確実な成果を出すならRYO英会話ジム

“Just my luck”の真の意味とは?不運な日に共感を呼ぶ表現

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。本日は、「Just my luck」というフレーズの意味及び使用方法をご紹介いたします。このセッションを通じて、あなたの英語表現力を一段階引き上げることができるでしょう。それでは、早速始めていきましょう。

 

 

意味

「Just my luck」というフレーズは、「運が悪い」「ついてない」という意味を持ち、不運な出来事が発生した時に軽く自嘲的な感覚で使用される英語の表現です。この言い回しは、特に連続して不運が続いているような状況で頻繁に用いられます。

更に、相手に対してこのフレーズを使う場合、微妙な皮肉や同情の意を込めることが一般的です。会話中に「Just my luck」と述べる際には、「it is」や「that is」といった部分がしばしば省略されます。そのため、次のような形で表現されることがあります。このフレーズは、日常会話において気軽に、しかし相手に配慮しながら使用できる便利な表現です。

 

 

無料トライアル実施中

使う場面

これらの例では、フレーズ「Just my luck」を使って、不運な状況や予期せぬトラブルを軽く受け流す態度を示しています。この表現は、自分自身の不運を認めつつも、それに対して軽いユーモアで応える英語話者の文化的な態度を反映しています。「Just my luck」というフレーズは、以下のような様々な状況で使うことができます。これらの例は、不運や予期せぬ困難が生じた際に、感情を軽妙に表現するために役立ちます。

  • 雨の日に限って傘を忘れたとき

例: 雨が降り出した瞬間に傘を家に忘れてきたことに気づく。”Ah, just my luck!”とつぶやく。

  • 大切な面接や会議の日に交通渋滞に巻き込まれたとき

例: 重要な面接に遅れそうになり、焦る心情を”Traffic jam at this very moment, just my luck…”と表現する。

  • レストランやカフェで特に楽しみにしていたメニューが売り切れたとき

例: お気に入りのケーキを食べに行ったら、ちょうどその日に限って売り切れ。”Seriously, just my luck!”と友人に話す。

  • テストや試験の際、一番勉強していない分野の問題が多く出たとき

例: 勉強した範囲とは異なる問題ばかり出題され、”Of all things, the parts I didn’t study come up, just my luck…”と嘆く。

  • 大事なイベントや行事の日に体調を崩したとき

例: コンサートのチケットを取ったはいいが、当日に限って熱が出る。”To fall ill on this day of all days, just my luck.”と落胆する。

 

 

例文

ジョギングをしようと外へ出ると雨が降ってきて…

リョウ
Just my luck.
ついてないな。

 

 

プレゼンで失敗した日の帰り道に自転車がパンクして…

ナオミ
Gosh, just my luck!
えー、ほんと運わるいわ!

 

 

今年もおみくじで凶を当ててしまった友人へ…

マイク
Just your luck.
ついてないね。

 

 

遅刻しそうな時に限って電車が遅れていて…

スタローン
That’s/It’s just my luck.

 

 

“It’s just my luck that 〜”

残業の日に同僚へ…

ナオミ
It’s just my luck that my boss asked me to work late tonight.
上司から夜遅くまで残業するように頼まれるなんてついてないなー。

 

 

「It’s just my luck that 〜」という表現は、「〜というのが私の運の尽き」という意味を持ちます。これは、自分が不運であることを表す際に用いるフレーズです。この表現を更に進化させ、”it”を仮主語として使用し、”that”以降に具体的な文を加えることにより、さまざまな状況での不運をより詳細に表現することが可能になります。例えば、「It’s just my luck that the day I forget my umbrella, it rains」(傘を忘れた日に限って雨が降るなんて、私の運の尽きだ)といった具体的な不運の状況を描写することができます。このような表現を習得し、冒頭の基本的な使い方と合わせて、様々な文脈で応用できるようにしましょう。

 

 

同じ意味のフレーズ

最後に同じ意味のフレーズをご紹介しておきます。合わせて覚えておきましょう。

I’m unlucky.

不幸なことが何度か続いて…

マイク
I’m unlucky.
俺はついてないな。

 

 

「I’m unlucky.」は、「私は運が悪い」という意味です。この表現は、自分が何か不運な出来事に直面しているか、一般的に運が良くないと感じている時に使われます。具体的な状況や一連の出来事に対する個人の感想や評価を簡潔に伝えるために用いられるフレーズです。

I have bad luck.

宝くじをしようと言われて…

リョウ
I have bad luck.
運が悪いんや。

 

 

「I have bad luck.」は、「私は運が悪い」という意味です。この表現は、自分が頻繁に不運な出来事に遭遇する、または一般的に運命から不利な扱いを受けていると感じる時に用います。”I’m unlucky.”と同様に、個人が自身の運の悪さを表現する際に使われるフレーズです。

 

 

似た英語表現

これらの表現はすべて、何らかの不運や予期せぬ状況をユーモラスや皮肉な方法で表現するのに使われます。”Just my luck”と同様に、日常生活での小さなアクシデントや不運を表す際に役立ちます。

1. Murphy’s Law

  • Example: “My car breaks down only when I’m late for an appointment. Murphy’s Law, right?”
  • Translation: 「大事な約束に遅れそうな時に限って、車が故障するんだ。まさにマーフィーの法則だよね?」
  • Explanation: Murphy’s Law(マーフィーの法則)は、「何か悪いことが起こりうる状況では、必ず悪いことが起こる」という意味です。ついてない状況や予期せぬ不運をユーモラスに表現する際に使います。

2. That’s the story of my life

  • Example: “Every time I think I’m ahead, something goes wrong. That’s the story of my life.”
  • Translation: 「何かうまく行ってると思ったら、いつも何かがおかしくなる。それが私の人生の話さ。」
  • Explanation: これは、一貫して不運や失敗が続く人生を表現するのに使われるフレーズです。人生全体を通じて運が悪いと感じる時に使います。

3. Sod’s law

  • Example: “I only forgot my umbrella because I was sure it wouldn’t rain. Sod’s law!”
  • Translation: 「雨が降らないと確信して傘を忘れただけなのに。まったく、ソッドの法則だよ!」
  • Explanation: Sod’s lawはイギリス英語で、Murphy’s Lawと同様に「最悪の状況が起こりがちである」という意味を持ちます。予想外の不運を表す際に用います。

4. Wouldn’t you know it

  • Example: “The one day I forget to bring my lunch, the cafeteria is closed. Wouldn’t you know it?”
  • Translation: 「昼食を持ってくるのを忘れた日に限って、食堂が閉まってるんだ。どう思う?」
  • Explanation: この表現は、皮肉な状況や予期せぬ不運に遭遇した時に使われます。「まさかと思うだろうけど、本当に起こったんだ」というニュアンスを含みます。

 

 

関連英単語

  1. Fortune – 運命や幸運、時には財産を意味します。
  2. Chance – 偶然や可能性を指します。運が良いか悪いかという文脈で使われることもあります。
  3. Destiny – 運命や定めを表す言葉で、人の人生で起こることが予め決定されているというニュアンスがあります。
  4. Fate – Destinyと同様に運命を意味しますが、避けられない運命や必然性を強調する際に使われます。
  5. Kismet – 運命や定めを意味する、もともとアラビア語から来た言葉です。
  6. Serendipity – 偶然による幸運な発見を指します。計画せずとも良いことが起こることを表します。
  7. Jinx – 不運や災いをもたらすもの、またはそのような状況を引き起こす人を指します。
  8. Omen – 未来の出来事を示唆する前兆やしるし。良い兆し(Good omen)と悪い兆し(Bad omen)があります。
  9. Fluke – たまたま起こった幸運、偶然の良い結果を指します。
  10. Hazard – 偶然性や危険を意味する言葉で、ギャンブルの文脈で使われることもあります。

これらの単語は、運や運命、偶然といった概念を表すのに使われ、文脈に応じて異なるニュアンスを持ちます。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

luckに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”Just my luck”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム