こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”I gotta 〜”の意味とその使い方【have toとの違いもわかる】についてお話します。この記事を読めば、英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。
“I gotta 〜”の意味とその使い方
道でばったり友人に会い別れ際に…
ねぇ、もう行くわ。
娘が急に結婚すると言い出して…
冗談だろ。
何時に出発するのか聞くと…
15分以内に出発しないといけないよ。
“gotta”は”have got to”の略で、“have to”「しなければならない」や”must”の推量「〜に違いない」と同じ意味でとてもカジュアルな会話や文面で使われる表現です。例文の1つ目と2つ目のように”have to”や”must”で置き換えて使うことができますが、”gotta”はとてもカジュアルな表現になるので場をわきまえて使うようにしましょう。
“have gotta”も使える
遅れることボスに言わなきゃ。
もともと”have got to”の省略なので”have gotta”として使うこともできます。”gotta”との違いはシンプルに“gotta”のほうがよりカジュアルであるということです。なぜなら”have”も省略してますからね。”gotta”の発音に関しては、別記事でまとめているのでよかったら下記カードよりご覧ください。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
gottaに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”I gotta 〜”の意味とその使い方【have toとの違いもわかる】でした。それではSee you around!
コメントを残す