99%の学習者が知らない英会話成功法則とは?

カッコよく挨拶の返事Couldn’t be betterの意味とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”Couldn’t be better”の意味と使い方についてお話します。この記事を読めばさらにネイティブらしく挨拶や状況を伝えることができます。それではまいりましょう。

 

 

“Couldn’t be better”の意味は?

相手に調子がどうか聞かれたときに「最高だよ!」と言いたいときは、”Couldn’t be better!”と言います。友人や同僚とあいさつを交わすときに使える便利な英会話フレーズです。まずは二人の会話を見てみましょう。

友人と会って…

ロバート
How’s it going, buddy?
調子はどう?
リョウ
Couldn’t be better. Yours?
最高だよ。君は?

 

 

 

否定がプラスの意味に転じる”Couldn’t be better.”

“Couldn’t be better.”で「最高だよ。」という意味です。”better”は、”good”の比較級で「より良い」という意味になります。そして主語がありませんが、これは省略されています。このように”couldn’t be”の後に比較級”が来ることで、否定がプラスの意味に転じます。

 

 

主語は省略しているよ

カジュアルな場では、主語を省略することが多いです。今回の場合は”it”が省略されています。なぜ”it”になるかと言うと、質問が”How’s it going?”と主語”it”で聞かれているので、返答するときも”it”を使って、”It couldn’t be better.”とするのが自然です。また毎回主語が”it”になるわけではなくて、質問次第です。下の会話を見てみましょう。

  • I couldn’t be better.

同僚へ…

マイク
How are you doing?
調子はどう?
リョウ
(I) couldn’t be better.
最高だよ。

 

 

 

  • Things couldn’t be better

友人のビジネスについて…

マイク
How are things going?
うまくいってる?
リョウ
Yeah, (things) couldn’t be better.
うん、最高だよ。

 

 

 

なぜ「最高だよ。」になるの?

そもそも”Couldn’t be better.”が、なぜ「最高だよ。」になるのか、スッと頭に入ってこないですよね。そういうときは直訳してから意訳するとわかりやすいです。直訳すると”It could not be better.”で「これ以上よくならないだろう。」という意味です。

今が最高値だからこれ以上よくらないということは最高な状態ということですね。なので意訳して「最高だよ。」となります。ところで”could”の意味は?”could”「~できた」という意味がありますね。しかし今回紹介しているのは違います。“could”は、未来に起こる低い可能性を表すときにも使える「~できるだろう」という意味になります。

 

 

“couldn’t”を使ったその他の表現3選

それでは、否定文がプラスの意味に転じる場合の”couldn’t”のその他の表現をマイクとリョウに紹介してもらいましょう。

Couldn’t be happier.「最高に幸せだよ。/最高にうれしいよ」

最近結婚した友人へ…

マイク
How is your married life?
新婚生活はどう?
リョウ
I couldn’t be happier.
最高に幸せだよ。

 

 

 

Couldn’t be worse.「最悪だよ。」

体調が悪いと言っていた同僚へ…

マイク
How are you feeling today?
今日、体調はどう?
リョウ
Couldn’t be worse.
最悪だよ。

 

 

 

I couldn’t agree more.「まったく同感だよ。」

日本の電車について話していて…

ロバート
I think Japanese railways are the most punctual in the world.
日本の電車は世界で一番時間を厳守すると思うな。
マイク
I couldn’t agree more.
まったく同感だよ。

 

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

挨拶に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。いかがでしたか?機会があれば使ってみましょうね。それでは、また会いましょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

人気NO.1
スピーキング短期集中プラン

無料トライアル実施中

こんな方へ
・なかなか英語が伸びず焦っている
・TOEICは高得点でも話せない
・緊急で英語力を上げないとヤバい
・課題と目標が全く見えず放浪してる
・なんとなくの英語学習から抜け出したい

妥協を許さない集中プラン
・最大102時間のアウトプット強化
・確実に伸びるレッスンフロー
・信頼の専属講師とコンサルタント
・今のレベルに合ったカリキュラム設計
・課題が明確になるスピーキングテスト
・目標レベルまで伴走するコーチング

到達可能なレベルにコミットして最も効率的に成長をフルサポートします。今ならダブル保障制度付!まずはお気軽にどうぞご相談ください。

確認メッセージはメールでお送りいたします。メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックいただくことで、配信を開始できます。もしメッセージが受信トレイに届かない場合、迷惑メールフォルダに入っている可能性があるため、そちらもご確認ください。また、配信停止はいつでも可能ですので、ご安心ください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出