“all right”と”alright”の違いとその4つの意味

こんにちは、リョウです。

今日は、”all right”と”alright”の違いとその使い方についてお話します。

この記事を読めば、英語感覚がさらにアップします。

それでは、まいりましょう。

 

 

“all right”と”alright”の違いは?

Ngram Viewerより: 書籍での使用頻度

すぐに分かる違い
  • “all right”はフォーマル
  • “alright”はカジュアル

どちらも次に紹介する意味で使うことができ入れ替えが可能ですが、違いはボックスの通りフォーマルかカジュアルかの違いです。

もともとは”all right”が正式な形ですが、省略して一つのワードにした”alright”はテキストやチャットなどのカジュアルな場面で使われるのがかなり一般化していて、逆に”all right”より使用頻度が高いぐらいです。

一方で、クライアントへのメールや正式な文書での使用は”all right”を使うのがマストなので、Ngram Viewerのグラフのようにほとんど”alright”は使われていないのが明確です。

 

 

“all right/alright”の4つの意味と使い方

4つの意味
  1. 「大丈夫」
  2. 「賛成」
  3. 「まぁまぁ満足」
  4. 「信頼できる」

“all right/alright”を使うときボックスに記載する4つの意味を押さえておけば大丈夫です。

それでは、それぞれの例文をシンプルにご紹介していきますね。

 

1.「大丈夫」

相手の様子を伺いたくて…

マイク
Are you all right?
大丈夫?

 

相手から謝られて…

マイク
It’s alright. Don’t worry about it.
大丈夫だよ。心配しないで。

 

2.「賛成」

遊びに誘われて…

ナオミ
 All right.
いいよ。

 

3.「まぁまぁ満足」

仕事はどうか聞かれて…

スタローン
It’s alright.
いいよ。

 

4.「信頼できる」

新しい社員の様子を聞かれて…

アイヴァン
He is all right.
彼はいい人だよ。

 

 

“all together”も省略できる?

アイヴァン
Can you put your books all together/altogether in this box?
君の本をこの箱にまとめて入れてくれる?

 

意味は、「まとめて」や「全員/全部一緒に」です。

“all right”と同じく”all together”も省略して”altogether”とカジュアルに使われますので合わせて押さえておきましょう。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、”all right”と”alright”の違いとその4つの意味についてでした。

それでは、See you around!

 

 

【初級から中級】超効率的に英会話フレーズを暗記するならhanaso英会話スクールがオススメ

2019.01.08

通勤時間を効率的に活用するオススメの英会話学習方法

2018.10.10

実際に読み込んで役に立った英会話のためのおすすめ文法本4選!

2018.02.06

「いいね!」で
最新情報を受け取る

ニュースレターを購読

こんにちは、リョウです。いつも読んでいただき改めてありがとうございます。RYO英会話ジムでは実践で通用するために必要な英語表現やマインドそして海外情報等を毎日配信していますのでよかったらメールで購読してみてくださいね。

他の人に教えてあげる

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中