変わった人が続出!成果を見てみる →

「hope to」と「hope that」の違いは?実は簡単!会話で迷わない使い分け完全ガイド

話せるつもりで満足?本気で話せる力を掴むなら、うちへ

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムです。

Q.「hope to」と「hope that」の違いは?
👉 「hope to」は“〜したいと望む(具体的な行動)”
👉 「hope that」は“〜であることを望む(状況や結果)”

例文:

  • I hope to visit Japan next year.
    (来年日本を訪れたいと思っています。)
  • I hope (that) you have a great day.
    (あなたが素敵な一日を過ごすことを望みます。)

このように、「hope to」は具体的な行動に対する希望「hope that」は状況や結果に対する希望を表します。

さらに詳しく使い方やニュアンスの違いを見ていきましょう。

関連記事

英語で「hope」の使い方に迷うのは、よくあることです。特に「現在形」と「未来形」の使い分けって、意外と奥が深いですよね。

そんなときはこちらの記事もぜひチェックしてみてください👇

👉 「hope」の現在形と未来形の使い分け|ニュアンスの違いと例文で徹底解説!

「hope to」や「hope that」と合わせて理解すると、英語の表現がグッと自然になりますよ!

 

失敗エピソード:全部「hope that」で話していた頃

英語を学び始めた頃、私は「I hope that I want to visit…」のように、何でもかんでも「hope that」をつけてしまっていました。
本当は「I hope to visit Japan.」とシンプルに言えるのに、無理に「that」を使おうとして、不自然な英語になっていたんです。

このときは「hope to」と「hope that」の違いを理解していなかったので、「どんなときもhope thatを使えば安全」だと思い込んでいました。ですが、実際にネイティブと話すと「ん?」と一瞬止まられてしまい、自分の英語が伝わっていないことに気づきました。

共感ポイント

多くの日本人学習者が、私と同じように「とりあえずhope thatをつければいい」と思ってしまいがちです。なぜなら「that」は学校英語で習った文型の延長線にあり、安心感があるからです。

でも、実際の英会話では「hope to」を使うほうが圧倒的に自然なシーンが多く、私もこの違いを知らずに失敗を重ねてきました。

克服のコツ(Tips)

  • 具体的な行動 → hope to
    例: I hope to get a promotion.(昇進したい)
  • 状況や結果 → hope that
    例: I hope that it doesn’t rain tomorrow.(明日雨が降らないといいな)
  • 迷ったら声に出して比べる
    自分の文章を「hope to」と「hope that」で両方言ってみると、どちらが自然か感覚でつかめます。

私自身も、この意識を持つようになってから、英語がぐっとスムーズに伝わるようになりました。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「hope to」と「hope that」の意味と使い方

英語の 「hope」 は「〜を望む」「〜であればいいな」という前向きな気持ちを表す動詞です。その後に続く形によってニュアンスが変わります。

「hope to」の使い方

  • 構造: hope + to + 動詞の原形
  • 意味: 具体的な行動や計画に対する希望を表す

👉 例文

  • I hope to visit Japan next year.
    (来年日本を訪れたいと思っています。)
  • She hopes to get a promotion.
    (彼女は昇進することを望んでいます。)

👉 使いどころ

  • 「〜したい」「〜するつもり」という 具体的な行動や目標 に対して希望を述べるとき。

「hope that」の使い方

  • 構造: hope + (that) + 主語 + 動詞
  • 意味: 状況や結果に対する希望を表す

👉 例文

  • I hope (that) you have a great day.
    (あなたが素敵な一日を過ごすことを望みます。)
  • They hope (that) the weather will be nice tomorrow.
    (彼らは明日の天気が良いことを望んでいます。)

👉 使いどころ

  • 誰かの行動や状況の結果に対して「うまくいくといいな」と願うとき。
  • フォーマルな文では that を残すことが多く、カジュアルでは省略されやすい。

違いをシンプルにまとめると…

  • hope to = 自分や誰かの具体的な行動にフォーカス
    • I hope to finish my work by 5.(5時までに仕事を終えたい)
  • hope that = 状況や結果にフォーカス
    • I hope that everything goes well.(すべてがうまくいくといいな)

こうした違いを理解しておくと、会話の中で自然に「hope to」と「hope that」を使い分けられます。

 

シーン別英会話

仕事の予定を話すとき(hope to)

A: Do you have any plans for next year?
B: Yes, I hope to study abroad in Canada.
(A: 来年の予定はある?
B: うん、カナダに留学したいと思っているよ。)

👉 自然に使うコツ
「hope to」は、自分の行動や未来の計画を語るときにサラッと使うと自然。特に仕事・学習・旅行の話題と相性がいい。

誰かの状況を気遣うとき(hope that)

A: I heard you have an important presentation tomorrow.
B: Yes, I hope that everything goes well.
(A: 明日大事なプレゼンがあるって聞いたよ。
B: そうなんだ。うまくいくといいなと思ってる。)

👉 自然に使うコツ
「hope that」は、状況や結果にフォーカスするときに便利。特に「誰かを応援する/気遣う」シーンで使うと温かい響きになる。

天気やイベントについて話すとき(hope that)

A: Are you going to the festival this weekend?
B: Yes, I hope that it doesn’t rain.
(A: 今週末お祭り行くの?
B: うん、雨が降らないといいな。)

👉 自然に使うコツ
天気や未来の出来事はコントロールできないものなので、「hope that」で願望を表すのが自然

友人を励ますとき(hope that)

A: I have an interview next week, and I’m so nervous.
B: Don’t worry. I hope that you get the job.
(A: 来週面接があって、すごく緊張してる。
B: 大丈夫だよ。採用されるといいね。)

👉 自然に使うコツ
相手を応援するときは「hope that」。ただしカジュアルに言うなら “Hope you get the job!” のように「I」を省略するのも自然。

自分の挑戦について話すとき(hope to)

A: What’s your goal for this year?
B: I hope to run a full marathon.
(A: 今年の目標は?
B: フルマラソンに挑戦したいんだ。)

👉 自然に使うコツ
「hope to」は自分の行動やチャレンジを語るときにピッタリ。フォーマルでもカジュアルでも使える。

 

音声を聞いて練習しよう

  • I hope to visit Japan next year.
    (来年日本を訪れたいと思っています。)
  • She hopes to get a promotion.
    (彼女は昇進することを望んでいます。)
  • I hope that you have a great day.
    (あなたが素晴らしい日を過ごすことを望んでいます。)
  • They hope that the weather will be nice tomorrow.
    (彼らは明日の天気が良くなることを望んでいます。)

 

英語力を伸ばすカギは「アウトプット」と「間違えからの改善」

英語を本当に話せるようになるには、知識をインプットするだけでは足りません。実際に声に出してアウトプットし、その中で出てくる間違いを改善していくことが欠かせません。

私たちRYO英会話ジムでは、受講生の発言をその場で「見える化」してフィードバックする仕組みを取り入れています。これにより、自分がどこでつまずきやすいかがはっきりし、着実に改善できるようになります。

ある受講生の方は、最初「自分の英語は全然ダメだ」と思い込んでいましたが、実際にアウトプットを繰り返し、講師からの的確なフィードバックを受ける中で、

「間違えても大丈夫。むしろ間違えた瞬間が一番学びになる」
と気づきを得て、大きな自信につながったそうです。

こうした気づきの積み重ねこそが、英語を「知っている」から「使える」に変える力になります。

👉 受講生の成果や体験談はこちらでもご覧いただけます:
その他受講生の声を見る

無料体験レッスンのご案内

もし「自分のアウトプットをもっと強化したい」「間違いをチャンスに変えたい」と思った方は、ぜひ一度無料体験レッスンをお試しください。

詳しくはこちらからどうぞ👇
無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

 

よくあるNG表現パターン5選

hope to と hope that の混在(文型の混乱)

❌ I hope to that she will call me.
👉「hope to」と「hope that」を一緒に使ってしまうミス。

✅ I hope that she will call me.
✅ I hope to talk to her soon.

📝 ポイント:
「hope to」は to + 動詞の原形
「hope that」は that + 主語 + 動詞
同時に使わないこと!

不自然な「that」の乱用

❌ I hope that to get a new job.
👉「hope that」の後に不定詞を続けてしまうパターン。

✅ I hope to get a new job.
✅ I hope that I get a new job.

📝 ポイント:
「that」を入れる場合は 主語+動詞の形 にする必要があります。
不定詞と「that」は相性が悪いので要注意!

動詞の時制ミス

❌ I hope that she passed the test.(※状況による)
👉「hope」は基本的に未来や現在に対して使う動詞。過去に対して使うと不自然になる場合があります。

✅ I hope she passes the test.(テストがまだなら)
✅ I hope she did well on the test.(結果がわからないとき)

📝 ポイント:
過去の出来事には「hope」ではなく、wish / I hope she did well のような婉曲表現が自然。時制の整合性を意識!

主語の抜け落ち

❌ Hope to go abroad someday.(フォーマルな場ではNG)
👉 カジュアル会話ではOKだが、書き言葉やビジネス英語では主語がないと失礼・不明確になる。

✅ I hope to go abroad someday.

📝 ポイント:
カジュアルな文なら主語省略も自然だけど、フォーマルなシーンや文章では主語(I, weなど)を明記したほうが安全。

希望の対象が曖昧なまま

❌ I hope to it will be sunny.
👉 「hope to」のあとに名詞や主語が続くミス。

✅ I hope it will be sunny.(=hope that)
✅ I hope to enjoy the sunny weather.

📝 ポイント:
「hope to」は「自分が何をするか」=主語の行動にフォーカスする構文です。
主語が「it」のように第三者(天気など)の場合は 「hope that」構文が適切!

まとめ

NG表現のタイプ 典型的な間違い 正しい例 ポイント
① 構文の混在 hope to that hope to / hope that 同時に使わない
② thatの乱用 hope that to hope to / hope that S+V thatのあとは文を
③ 時制ミス hope she passed hope she passes / did well 過去は要注意
④ 主語抜け hope to go I hope to go 書き言葉は主語あり
⑤ 対象の混乱 hope to it hope that it / hope to enjoy hope to は自分の行動

 

似た英語表現と関連語彙

wish(〜だったらいいのにと思う)

✅ 自然に使うコツ

「hope」は現実的に起こる可能性のあることに使い、「wish」は実際には難しいこと・すでに過ぎたことへの願望に使います。

💬 会話例

A: I didn’t get the job…
B: Oh no. I wish you had gotten it.
(A: 仕事、受からなかったんだ…
B: そっか…。受かってたらよかったのにね。)

look forward to(〜を楽しみにしている)

✅ 自然に使うコツ

「hope to」は「〜したい」という希望、「look forward to」は「〜するのを楽しみにしている」という前向きな期待を表します。後ろは 名詞 or 動名詞(〜ing) にするのがポイント!

💬 会話例

A: Are you ready for your trip?
B: Yeah! I’m really looking forward to visiting Kyoto.
(A: 旅行の準備できてる?
B: うん!京都に行くのがすごく楽しみなんだ。)

expect(〜だと予想する/期待する)

✅ 自然に使うコツ

「hope」は気持ちが中心で、「expect」は予想・確信の意味が強め。ビジネスでは「We expect that 〜」でよく使われます。

💬 会話例

A: Will the project finish on time?
B: We expect that it will be completed by Friday.
(A: プロジェクトは予定通り終わりそう?
B: 金曜までに終わる予定です。)

pray(祈る)

✅ 自然に使うコツ

「hope」よりも強い願いを込めたいときに使います。災害や困難な状況など、相手を思いやるときにも使える丁寧な表現。

💬 会話例

A: My grandma is in the hospital.
B: I’ll pray for her recovery.
(A: おばあちゃんが入院してるの。
B: 回復をお祈りしてるよ。)

here’s hoping(〜だといいね/うまくいくといいね)

✅ 自然に使うコツ

カジュアルな表現で、会話の終わりや乾杯のときなどに使われることが多いです。「Hope that 〜」よりもややラフで軽快な響き

💬 会話例

A: I’ve done everything I can for the exam.
B: Well then, here’s hoping you pass!
(A: 試験に向けてやれることは全部やったよ。
B: じゃあ、合格できるといいね!)

まとめ

表現 意味 使い方の違い
hope 〜だといいな 実現可能な希望
wish 〜だったらなあ 実現が難しい願望
look forward to 楽しみにしている 期待+感情的な前向きさ
expect 〜だと思っている 予測・ビジネスで多用
pray 祈る 強い願い、丁寧な場面
here’s hoping うまくいくといいね カジュアルな励まし表現

 

練習クイズ

【問題1】次の文で空欄に入る最も自然な表現を選びましょう。

I __________ visit Paris next year to see the Eiffel Tower.

A. hope that
B. hope to
C. wish to
D. expect

答え:B. hope to
解説:
「visit」という具体的な行動が続く場合は、「hope to + 動詞の原形」が自然です。
「hope that」は主語+動詞の文が続くときに使います。

【問題2】次の英文が自然になるように、正しい語順を選んでください。

(彼がうまくプレゼンできますように。)

A. I hope to he does well in his presentation.
B. I hope that he does well in his presentation.
C. I hope he to does well in his presentation.
D. I hope to that he does well in his presentation.

答え:B. I hope that he does well in his presentation.
解説:
主語「he」+動詞「does well」という文全体を希望するときは、「hope that」が正しい構文です。
「hope to」は「I hope to present well.」のように、自分の行動に使います。

【問題3】「wish」と「hope」の使い分けに関する正しい文を選んでください。

(彼がもっと真剣に勉強していたらよかったのに。)

A. I hope he studies harder.
B. I wish he studied harder.
C. I hope he studied harder.
D. I wish he studies harder.

答え:B. I wish he studied harder.
解説:
「wish」は現実とは違うことへの願望に使います。この文は「でも実際は真剣に勉強していない」ことが前提なので「wish」が適切。時制を一つ過去にずらすのがポイント。

【問題4】次の会話の空欄に適切な表現を選んでください。

A: Are you nervous about the results?
B: Yeah, but __________ everything goes well.

A. I pray to
B. I hope that
C. I hope to
D. I wish that

答え:B. I hope that
解説:
「everything goes well」は状況・結果に関する希望なので、「hope that」が自然です。「hope to」は行動の希望であり使えません。

【問題5】次の文の意味として最も近いものを選んでください。

I’m looking forward to meeting my old friends.

A. 友達に会いたいと願っている
B. 友達に会えると信じている
C. 友達に会うのを楽しみにしている
D. 友達に会えるよう祈っている

答え:C. 友達に会うのを楽しみにしている
解説:
「look forward to + 動名詞」は「〜を楽しみにしている」という意味。希望や予想ではなく、前向きな感情を表す表現です。

 

よくある質問(FAQ)

Q.「hope to」と「hope that」の違いは?

A. 「hope to」は「〜したい」という具体的な行動に対する希望、「hope that」は「〜であることを望む」という状況や結果に対する希望を表します。
✅ 例:I hope to pass the test. / I hope that I pass the test.

Q.「hope to」はどんなときに使うの?

A. 「hope to」は「旅行に行きたい」「昇進したい」など、自分や他人の行動に対する希望を表すときに使います。後ろには必ず「to + 動詞の原形」が続きます。

Q.「hope that」はいつ使えばいい?

A. 「hope that」は「雨が降らないといいな」「彼がうまくいきますように」など、状況や誰かの結果に対する願いに使います。thatは省略OKですが、フォーマルな場では残すと丁寧です。

Q.「hope to that」は正しいの?

A. いいえ、「hope to」と「that」は一緒に使いません!「hope to」は「to + 動詞」、「hope that」は「that + 主語 + 動詞」で使い分けましょう。

Q.「wish」と「hope」の違いは?

A. 「hope」は現実的に叶うことを願うとき、「wish」はすでに過ぎたことや、実現が難しいことに対して「〜だったらよかったのに」と思うときに使います。

Q.「look forward to」と「hope to」の違いは?

A. 「look forward to」は「楽しみにしている」、「hope to」は「したいと願っている」。前者の後ろには動名詞(〜ing)が来る点にも注意!

Q.「hope」を使うときにやりがちな間違いは?

A. 日本人がよくするミスには、「hope to that」の混合, 時制のミス, 主語の抜け落ち, that構文の誤用などがあります。構文のルールをしっかり覚えるのが大事です。

Q.「I hope you are well.」ってどんな意味?

A.I hope you are well.」は「お元気でいらっしゃることを願っています」という丁寧なあいさつ表現で、ビジネスメールの冒頭によく使われます。

Q.「Here’s hoping」ってどう使うの?

A. 「Here’s hoping 〜」は「〜だといいね」というカジュアルな応援表現です。会話や乾杯などで気軽に使える、ネイティブっぽいフレーズです。

Q.「hopeの使い方」をもっと練習したいんだけど?

A. アウトプットを通じて使い方を身につけたい方は、RYO英会話ジムの無料体験レッスンがおすすめです!実際の会話で「知ってる英語を、使える英語」に変えるサポートをしています。

▶︎ 無料体験はこちら(別タブで開きます)

 

まとめ

今回の記事では、英語で「〜を望む」「〜であってほしい」と言いたいときに使う 「hope to」と「hope that」 の違いと使い方を詳しく解説しました。

「hope to」 は具体的な行動に対する希望
「hope that」 は状況や結果に対する希望

さらに、よくある間違い・関連表現(wish, look forward to, expectなど)・シーン別の会話例・練習クイズなどもご紹介しました。使い分けをしっかり理解すれば、表現の幅がグッと広がります。


🎯 実際にアウトプットしてみたい方は
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、
「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!

失敗を恐れずアウトプットする中でこそ、本物の英語力が育ちます。気軽に一歩、踏み出してみてくださいね!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

話せる“つもり”でいいなら他へ。話せる力を掴むなら、うちへ。

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,155人の購読者に加わりましょう