こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”It serves you right”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語の表現力がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
Youtubeで聞く
“It serves you right”の意味とその使い方
リョウがマイクをバカにして大笑いしている最中に転んで…
自業自得だね。
友人が浮気がバレて彼女と別れたと言っていて…
自分で蒔いた種だよ。
ある芸能人が薬物所持で逮捕されて…
自業自得だな。
“it serves you right”は「自業自得である」や「自分が蒔いた種」という意味で、悪い行いをしている人に何か悪いことが起こったときによく使われるカジュアルな英語表現です。また代名詞は”you”だけでなく最後の例文のように”him”やまたは”her”なども使うことができます。ただし会話では主語の”it”を省くことも多いです。
自業自得だ。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
「自業自得」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”It serves you right”の意味とその使い方でした。それでは、See you around!
コメントを残す