心から感謝しています。

🗣️ まとめ:感謝・感動系フレーズの使い分け

表現 ニュアンス フォーマル度 感情の強さ
It means a lot. 心に響いた、嬉しい 中〜強
I really appreciate it. 丁寧な感謝 やや高
That’s meaningful to me. 意味のある出来事
Your support means the world. 強い感謝 非常に強い
I’m touched. 短い感動表現 中〜強
I’m (truly) grateful. 深い感謝 中〜強

Tip:
「感謝」を表す表現はたくさんありますが、“Thank you” だけで終わらず、
“意味” や “感情” を込めた一言を添えることで、英語らしい温かさが伝わります。

 

🎯 練習用クイズ:It means a lot. の使い方&類似表現編

【問題①】

次の文の空欄に入る最も自然な表現はどれ?

A: I just wanted to say thank you for everything.
B: _______. I’m really grateful.

A. That means a lot
B. That means many
C. That’s very meaningfuls
D. That is a much meaning

正解:A. That means a lot

解説:
“mean a lot”は感謝や感動を伝える定番表現です。
他の選択肢は文法的または意味的に不自然です。

  • B: “means many” → 「たくさん意味する」は不自然
  • C: “meaningfuls” → 形容詞 “meaningful” は不可算なので”s”は不要
  • D: “much meaning” → この形は英語では使われません

【問題②】

以下のうち、”It means a lot.” と最も近い意味を持つフレーズはどれ?

A. I’m tired.
B. I really appreciate it.
C. What do you mean?
D. This is not my thing.

正解:B. I really appreciate it.

解説:
「It means a lot.」=「感謝している・心に響いた」という意味なので、
「I really appreciate it.(本当に感謝しています)」が最も近い表現です。

  • Aは関係なし
  • Cは意味を尋ねる質問文
  • Dは「それ苦手かも」と否定的な表現

【問題③】

次の会話の空欄に入る、より自然で気持ちが伝わる表現は?

A: I heard you were having a tough week, so I baked you some cookies.
B: Wow, thank you! _______.

A. You are meaningful
B. That’s mean a lot
C. It means a lot
D. You mean it a lot

正解:C. It means a lot

解説:
感謝や感動を伝える自然な一言は “It means a lot.”

  • Bは主語・動詞の一致ミス
  • AとDは意味的に不自然

【問題④】

“Your message really touched me.” の類似表現として最も自然なのは?

A. Your message was touch.
B. Your message was touchy.
C. Your message was emotional.
D. Your message meant a lot to me.

正解:D. Your message meant a lot to me.

解説:
“meant a lot to me”=「私にとってとても大きな意味があった」は、
“touched me(心に響いた)”と非常に近い感情を伝える表現。

  • A: “touch”は名詞or動詞。形容詞にはならない
  • B: “touchy” は「怒りっぽい」「敏感な」の意味
  • C: “emotional” は意味は合っているが、やや抽象的・説明的で気持ちが伝わりづらい

【問題⑤】

次の表現のうち、「あなたの支えは私にとってすごく大きい」というニュアンスを一番強く表現できるのは?

A. Your support is many thanks.
B. I like your support.
C. Your support means the world to me.
D. Your support is so good.

正解:C. Your support means the world to me.

解説:
“means the world to me” は、「あなたの支えが自分にとってすべてのように大切」という最上級の感謝表現。感情の強さも最大級。

他の選択肢は意味はなんとなく伝わっても、英語として不自然または感情が薄い。

✨ Bonus:復習しておこう!よく使われる表現まとめ

表現 意味・ニュアンス
It means a lot. 心に響いた、嬉しい
I really appreciate it. 丁寧な感謝
That’s very meaningful to me. 意味のある出来事として大切
Your support means the world to me. あなたの支えがすべて
I’m touched. 感動した
I’m grateful. 感謝している(ややフォーマル)

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「It means a lot.」とはどういう意味?

A. 「It means a lot.」は、「それは私にとってとても大切です」「本当にうれしい」といった感謝や感動の気持ちを表す英語表現です。相手の言葉や行動に心を動かされた時に使います。

Q. 「It means a lot.」はどんな場面で使えるの?

A. 「It means a lot.」は、誰かが自分のために何かをしてくれたときや、優しい言葉・贈り物・サポートを受けたときに使います。フォーマルでもカジュアルでも使える便利な表現です。

Q. 「It means a lot.」の正しい文法は?

A. 主語は It、動詞は means(三単現)。「It is means」「I means」 などの表現は間違いです。正しい形はシンプルに 「It means a lot.」 です。

Q. 「It means a lot.」のより強い言い方はある?

A. より感情を強調したいときは、「It means the world to me.」「I’m truly grateful.」 などがオススメです。感動が伝わりやすく、深い気持ちを表現できます。

Q. 「I really appreciate it.」との違いは?

A. 「It means a lot.」は心が動いた感情にフォーカスし、「I really appreciate it.」は丁寧な感謝の気持ちを伝える表現です。意味は似ていますが、微妙にニュアンスが違います。

Q. 「It means a lot.」に似た言い回しを教えて?

A. 以下の表現も同じような気持ちを伝える際に使えます:

  • That’s very meaningful to me.
  • Your support means the world to me.
  • I’m touched.
  • I’m grateful.
    それぞれ少しずつニュアンスやフォーマル度が違います。

Q. 過去形で使うときはどうする?

A. 過去の出来事に対しては、「meant a lot」と表現します。たとえば、「Your words meant a lot to me.」(あなたの言葉は本当に心に残りました)というふうに使います。

Q. 日本人がよく間違える使い方は?

A. よくある間違いに、「I means a lot.」「It is means a lot.」 などがあります。主語・動詞の一致ミスやbe動詞の余計な挿入に注意しましょう。「It means a lot.」が正解です。

Q. ビジネス英語でも使えますか?

A. はい、使えます。ただしビジネスでは、「I really appreciate your support.」「Your feedback means a lot to us.」 など、少しフォーマルな形に言い換えるとより自然です。

Q. 自然なアウトプットの練習方法はありますか?

A. 実際に声に出して使うことが一番の近道です。「意味を知って終わり」ではなく、「使ってみる・間違えてみる」ことが上達の鍵です。
▶️ 無料で体験してみたい方はこちら
実践的なアウトプット中心のコーチングで、話せる英語を身につけましょう!

 

✏️ まとめ

It means a lot.」は、感謝や感動を伝えるときにネイティブがよく使う、シンプルだけど深みのある英語表現です。

意味だけでなく、どんな場面で使うか・どう言い換えるか・間違えやすいポイント・関連フレーズを知ることで、あなたの英語表現力は確実にアップします。

でも、本当に大事なのは「知ること」よりも「使うこと」。


🎯 実際にアウトプットしてみたい方は、
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、
「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,157人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。