こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。
「a lot of」のネイティブ発音、どうなるか即答すると…
➡ 「ア ロラ ブ」のように聞こえます!
ネイティブは “a lot of” を早口で言うと、「T」の音が弱くなり、母音とつながって
まるで「a lot of」→「a lotta」→「a lota」→「a lora」みたいに変化します。
💬 例文
I spent a lot of money on shopping today.
(今日は買い物でたくさんお金を使ったよ)
この「a lot of money」も、「アロラマニ―」のように聞こえることがあります。
このあと「a lot of」の発音のコツ・会話例・似たリエゾン表現を詳しく見ていきましょう!
🔗関連記事
「of の発音が聞き取れない・言えない…」と感じたことがある方へ。
a lot of のような表現に限らず、of の音の弱さや消え方は、リスニングの壁になりがちです。
発音変化に敏感になることで、リスニングもスピーキングもグッと伸びますよ!
- 1 僕の失敗談:「ア・ロット・オブ」で覚えていたせいで全然聞き取れなかった
- 2 ✅「a lot of」の意味と使い方
- 3 🔊 ネイティブの「a lot of」の発音のリアル
- 4 🗣 よく使われるフレーズと例文
- 5 💡学習のコツ&練習法
- 6 🎯まとめ:聞き取るには「音変化」を知ること
- 7 🎬 シーン別英会話で学ぶ「a lot of」のネイティブ発音
- 8 💡 自然に使いこなすためのTips
- 9 ✨「アウトプットで気づける自分の限界」それが学びのスタート地点
- 10 例文
- 11 ❌ よくあるNG表現・ミスパターン
- 12 🎯まとめ:ネイティブの「自然な音」に慣れよう
- 13 🔁 似た発音・リエゾンが起きやすい表現と関連語彙
- 14 🔑 発音・語感をつかむためのまとめ
- 15 🎯 発音&使い方マスタークイズ(全5問)
- 16 よくある質問(FAQ)
- 16.1 Q. 「a lot of」の意味と使い方とは?
- 16.2 Q. 「a lot of」はフォーマルな場でも使えますか?
- 16.3 Q. 「a lot of」と「lots of」の違いは?
- 16.4 Q. ネイティブが「a lot of」を「ロラ」って言うのはなぜ?
- 16.5 Q. 「lot of people」を「ラットオブピープル」と発音してしまいます。問題ありますか?
- 16.6 Q. 「a lot of」と「a bunch of」の違いは?
- 16.7 Q. 「kind of」や「sort of」も同じように発音が崩れますか?
- 16.8 Q. 「a lot of」の発音が速すぎて聞き取れません。対策は?
- 16.9 Q. ネイティブっぽく「a lot of」を話すにはどうすればいい?
- 16.10 Q. 英語表現が自然に話せるようになるにはどうすればいい?
- 17 📝まとめ:音の変化を知れば、英語はもっと聞こえる・話せる!
僕の失敗談:「ア・ロット・オブ」で覚えていたせいで全然聞き取れなかった
カタカナ発音のままでは通じなかった実体験
英語学習を始めたばかりの頃、僕は「a lot of」をカタカナで“ア・ロット・オブ”とそのまま覚えていました。
その結果、ネイティブの会話でこの表現が出てきても、まったく聞き取れなかったんです。
たとえば、オーストラリアにいたときのこんなやりとり。
ネイティブ: We’ve got a lot of options, you know.
僕の脳内: 「え?アロラ?え、何の話?」
意味が取れずにポカンとしてしまい、「a lot of」という超基本的な表現を聞き取れないなんて…と正直落ち込みました。
共感ポイント:あなたもこんな経験ありませんか?
- 「聞いたはずなのに、何も残ってない」
- 「知ってる単語のはずなのに、音が違いすぎてわからない」
- 「教科書と現実、発音が別物に感じる」
僕もまさにそうでした。
克服のコツ:ネイティブの「音の変化」を知ることが第一歩
そんな僕がこの壁を乗り越えられたのは、次の3つのことに気づいてからです:
- 音はつながる
「a lot of」は「a」「lot」「of」ではなく、音がつながって「アロラ」のように聞こえる。 - 「T」の音は消える or 弱くなる
アメリカ英語では「T」は母音に挟まれると「ラ行」に近い音(フラップT)になります。 - リスニングは“音”で覚える
文字ではなく「音」として「a lot of」を聞いて覚えることで、実際の会話にもついていけるようになりました。
ワンポイントTIPS
- 「lotta(ロラ)」と発音されるバージョンもYouTubeなどで聞いてみると、耳が慣れてきます。
- 自分でも口に出して練習すると、リスニング力とスピーキング力が同時に伸びます。
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
✅「a lot of」の意味と使い方
基本の意味
a lot of は、「たくさんの~」「多くの~」という意味で、可算名詞・不可算名詞の両方に使える便利な表現です。
✅ 可算名詞に使う例
I have a lot of friends.
たくさんの友達がいます。
✅ 不可算名詞に使う例
She has a lot of money.
彼女はたくさんお金を持っています。
「many」「much」との違い
- a lot of は カジュアルで自然な会話表現
- many / much はフォーマルや否定文・疑問文で使われやすい
✅ I have a lot of homework.(◎自然)
❌ I have much homework.(不自然)
🔊 ネイティブの「a lot of」の発音のリアル
発音:a lot of ➡ 「アロラ」「アララ」「アラ」
ネイティブスピーカーは 「a lot of」 を発音するとき、以下のように変化させることが多いです:
書き言葉 | ネイティブ発音 | 発音の特徴 |
---|---|---|
a lot of | a lotta(アロラ) | Tが消える、ofの”v”音が落ちる |
a lot of | a loda(アロダ) | フラップT(アメリカ英語) |
a lot of | a lara(アララ) | かなり速いときの変化 |
発音変化の仕組み
- Tが母音に挟まれる → フラップT(ラ行のような音)に
- ofのV音が省略される → 「a lotta」のように聞こえる
📌「ア・ロット・オブ」では聞き取れません!
カタカナではなく、音のつながり・脱落に慣れることが大事。
🗣 よく使われるフレーズと例文
日常会話の中で
That was a lot of fun!
とても楽しかったよ!
There were a lot of people at the party.
パーティーにはたくさん人がいたよ。
ビジネスの場でも使える
We have a lot of work to do before the deadline.
締め切り前にやるべき仕事がたくさんある。
I received a lot of emails this morning.
今朝はたくさんのメールを受け取った。
💡学習のコツ&練習法
① カタカナ発音に頼らない
「ア・ロット・オブ」ではなく、音声で覚えることが重要です。
ネイティブ音声の中で「a lot of」の崩れた音のパターンに慣れていきましょう。
② シャドーイングで感覚を身につける
短いフレーズを何度も真似して発音練習すると、
リスニング力もスピーキング力も格段にアップします。
🔁 It was a lotta fun. を10回音マネ!
③ 他のリエゾン表現とセットで練習
- kind of ➡ kinda(カインダ)
- sort of ➡ sorta(ソーダ)
- out of ➡ outta(アウラ)
- cup of tea ➡ cuppa tea(カパティ)
🎯まとめ:聞き取るには「音変化」を知ること
- 「a lot of」は頻出表現だが、音が崩れるため聞き取りが難しい
- 正しく聞き取るためには、文字ではなく音で覚えることが大切
- 「a lotta(アロラ)」のようなネイティブ発音に耳を慣らしておこう
🎬 シーン別英会話で学ぶ「a lot of」のネイティブ発音
🏡 日常会話:友人との会話で「a lot of fun」
A: Hey, the party last night was crazy!
B: Yeah! It was a lotta fun! I loved the music.
A: 昨日のパーティーすごかったね!
B: ほんと!めっちゃ楽しかったよ!音楽が最高だった。
🗣 発音ポイント:
「a lot of fun」は「ア・ロット・オブ・ファン」ではなく、「アロラファン」のように音がつながります。
特に “lot of” の Tがほぼ消える or ラ行になる のがポイント。
💼 ビジネスシーン:仕事量について話す
A: We’ve got a lotta emails to reply to this morning.
B: I know, let’s finish them before lunch.
A: 今朝は返信しないといけないメールが山ほどあるね。
B: だね、ランチ前に片付けちゃおう。
🗣 発音ポイント:
「a lot of emails」は「アロラブイーメールズ」もしくは「アロラメイルズ」に聞こえることも。
“of” の “v” 音が落ちやすく、流れるように聞こえます。
🛒 買い物:大量の買い物について話す
A: Did you buy anything at the outlet mall?
B: Yeah, I spent a lotta money there…
A: アウトレットで何か買った?
B: うん…めっちゃお金使っちゃったよ。
🗣 発音ポイント:
「a lot of money」は「アロラマニ―」のように、“t”がラ行化、“of”が弱くなる発音に。
🎓 授業・勉強:学習量について話す
A: How’s the English course going?
B: It’s good, but there’s a lotta homework every day.
A: 英語のコース、どう?
B: いい感じだけど、毎日めちゃくちゃ宿題があるんだよね。
🗣 発音ポイント:
「a lot of homework」も「アロラホームワーク」になる。
速いテンポの中でも、意味を捉えるには“a lotta”という音の塊で覚えるのがコツ。
💡 自然に使いこなすためのTips
✅ Tip 1: 「lotta(ロラ)」で音を覚える
- ネイティブは「a lot of」を 「a lotta(ロッタ / ロラ)」 と発音することが多いです。
- 書き言葉と音が違うことを前提に、「ロラ=a lot of」だと耳に馴染ませましょう。
✅ Tip 2: 例文を耳と口で覚える
- 単語単位ではなく、“a lotta + 名詞”のかたまりで練習すると効果的!
- 例:
✔ a lotta people
✔ a lotta money
✔ a lotta time
✔ a lotta things
✅ Tip 3: 実際の会話で「言ってみる」クセをつける
- シャドーイングや口慣らしで「ロラ」に慣れると、
リスニング力とスピーキング力が同時に伸びます!
✨「アウトプットで気づける自分の限界」それが学びのスタート地点
英語表現を頭で理解していても、いざ話そうとすると
「出てこない」「間違ってる気がして口に出せない」…そんな経験ありませんか?
RYO英会話ジムでは、まさにこの “アウトプットで間違える経験”を学びの起点と考えています。
たとえば、ある受講生は「ずっと正しく言おうとして、話すのが怖かった」と言っていました。
でも、実際にレッスンで話してみてはじめて、
「自分が思っていた“できない理由”のほとんどが思い込みだった」と気づいたそうです。
🔎「話す前に正しさを求めすぎていた」
🔁「実際に話す中でしか、“伝わる表現”は身につかないとわかった」
そんな気づきを得たことで、
「間違ってもいいからまず話す」→「講師からのリアルなフィードバック」→「実感のある成長」
というサイクルが自然とできるようになっていきました。
一人ではなかなか気づけない“思考のクセ”や“英語の壁”も、
対話とアウトプット中心の環境でこそ、しっかり見えるようになります。
💬 他の受講生のリアルな声・成果はこちら
👉 受講者の声をもっと見る(別タブで開く)
「たくさん覚えたのに話せない…」と感じているなら、
それはあなたの努力が足りないからではなく、アウトプットの環境がなかっただけかもしれません。
🔽 あなたも、一歩踏み出してみませんか?
👉 無料体験レッスンはこちら(別タブで開く)
例文
父に….
いくら使ったの?
私にはたくさんの友達がいます。
このプロジェクトを終えるにはたくさんの時間が必要です。
招待した友人から…
とっても楽しかったよ。
❌ よくあるNG表現・ミスパターン
1. カタカナ発音で覚えてしまう:「ア・ロット・オブ」
✅ 実際の発音:アロラ(a lotta)や アララ などリエゾンが強く出る
NG例:
✔「I have ア・ロット・オブ friends」←通じにくい or 不自然
❌ 音の切れ目が不自然になり、ネイティブには「単語ごとに区切って話している」と感じられてしまう
改善のコツ:
- カタカナではなく、音の流れごと真似する(例:「アロラフレンズ」)
- シャドーイングなどで「音のまとまり」に慣れることが大切
2. “L”の発音ができずに「ラット・オブ」や「アロットオブ」になる
✅ 正しい「L」の発音は、舌先を上の前歯の付け根につけて“ル”のような音を出す
NG例:
✔「a rat of people」や「a lotto people」に聞こえてしまう
改善のコツ:
- 鏡を見ながら、舌の位置と動きを意識して練習する
- 単語単体で「lot」「like」「light」などの L発音トレーニングを取り入れる
3. 速く言われると聞き取れない(単語として認識できない)
✅ ネイティブの自然な会話では、「a lot of」が1つの音の塊として発音される
NG例:
✔ “I’ve seen a lotta people there.” → “ララピーポー?”としか聞こえない
✔ “a lot of fun” → “あれ?ロラ?何の話?”
改善のコツ:
- 「a lotta」というひとまとまりの音として覚える
- 速い音声を繰り返し聞いて、「あ、このパターンは“a lot of”なんだ!」と体で覚える
- ディクテーション(書き取り)で聞き取れるようになるまで耳を鍛える
🎯まとめ:ネイティブの「自然な音」に慣れよう
よくあるミス | 原因 | 解決策 |
---|---|---|
カタカナ読み「ア・ロット・オブ」 | 書き言葉で覚えてしまっている | 音の流れをシャドーイング |
“L”の発音が苦手 | 舌の使い方がわからない | 舌先を前歯の付け根に |
速いと聞き取れない | 単語がつながって聞こえる | “a lotta”で耳を慣らす |
🔁 似た発音・リエゾンが起きやすい表現と関連語彙
1. kind of(カインダ)
✅ 意味
「ちょっと〜」「なんとなく〜」といった、曖昧なニュアンスを出すカジュアル表現。
🗣 発音の特徴
ネイティブは「カインド・オブ」ではなく、“kinda(カインダ)” と発音します。
💬 会話例
A: Do you like jazz?
B: Yeah, I kinda like it. It’s relaxing.
A: ジャズって好き?
B: うん、まあまあ好きだよ。リラックスできるし。
🎯 使い方のコツ
- 迷っている時や曖昧な返事をしたい時に使うと自然。
- フォーマルな場面では避け、カジュアルな会話で使いましょう。
2. sort of(ソーダ)
✅ 意味
「どちらかと言えば〜」「なんとなく〜」
🗣 発音の特徴
“sort of” はリエゾンにより “sorta(ソーダ)” のように聞こえる。
💬 会話例
A: Was it scary?
B: Sorta. The ending was unexpected.
A: 怖かった?
B: ちょっとね。結末が予想外だったから。
🎯 使い方のコツ
- kindaよりも少し堅め。
- どちらか迷う時、ちょっと濁したい時にぴったり。
3. a bunch of(アバンチョブ)
✅ 意味
「たくさんの〜」「一束の〜」という意味で、“a lot of”のカジュアルな類語。
🗣 発音の特徴
“a bunch of” ➡ “アバンチャブ / アバンチョブ” のように連結して聞こえる。
💬 会話例
A: What did you bring to the picnic?
B: I brought a bunch of snacks and drinks.
A: ピクニックに何持ってきた?
B: お菓子と飲み物たくさん持ってきたよ。
🎯 使い方のコツ
- 「a lot of people」「a bunch of people」は入れ替え可能な場面が多い。
- カジュアルな雰囲気を出したいときに◎
4. out of(アウラ)
✅ 意味
「〜の中から」「〜から出て」など、場所・理由・状態を表す前置詞句。
🗣 発音の特徴
“out of” は連結して “outta(アウラ)” と発音されることが非常に多い。
💬 会話例
A: Why did he leave the meeting?
B: I think he was outta patience.
A: 彼なんでミーティング抜けたの?
B: 我慢の限界だったんじゃない?
🎯 使い方のコツ
- “get out of here” ➡ “get outta here” のように、日常会話では“outta”で使うのが自然。
- 怒りや感情を表現する時にもよく使われる。
5. lotta(ロラ)
✅ 意味
“a lot of” の省略形。特に会話では非常に頻繁に登場。
💬 会話例
A: You’ve got a lotta stuff in your bag.
B: I know. I always carry too much.
A: バッグの中、めっちゃ物入ってるね。
B: ほんとだよ。いつも持ちすぎちゃうんだ。
🎯 使い方のコツ
- ネイティブのように話したいなら「a lot of」→「lotta」で音を覚えるのがベスト。
- 歌詞や映画のセリフでも超頻出。
🔑 発音・語感をつかむためのまとめ
表現 | 意味 | カジュアル発音 | コツ |
---|---|---|---|
a lot of | たくさんの〜 | a lotta / ロラ | かたまりで発音 |
kind of | ちょっと〜 | kinda / カインダ | 曖昧な返答に◎ |
sort of | どちらかといえば〜 | sorta / ソーダ | 上品な“kinda” |
a bunch of | たくさんの〜 | アバンチョブ | 会話・日常に最適 |
out of | ~から | outta / アウラ | 怒り・状態変化にも |
🎯 発音&使い方マスタークイズ(全5問)
【第1問】
次の会話文で、ネイティブが実際に言いそうな自然な発音に最も近いものはどれ?
A: How was the concert last night?
B: It was ________ fun!
a. a lot of
b. a lotta
c. a lot to
ネイティブは「a lot of fun」を「a lotta fun(アロラファン)」と発音することが多く、自然な口語表現として会話で使われます。
「a lot to」や「a lot of」は文法的には正しいですが、ここでは発音がカジュアルになるパターンを問う問題です。
【第2問】
次のうち、「ちょっと〜かな」「なんとなく〜」の意味で使われるカジュアルな表現はどれ?
a. kinda
b. lotta
c. bunch of
「kinda」は「kind of」のカジュアルな発音で、「ちょっと〜」「まあまあ〜」という曖昧なニュアンスを伝えるときによく使われます。
「lotta」は「a lot of」の略、「bunch of」は「たくさんの〜」の意味です。
【第3問】
「We need _______ snacks for the party.」
空欄に最も自然に入る表現はどれ?
a. sort of
b. a bunch of
c. outta
「a bunch of」は「たくさんの〜」という意味で、snacks(スナック)と一緒に使うととても自然です。
「sort of」は曖昧な表現、「outta」は「〜の中から」の意味で、ここでは文脈に合いません。
【第4問】
以下の文で発音的に誤解される可能性があるのはどれ?
a. I saw a lotta people there.
b. I saw a ratta people there.
c. I saw a bunch of people there.
“lotta” の「L」の発音がうまくできず「ratta(ラッタ)」のように聞こえてしまうと、「rat(ネズミ)」と誤解されることがあります。
「L」の発音は舌先を上の前歯の付け根に軽く当てて「ル」のように発音するのがポイントです。
【第5問】
「彼はもう我慢の限界だった」を、カジュアルに表現するならどれが自然?
a. He was outta patience.
b. He had a kind of patience.
c. He was sorta patience.
「outta」は「out of」の崩れた形で、「out of patience(我慢の限界)」というフレーズをカジュアルに言う時に使われます。
「kind of」や「sorta」は意味的に文脈と合わないため不自然です。
よくある質問(FAQ)
Q. 「a lot of」の意味と使い方とは?
A. 「a lot of」は「たくさんの〜」を意味する表現で、可算名詞・不可算名詞どちらにも使える便利なフレーズです。カジュアルな会話では、より自然な言い方として「a lotta」と発音されることもあります。
Q. 「a lot of」はフォーマルな場でも使えますか?
A. a lot of はカジュアルな表現ですが、日常のビジネス会話やメールでも一般的に使われます。ただし、よりフォーマルにしたい場合は 「many」 や 「much」 を使うとより丁寧な印象になります。
Q. 「a lot of」と「lots of」の違いは?
A. 意味はほぼ同じで、どちらも「たくさんの〜」を表します。「lots of」はより口語的で、よりくだけた印象があります。どちらを使っても大きな間違いにはなりません。
Q. ネイティブが「a lot of」を「ロラ」って言うのはなぜ?
A. ネイティブは会話で 「a lot of」 を素早く言う際、T音が弱くなり、ofの音が脱落することがあります。結果として「アロラ」や「アラ」に聞こえるのが自然な音の変化(リエゾン)です。
Q. 「lot of people」を「ラットオブピープル」と発音してしまいます。問題ありますか?
A. はい、“lot” の Lの発音ができていないと「rat(ネズミ)」のように聞こえてしまう恐れがあります。舌先を前歯の裏につけて「ル」に近い音を意識して発音しましょう。
Q. 「a lot of」と「a bunch of」の違いは?
A. どちらも「たくさんの〜」を意味しますが、「a bunch of」はよりカジュアルで口語的です。友達との会話などラフな場面での使用が向いています。
Q. 「kind of」や「sort of」も同じように発音が崩れますか?
A. はい、ネイティブは「kind of」を「kinda(カインダ)」、「sort of」を「sorta(ソーダ)」のように崩して発音します。どちらも「ちょっと〜」「なんとなく〜」の意味で会話に自然に溶け込む表現です。
Q. 「a lot of」の発音が速すぎて聞き取れません。対策は?
A. 聞き取れない原因は、単語のつながりと音の省略に慣れていないことです。「a lot of」は「a lotta(アロラ)」など1つの音のかたまりとして覚えるとリスニング力が大幅にアップします。
Q. ネイティブっぽく「a lot of」を話すにはどうすればいい?
A. ポイントは3つ。① T音を弱く ② ofを曖昧に ③ かたまりで発音。「ア・ロット・オブ」ではなく、「アロラ」や「アラ」のように練習してみましょう。シャドーイングもおすすめです。
Q. 英語表現が自然に話せるようになるにはどうすればいい?
A. 文法や単語を覚えるだけでなく、実際に口に出して間違えて学ぶことが大切です。RYO英会話ジムでは、リアルな会話でアウトプットしながら「通じる英語」を体得するサポートを行っています。
👉 無料体験はこちらから
📝まとめ:音の変化を知れば、英語はもっと聞こえる・話せる!
「a lot of」は中学英語でも習う基本表現ですが、
ネイティブの発音は想像以上に変化していることに驚いた方も多いのではないでしょうか?
- a lot of → a lotta(アロラ) のように音がつながる
- 他にも kinda, sorta, outta など似た発音現象がある
- 聞き取れるようになるには、“音”で覚える+アウトプットすることが大事
文字で覚えるだけでは、実際の会話で通じません。
だからこそ、「話して間違えて気づく」経験が、あなたの英語力を大きく変えてくれます。
🎯 実際にアウトプットしてみたい方は
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、
「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!
気づきと変化を実感できる体験を、あなたもぜひ。
コメントを残す