友達紹介で今だけ2ヶ月半額|無料体験受付中

「retired」と「retiring」の違いで思考停止…ニュースで実際に混乱した僕がやっと理解できた話

なんとなく話せる英語から、伝わる英語へ。
毎月5名限定。RYO英会話ジムのパーソナル英語コーチングで、本気で変わりませんか?
無料体験レッスンの詳細はこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼

セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。
KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を歴任。
その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供。

これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

英語を「仕事の成果」に直結させたいプロフェッショナルへ。

  • 会議・交渉・プレゼンで主導できる英語力を強化
  • 戦略伴走コーチング × AI+人のダブル評価
  • 法人研修・海外拠点責任者・経営層実績多数

毎月5名のみ、無料トライアルを受付。
一人ひとりに本気で向き合うため、人数を限定しています。

こんにちは、RYO英会話ジムです。

Retired pilots は「すでに引退したパイロット」、retiring pilots は「これから引退するパイロット」「引退予定のパイロット」という意味です。

例文で見ると、違いがわかりやすいです。

Many retired pilots work as flight instructors.
多くの引退したパイロットは、フライト教官として働いています。

Airlines need to replace retiring pilots.
航空会社は、引退予定のパイロットの後任を探す必要があります。

つまり、retired = 引退済みretiring = 引退に向かっている途中・これから引退する という違いです。

さらに詳しく見ていきましょう。

関連記事

リョウ
今回の retiredretiring の違いもそうですが、英語では「動詞なのに形容詞っぽく使われる表現」がかなり多いです。
この感覚がわかると、ニュース英語や英会話の理解が一気にラクになります。

👉 動名詞は形容詞としても使える?英語の感覚をわかりやすく解説した記事はこちら

 

「え、同じ“引退”なのに違うの?」僕自身が混乱した話

実は僕自身も、最初この retiredretiring の違いでかなり混乱したことがあります。

海外ニュースを見ていたとき、タイトルで “retiring pilots” という表現が使われていました。

そのとき僕は、
「ああ、“引退したパイロット”の話か」
くらいの感覚で読み進めたんですね。

でも、動画の中では “retired pilots” という言葉が使われていて、内容も“すでに引退した後の生活やインタビュー”についてでした。

そこで、

「え? さっきの retiring と何が違うの?」
「どっちも“引退”じゃないの?」

と、一瞬思考が止まりました。

でも後から整理すると、実はかなりシンプルでした。

  • retiring pilots
    → これから引退する人たち
  • retired pilots
    → すでに引退した人たち

つまりニュースタイトルでは、
“これから大量に引退するパイロット問題” を扱っていて、

動画内では、
“すでに引退した元パイロットへのインタビュー” をしていたんです。

この経験を通して感じたのは、英語って「日本語訳」だけで覚えると、かなり危険だということです。

僕自身、このとき
「まだ文法を“イメージ”で理解できてなかったんだな」
と実感しました。

特に、

  • -ing = 動き・変化の途中
  • -ed = 状態・結果

この感覚が入ると、一気に見え方が変わります。

Tips:訳ではなく“映像”で考える

こういう表現で迷ったら、日本語に変換する前に、

「その人はいま途中なのか?」
「もう完了しているのか?」

を頭の中で映像化してみるのがおすすめです。

すると、

  • retiring pilot
    → 制服を着ながら、もうすぐ最後のフライトを迎える人
  • retired pilot
    → すでに現場を離れて、インタビューを受けている人

みたいに、自然と違いが見えてきます。

英語って、単語力だけじゃなく、こういう“動きのイメージ”が入ると、一気に理解しやすくなるんですよね。

 

retired の意味と使い方

retired は、「すでに引退した」「退職した」という意味です。

ポイントは、もう現役ではない状態を表すこと。

例文:

He is a retired pilot.
彼は引退したパイロットです。

Many retired pilots still work as instructors.
多くの引退したパイロットは、今も教官として働いています。

このように retired + 名詞 で、
「元〜」「引退した〜」という意味になります。

retiring の意味と使い方

retiring は、「これから引退する」「引退予定の」という意味です。

ポイントは、まだ現役だけど、引退に向かっている途中ということ。

例文:

The airline is looking for replacements for retiring pilots.
航空会社は、引退予定のパイロットの後任を探しています。

Retiring workers often worry about their future income.
退職を控えた労働者は、将来の収入を心配することがよくあります。

つまり retiring + 名詞 は、
「まもなく引退する〜」「退職予定の〜」という意味で使われます。

retired と retiring の違い

一番の違いは、引退がすでに完了しているかどうかです。

retired は、引退済み。
retiring は、これから引退する・引退に向かっている途中。

たとえば、

retired pilots
→ すでに引退したパイロットたち

retiring pilots
→ これから引退するパイロットたち

となります。

イメージとしては、

retired = 結果・状態
retiring = 動き・変化の途中

と考えるとわかりやすいです。

会話での使い方

日常会話でも、仕事の話や家族の話でよく使えます。

My father is retired.
父は退職しています。

My father is retiring next year.
父は来年退職予定です。

この2つはかなり意味が違います。

1つ目は、すでに仕事を辞めている状態
2つ目は、今はまだ働いていて、来年辞める予定という意味です。

関連する似た表現

表現 意味 ニュアンス
retired 引退した、退職した すでに完了した状態
retiring 引退予定の、退職を控えた これから引退する途中
retire 引退する、退職する 動詞
retirement 引退、退職 名詞
former 元〜 以前その立場だった
ex- 元〜 カジュアルで直接的な言い方
resigned 辞職した 自分の意思で職を辞めた
laid off 解雇された 会社都合で仕事を失った

 

「知ってる」だけでは、英語はなかなか話せるようにならない

英語学習って、実はここがかなり大きな壁です。

単語も知っている。
文法もある程度わかる。
でも、実際に話そうとすると止まってしまう。

これは、知識不足というより、“アウトプット不足” のケースが本当に多いです。

特に、今回の retiredretiring のような表現は、頭で理解したつもりでも、実際の会話やニュースの中で使われると、一気に混乱することがあります。

僕自身もそうでした。

だからこそ大事なのが、

  • 実際に使ってみる
  • 間違える
  • 修正する
  • また使う

このサイクルです。

実際、RYO英会話ジムでも、

「今まで“なんとなく”で理解していた英語が、会話の中で整理されるようになった」

「間違えていい環境だから、以前より英語を口に出せるようになった」

「会議で止まる回数が減った」

という声を本当に多くいただきます。

逆に言うと、
“なんとなく話せる人”こそ、中途半端な状態で止まってしまいやすい。

だからこそ、

  • なぜ止まるのか
  • なぜ伝わりにくいのか
  • どう改善すれば自然になるのか

そこをしっかり見える化して、改善していくことが大切なんです。

📣 間違えるほど、英語は伸びます。しっかり見てるから

RYO英会話ジムでは、ただ英語を話すだけではなく、

  • 発言内容の見える化
  • 実際のアウトプットへのフィードバック
  • 「伝わる英語」への改善
  • 実践ベースのロールプレイ

を通して、“使える英語”を身につけていきます。

「独学だと、何がズレているかわからない…」

そんな方ほど、実は伸びしろがあります。

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ

今月は、無料体験レッスンの枠を 5名まで 開放しています。

また、実際の受講生の気づきや変化を知りたい方は、
こちらの受講生の声もぜひ参考にしてみてください。

 

シーン別英会話|retired と retiring の自然な使い方

① 空港での会話|retired pilot の場合

アイヴァン
My uncle is a retired pilot now.
叔父は今、引退したパイロットなんだ。
マイク
Really? Did he fly international routes?
本当?国際線を飛んでたの?

自然に使うコツ

retired は、すでに仕事を終えている「状態」を表します。

なので、

  • retired pilot
  • retired teacher
  • retired athlete

のように、職業とセットでかなり自然によく使われます。

特に自己紹介や家族紹介で頻出です。

② 会社での会話|retiring employees の場合

アイヴァン
The company is hiring younger staff because many employees are retiring.
多くの社員が退職予定だから、会社は若いスタッフを採用しているんだ。
マイク
Yeah, a lot of experienced workers are leaving soon.
うん、多くのベテラン社員がもうすぐ辞めるんだよね。

自然に使うコツ

retiring は、「今まさに引退・退職へ向かっている途中」というニュアンスがあります。

なのでニュースやビジネス英語では、

  • retiring workers
  • retiring pilots
  • retiring employees

のように、「世代交代」「人手不足」などの話題でよく使われます。

③ 家族について話す会話|retiring soon の場合

アイヴァン
My dad is retiring next year.
父は来年、退職予定なんだ。
マイク
Wow, how does he feel about it?
へえ、それについてお父さんはどう感じてるの?
アイヴァン
He’s excited but also a little nervous.
楽しみにしてるけど、少し不安もあるみたい。

自然に使うコツ

「これから退職する」は、

  • retiring next year
  • retiring soon
  • planning to retire

などでもよく表現します。

特に会話では、
“My dad is retiring next year.” のように進行形で使うと、とても自然です。

 

日本人学習者に多いNGパターン|実際のレッスンでよくあるミス

ここでは、実際にRYO英会話ジムのレッスンで、生徒さんたちによく見られる retired / retiring に関する間違いパターンをご紹介します。

特に日本人学習者は、「日本語訳は合っているのに、ニュアンスや状態の違いでズレる」というケースがかなり多いです。

NG①:retired と retiring を同じ意味で使ってしまう


My father is retired next year.

これはかなり不自然です。

なぜなら retired は「すでに退職済み」という状態だからです。

✅ 自然な表現

  • My father is retiring next year.
    (父は来年退職予定です)
  • My father retired last year.
    (父は去年退職しました)

NG②:retire を形容詞のように使ってしまう


He is retire pilot.

これは、動詞の形のまま名詞につなげてしまっているパターンです。

✅ 自然な表現

  • He is a retired pilot.

英語では、

  • retire(動詞)
  • retired(形容詞・状態)

の区別がかなり重要です。

NG③:「元〜」を全部 ex- にしてしまう

日本人学習者で意外と多いのがこれです。


My uncle is an ex-pilot.

文法的には間違いではありません。

ただ、日常会話では少し硬かったり、距離感を感じることがあります。

✅ より自然

  • My uncle is a retired pilot.

特に長年働いた職業については、
retired + 職業 のほうが自然に聞こえることが多いです。

NG④:「状態」と「変化」をイメージできていない

これは文法ミスというより、“感覚のズレ”です。

たとえば、

  • retiring = これから引退する途中
  • retired = すでに引退済み

という「時間の流れ」がイメージできないと、ニュースや会話で混乱しやすくなります。

実際、僕自身もここでかなり引っかかりました。

でも逆に言うと、この「動き」の感覚が入ると、英語はかなり理解しやすくなります。

ミスは、むしろ伸びるチャンス

RYO英会話ジムでも、こういう細かいミスは本当によく出ます。

でも実は、英語って
“間違えた後にどう改善するか”
でかなり伸び方が変わります。

僕自身も、英語を話し始めた頃はミスだらけでした。

ただ、実際にアウトプットして、間違えて、修正して…を繰り返したことで、少しずつ「英語の感覚」が身についていきました。

だからこそ、間違えることを怖がる必要はありません。

むしろ、ミスが見えるということは、伸びしろが見えているということです。

もし、

  • 英語が口から出ない
  • ニュアンスの違いが曖昧
  • 学んでも実際に使えない
  • アウトプット不足を感じる

そんな悩みがあるなら、ぜひ一度、無料体験レッスンで「伸びる英語学習」を体感してみてください。

 

似た英語表現・関連語彙まとめ

① retire|引退する・退職する

retire は動詞で、「引退する」「退職する」という意味です。

「いつ辞めるのか」という“動き”を表したいときによく使います。

アイヴァン
My boss plans to retire in two years.
上司は2年後に退職する予定なんだ。
マイク
Really? I thought he would work longer.
本当?もっと長く働くと思ってたよ。

自然に使うコツ

会話では、

  • retire soon
  • retire next year
  • plan to retire

の形がかなりよく使われます。

特に “I’m thinking about retiring.” のように使うと、自然な大人の会話っぽさが出ます。

② retirement|引退・退職

retirement は名詞で、「退職」「引退生活」という意味です。

アイヴァン
How’s your retirement going?
引退生活はどう?
マイク
It’s great. I finally have time to travel.
最高だよ。やっと旅行する時間ができたんだ。

自然に使うコツ

retirement は、

  • enjoy retirement
  • after retirement
  • retirement plan

のようによく使います。

特に海外では、「引退後の人生」を話題にすることが多いので頻出単語です。

③ former|元〜

former は、「以前の」「元〜」という意味です。

ニュースや少しフォーマルな場面でよく使われます。

アイヴァン
He is a former airline pilot.
彼は元航空パイロットです。
マイク
Now he works as a consultant.
今はコンサルタントとして働いているよ。

自然に使うコツ

former は少し硬めなので、

  • former president
  • former employee
  • former athlete

のように、ニュース・ビジネス系でよく出ます。

日常会話なら、retired のほうが自然なケースも多いです。

④ ex-|元〜

ex- は、「元〜」という意味で、かなりカジュアルに使われます。

アイヴァン
She’s my ex-boss.
彼女は私の元上司です。
マイク
Oh, did you work together for long?
へえ、長く一緒に働いてたの?

自然に使うコツ

ex- は便利ですが、少し直接的です。

特に、

  • ex-boyfriend
  • ex-wife

など恋愛系でも頻繁に使われます。

ただ、職業に対しては retiredformer のほうが自然に聞こえる場合もあります。

⑤ step down|辞任する・身を引く

これはビジネスニュースでかなりよく出ます。

「役職から身を引く」というニュアンスです。

アイヴァン
The CEO decided to step down last month.
CEOは先月、辞任することを決めたんだ。
マイク
I heard the company is changing rapidly now.
今、会社が大きく変わってるらしいね。

自然に使うコツ

step down は、

  • CEO
  • manager
  • president

など、役職のある人によく使います。

単なる「退職」ではなく、
“ポジションを降りる” イメージが強い表現です。

 

練習用クイズ|retired・retiring・関連表現を使いこなそう!

クイズ①

次の空欄に入る最も自然な表現を選びましょう。

My grandfather is a ______ pilot. He stopped flying five years ago.

a) retiring
b) retired
c) retire

正解:b) retired

文章の意味は、

「祖父は引退したパイロットです。5年前に飛行をやめました。」

すでに引退している状態なので、retired を使います。

  • retiring → これから引退する途中
  • retired → すでに引退済み

この違いを意識しましょう。

クイズ②

次の英文を自然な英語にしましょう。

「父は来年退職予定です。」

正解例:

My father is retiring next year.

ポイントは、
「これから退職する予定」なので、retiring を使うことです。

❌ My father is retired next year.

これは、「すでに退職済み」という意味になってしまうため不自然です。

クイズ③

次の空欄に入る最も自然な単語を選びましょう。

The CEO decided to ______ after 20 years with the company.

a) step down
b) retirement
c) retired

正解:a) step down

意味:
「CEOは20年間会社に勤めた後、辞任することを決めた。」

step down は、
「役職から身を引く」「辞任する」という意味で、ビジネスニュースでもよく使われます。

  • retirement → 名詞
  • retired → 状態

なので、この文には入りません。

クイズ④

次の日本語に合う英文を選びましょう。

「彼は元パイロットです。」

a) He is a retiring pilot.
b) He is a retired pilot.
c) He is retirement pilot.

正解:b) He is a retired pilot.

retired pilot は、
「引退したパイロット」
つまり「元パイロット」という意味になります。

retiring pilot にすると、
「これから引退するパイロット」
になってしまうので意味が変わります。

クイズ⑤

次の英文の意味として最も自然なものを選びましょう。

Many workers are retiring this year.

a) 多くの労働者が今年すでに退職済み
b) 多くの労働者が今年退職予定
c) 多くの労働者が今年解雇された

正解:b) 多くの労働者が今年退職予定

are retiring は、
「これから退職する流れ・予定」
を表しています。

ここでも、
-ing の「動き・変化の途中」
をイメージできると理解しやすくなります。

クイズ⑥

次の空欄に入る最も自然な単語を選びましょう。

She enjoys her ______ by traveling around the world.

a) retire
b) retired
c) retirement

正解:c) retirement

意味:
「彼女は世界中を旅しながら引退生活を楽しんでいます。」

retirement は名詞で、
「引退」「退職生活」という意味です。

  • retire → 動詞
  • retired → 状態
  • retirement → 名詞

この違いを整理して覚えておきましょう。

 

よくある質問(FAQ)

Q. “retired”と“retiring”の違いは何ですか?

A. retired は「すでに引退した状態」、retiring は「これから引退する途中・引退予定」という意味です。
たとえば、retired pilot は「元パイロット」、retiring pilot は「引退予定のパイロット」になります。

Q. “retired”はどんなときに使いますか?

A. retired は、仕事や現役生活をすでに終えた人について話すときに使います。
たとえば、My father is retired. なら「父は退職しています」という意味になります。状態を表すイメージです。

Q. “retiring”の自然な使い方を知りたいです

A. retiring は、「もうすぐ退職する」「引退予定」という流れを表したいときによく使います。
ニュースでは、retiring workersretiring pilots のように、人手不足や世代交代の話題で頻出です。

Q. “retire”と“retirement”の違いは?

A. retire は「引退する・退職する」という動詞、retirement は「退職・引退生活」という名詞です。
たとえば、I want to retire early. は「早期退職したい」、enjoy retirement は「引退生活を楽しむ」という意味です。

Q. “former”と“retired”の違いは何ですか?

A. former は「以前その立場だった」という意味で、少しフォーマルです。
一方、retired は「引退した」というニュアンスが強め。特に長年働いた職業には、retired teacher のような表現が自然です。

Q. “ex-”と“former”はどう違いますか?

A. ex- はカジュアルで直接的、former は少しフォーマルな表現です。
たとえば、ex-boss は日常会話っぽく、former president はニュースやビジネスでよく使われます。

Q. “step down”ってどういう意味ですか?

A. step down は「役職を辞任する」「身を引く」という意味です。
特に、CEOや社長など立場のある人に使われます。単なる退職よりも、「ポジションを降りる」というニュアンスがあります。

Q. なぜ“retired”と“retiring”で混乱するんですか?

A. 日本語だとどちらも「引退」と訳されることが多いからです。
でも英語では、-ed = 状態-ing = 変化の途中 の感覚がかなり重要です。このイメージを持つと、一気に理解しやすくなります。

Q. “My father is retired next year.”は間違いですか?

A. はい、不自然です。
retired は「すでに退職済み」という状態なので、未来の予定には使えません。
「来年退職予定」は、My father is retiring next year. が自然です。

Q. 英語のニュアンスの違いがなかなか理解できません。どう学べばいいですか?

A. 英語は、単語の意味だけでなく、“状態”なのか“変化の途中”なのか をイメージで理解することが大切です。
RYO英会話ジムでは、実際にアウトプットしながら、こうした細かなニュアンスも「使える感覚」として身につけていきます。無料体験レッスンもあるので、気軽に試してみてください。

 

まとめ

今回は、retiredretiring の違いについて解説しました。

どちらも日本語では「引退」と訳されやすいですが、

  • retired = すでに引退した状態
  • retiring = これから引退する途中・予定

という大きな違いがあります。

特に英語では、
-ed = 状態
-ing = 動き・変化の途中

この感覚をイメージで理解できるようになると、ニュースや英会話の理解がかなりスムーズになります。

最初は混乱して当然です。
実際、僕自身も「なんで同じ“引退”なのに違うの?」と止まった経験があります。

でも、アウトプットしながら間違えて、修正していくことで、少しずつ“英語の感覚”は育っていきます。

ぜひ今回の表現も、実際の会話の中で使ってみてくださいね。


▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ
「知ってる英語」を「使える英語」に変えたい方へ。
RYO英会話ジムでは、アウトプット中心で“実際に話せる力”を伸ばしていきます。まずはお気軽に無料体験レッスンで体感してみてください。

詳しく知りたい方はこちら

気になる内容からご覧ください

英語が話せない原因、間違っていませんか?
代表RYOが8年間の試行錯誤の末に辿り着いた「伝わる英語」の本質と習得ステップを、2週間の無料メルマガで公開しています。
伝わる英語の身につけ方を無料で学ぶ

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く
✅ スピーキング特化|会議・商談・雑談まで実践対応
✅ あなた専用にカスタマイズされた最短カリキュラム

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

対面に不安がある方へ

まずはAI英会話トレーニングから始めるのもおすすめです

自分のペースで気軽に練習できるので、英語を話すことへのハードルを下げたい方に向いています。

詳しくはこちら