毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「握力」は英語で?”grip”だけじゃない!自然な使い分けと失敗しないコツまとめ

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

✅【即答】「握力」は英語で? → grip / grip strength

こんにちは、RYO英会話ジムです!

握力」は英語で何と言うか知っていますか?
答えは grip(名詞) または grip strength(握力の強さ) です!

✅ 例文でチェック!

  • He has a strong grip.
    (彼は握力が強い。)
  • I want to improve my grip strength.
    握力を鍛えたい。)
  • She has a weak grip.
    (彼女は握力が弱い。)

💡「power」や「strength」だけだと不自然になりがちなので、grip を使うのが自然!


なぜ「grip」なのか?
どんな場面で使えるのか?
日本人がやりがちな間違いも含めて、さらに詳しく見ていきましょう!👇

 

失敗談:His hand power is strong.って言ってしまった話

僕自身のリアルな失敗から学んだこと

英語で「握力が強い」と言いたかったとき、
僕が実際に使ってしまった表現がこちらです。

His hand power is strong.

なんとなく通じそうな気がしますよね?
でも、これを聞いたネイティブの反応は…

🤨「ん?何のパワーの話?」

という、微妙な表情でした。

このとき、「握力=power」だと思い込んでいた僕は、
「hand」や「power」さえ使えば伝わると思っていたんですが、
実際には 「grip」や「grip strength」 を使わないと伝わらないんです。

英語では “power” は抽象的すぎて意味がボヤける
「手の力=hand power」も、和製英語に近く、自然ではありません。

💡 読者のあなたへ:同じ間違いをしないために!

僕のようなミスをしないために、次のポイントを覚えておきましょう。

✅ 1. 「握力」は grip を使う!

✅ He has a strong grip.
❌ His hand power is strong.

✅ 2. 「握力を鍛える」は improve my grip strength

✅ I want to improve my grip strength.
❌ I want to get more hand power.

✅ 3. 「しっかり握る」は firm grip / firm handshake

✅ He gave me a firm handshake.
❌ He gave me a strong hand power.

🌱 こんな失敗からどう乗り越えたか?

僕はそのあとすぐに「grip」という単語を調べて、
会話の中でも意識して使うようにしました。

  • 英会話レッスン中に「握力」の話題をふってみる
  • 「握力」系の英語フレーズを音読して、口に慣れさせる
  • 英語日記で “grip” を使った文章を書いてみる

小さなミスも、「成長のきっかけ」になります。
間違えたらラッキー!くらいの気持ちで、どんどん使ってみましょう😊

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「握力が強い」「握力が弱い」「握力がいい」は英語でどう言う?

「握力」を英語でどう表現するか、正しいフレーズをしっかり覚えておきましょう!

正しい表現を知っておこう!

握力に関する英語表現で、まず覚えておきたいのが “grip” という単語です。これは、「握る力」「つかむ力」を表します。以下のフレーズをチェックしてみましょう!

He has a strong grip.(彼は握力が強い。)
She has a weak grip.(彼女は握力が弱い。)
He has a good grip.(彼は握力がいい/しっかり握れる。)

💡 ポイント

  • “strong grip” → 握力が強い
  • “weak grip” → 握力が弱い
  • “good grip” → しっかり握れる(良い握力を持っている)

例えば、スポーツの話をするときに、
“You need a strong grip to play tennis well.”(テニスが上手くなるには、握力が必要だよ。)
なんて言えますね!

「power」を使わない理由

英語で「力」と言えば “power” という単語を思い浮かべるかもしれませんが、「握力」に関しては “power” を使わない ので注意が必要です!

例えば、日本語の感覚で “He has strong power in his hands.”(彼は手に強いパワーを持っている) と言ってしまうと、ちょっと不自然 になります。

🔹 なぜ不自然なのか?

  • “power” は「能力」「権力」「エネルギー」などの意味が強い。
  • 「握る力」のような具体的な力を表すときには “grip” のほうが自然。

He has strong power in his hands.(不自然)
He has a strong grip.(自然)

また、「握力を鍛えたい」と言いたいときも、“I want to improve my grip strength.” のように “grip strength” という表現を使うのが一般的です!


次は、「握力」に関する便利な英語フレーズをシチュエーション別に紹介 します!💪✨

 

「握力」に関する英語フレーズをシチュエーション別に!

「握力」に関する英語フレーズは、日常会話からビジネスシーンまで、いろいろな場面で使えます!それぞれのシチュエーションに合った表現を覚えて、スムーズに話せるようにしましょう。

① 握力が強い・弱い人を表現する

握力の強さや弱さを話すときに使えるフレーズです。

My grandfather used to have a strong grip, but now it’s getting weaker.
(祖父は昔、握力が強かったけど、今は弱くなってきた。)

I have a weak grip, so I struggle to open jars.
(私は握力が弱いので、瓶を開けるのが苦手です。)

💡 「grip」+ strong / weak を使うのがポイント!

  • strong grip → 握力が強い
  • weak grip → 握力が弱い

② 握力を試す・鍛える

「握力を試したい」「鍛えたい」と言いたいときは、次のフレーズが便利です!

Let’s see how strong your grip is!
(君の握力がどれくらい強いか試してみよう!)

I’m working on improving my grip strength for rock climbing.
(ロッククライミングのために握力を鍛えています。)

💡 “grip strength” で「握力の強さ」を表す!
スポーツをしている人なら、「握力を鍛える」というフレーズを覚えておくと便利ですね!

③ 握手の強さ(ビジネスシーンでも使える!)

ビジネスシーンでは、握手の強さが相手に与える印象を左右します。「握手」に関する英語表現も知っておきましょう!

He has a firm handshake.
(彼はしっかりした握手をする。)

His handshake was weak, which made him seem nervous.
(彼の握手が弱かったので、緊張しているように見えた。)

「握手の強さ=印象につながる」!?

💡 ビジネスの場では、しっかりした握手は「自信がある人」という印象を与えるポイントになります! 逆に、握手が弱いと「頼りなさそう」「緊張しているのかな?」と思われることも…。

👉 自信を持って “firm handshake” を意識しよう! 💪

 

アウトプット→間違い→改善こそ、英語が話せるようになる唯一のルート

僕自身もそうでしたが、「あ、これで合ってるかな?」と自信のないまま英語を話して
やっぱり間違っていた…という経験、ありませんか?

でも実はその “間違い”こそが、成長の起点になるんです。

RYO英会話ジムでは、そんなアウトプットの場面を最大限に活かす“可視化&改善”サイクルが徹底されています。

💬 受講生の声より
「最初は毎回の修正に落ち込むこともありましたが、振り返るうちに“自分の話しグセ”や“抜けがちな表現”に気づけるようになり、むしろ間違えることが楽しくなりました。」

💬 別の受講生の声
「話す→修正→改善をくり返すことで、“なんとなく話せる”から“確信を持って伝えられる”感覚に変わっていきました。」

RYO英会話ジムでは、レッスンごとに自分の発言内容を“見える化”してもらえるので、
「どこで間違えたか」「どこを直せばいいか」が明確になります。

間違えること=失敗ではなく、成長のステップ。
それを実感できる環境だからこそ、どんどん話して、どんどん伸びるんです。


👉 本気で“話せる力”を身につけたい方へ。
ぜひ一度、【無料体験レッスンはこちら】から雰囲気を感じてみてください!

👀 他の受講生のリアルな成果や気づきも見たい方は
受講者の声はこちら】からチェックしてみてください。

 

例文を読んで練習しよう

息子に肩を揉んでもらって….

スタローン
You have a weak grip.
握力弱いね。

 

アーティストのガクトと握手をして…

アイヴァン
You have a good grip.
握力がすごいね。

 

祖父のことを話していて…

アイヴァン
He has a strong grip for his age.
彼の年齢にしては握力が強いわ。

 

片方のロープの先っぽを持ってもらっていて…

スタローン
Don’t loosen your grip or I have to start from a scratch again.
しっかり握っておいてね、そうしないとまたゼロからやり直しだよ。

 

家に帰ると大勢の人が集まってパーティーをしていて…

ナオミ
I’m trying to get a grip on what’s happening right now.
今何か起きているのか理解しようとしてるわ。

 

日本人が間違えやすい「握力」関連の英語表現

「握る」という意味の英単語はいくつかありますが、どれを使えばいいのか迷うことはありませんか? 「握力」を正しく表現するために、間違えやすいポイントをチェックしておきましょう!

❌「握る」という意味で hold を使うのはNG!?

「握る」= “hold” と思ってしまいがちですが、握力を表すときには “hold” は適していません!

He has a strong hold.
→ なんとなく意味は伝わりますが、「握力」の意味としては不自然 です。

He has a strong grip.
→ こちらのほうがネイティブには自然に聞こえます!

💡 “hold” は「握る・持つ」という動作を表しますが、握力(握る力そのもの)を表すには “grip” を使うのが正解!

「握る力」と「握る動作」は違う!

「握る」という動作を表す英単語には、“grip” と “grasp” の2つ がありますが、それぞれの意味が少し違います。

英単語 意味
grip 握る力・握る能力(握力)
grasp しっかり掴む(物理的な動作)

例文で違いをチェック!

He has a strong grip.
(彼は握力が強い。) → 握る力の強さを表す

She grasped the rope tightly.
(彼女はロープをしっかり握った。) → 掴む動作を強調

💡 「握力」を言いたいときは “grip”、「実際に何かを握る動作」を表したいときは “grasp” を使うとGOOD!

まとめ

  • 「握力」を表すなら “grip” を使う!He has a strong grip.
  • 「握る動作」を強調したいなら “grasp” が正解!She grasped the rope tightly.
  • “hold” は「持つ」「握る」という動作を表すが、握力の意味では使わない。

👉 「握る力」と「握る動作」の違いを意識して、自然な英語表現を身につけましょう! 😊✨

 

🤝 「grip」以外にも使える!関連英語表現と自然な使い方

🟩 1. grasp(しっかり握る・理解する)

「grasp」は、物理的に“しっかり掴む”という意味と、比喩的に“理解する”という意味の両方で使えます。
「しっかり掴んで離さない」イメージで覚えると◎。

💡自然に使うコツ

  • 「強く掴む・握る」= physical
  • 「理解する・つかむ」= abstract(抽象的な内容)

💬 会話例

A: She grasped the handle just in time.
B: Wow, that was close!
(彼女はギリギリで取っ手を掴んだんだね。/危なかったね!)

A: I think I’m starting to grasp the concept.
B: Nice! It means you’re getting it.
(だんだん概念がわかってきた気がする。/いいね!理解できてきてるね。)

🟦 2. clutch(ぎゅっと掴む・離さない)

「clutch」は、大事なものを離すまいと掴むときに使います。
緊張や不安、焦りのニュアンスが入ることもあります。

💡自然に使うコツ

  • 感情がこもる「掴む」= clutch
  • 特に「何かを守る」「落とさないように掴む」場面でよく使う

💬 会話例

A: She clutched her bag tightly when she saw the crowd.
(彼女は人混みを見て、バッグをぎゅっと握りしめた。)

B: I was clutching my phone during the turbulence.
(乱気流の間、スマホを必死に掴んでたよ。)

🟨 3. grab(サッと掴む・取る)

「grab」はもっとカジュアルで、瞬間的に掴む・取るというニュアンス。
会話ではよく出てきます。

💡自然に使うコツ

  • 「ちょっと取る」「すぐ掴む」など、軽いアクションに使える
  • 物理的な「掴む」以外にも、「時間・食事」などにも応用できる

💬 会話例

A: Can you grab my water bottle?
(ちょっと水取ってくれる?)

B: Let’s grab lunch later.
(あとでランチしよう。)

A: He grabbed my hand before I fell.
(落ちそうになったとき、彼が手を掴んでくれた。)

🟥 4. hold on / hold tight(しっかり掴む・そのままキープ)

「hold」は“握る”ではなく“持つ”に近いですが、
「hold on」や「hold tight」とすると、掴んで離さないという意味になります。

💡自然に使うコツ

  • 「バランスを保つ」「しっかり掴む」など、体の動作によく使う
  • 「少し待って」や「頑張って耐える」などの比喩表現にも広がる

💬 会話例

A: Hold on tight! The road’s bumpy.
(しっかり掴まって!道がデコボコしてるよ。)

B: Hold on, I’ll be right there.
(ちょっと待って、すぐ行くよ。)

🟧 5. seize(チャンスを掴む・しっかり握る)

「seize」はフォーマル寄りで、“チャンス”や“機会”を掴むという比喩的な使い方が多いです。
ニュースやビジネス英語でも頻出です。

💡自然に使うコツ

  • 「掴む」は「物理的」よりも「機会・瞬間・感情」など抽象的な対象
  • “seize the opportunity / chance / moment” は鉄板フレーズ!

💬 会話例

A: You should seize the opportunity to work abroad.
(海外で働くチャンスは掴むべきだよ。)

B: Yeah, it could change my life.
(そうだね。人生が変わるかもしれない。)

🌟まとめ:使い分けのイメージ表

英単語 意味のニュアンス 使用シーン 例文
grasp しっかり掴む・理解する 物理・抽象どちらも grasp a rope / grasp an idea
clutch 離すまいと掴む 緊張・不安時 clutch a bag / clutch his hand
grab サッと取る・掴む カジュアル grab lunch / grab my hand
hold on / hold tight 掴んでキープする 動作・耐える時 hold on to the bar / hold tight
seize チャンスを掴む 抽象・比喩 seize the moment / seize an opportunity

どれも「掴む」ですが、ニュアンスやスピード感、感情の強さが違います。
状況に合わせて使い分けると、英語が一気に自然に聞こえますよ✨

 

✍️ 練習クイズ:握る・掴むに関する英語表現をマスターしよう!

❓ Q1. 「彼の握手はしっかりしていた。」自然な英語表現はどれ?

A. He has a strong power in his hand.
B. He has a powerful hand.
C. He has a firm handshake.
D. He holds his hand tightly.

正解:C. He has a firm handshake.

解説:
“firm handshake” は「しっかりとした握手」という自然な表現。
AとBは「パワー」「力強い手」のように抽象的すぎて不自然。
Dも文法的にはOKですが、「握手」を表していないため不適切。

❓ Q2. 「チャンスを掴む」は次のうちどれ?

A. grab the chance
B. hold the chance
C. take the chance
D. seize the chance

正解:D. seize the chance

解説:
“seize the chance/opportunity” はフォーマルでよく使われる「チャンスを掴む」の定番表現。
“grab the chance” や “take the chance” も日常的には使われますが、“seize” はより積極的・決断的な行動を示します。

❓ Q3. 「彼女はバッグをしっかりと握りしめた」はどれ?

A. She grasped her bag tightly.
B. She clutched her bag tightly.
C. She held her bag tight.
D. She seized her bag.

正解:B. She clutched her bag tightly.

解説:
“clutch” は不安・警戒・恐怖心などから、物を強く握るときに使われる表現。
Aの “grasp” は「しっかり掴む」ですが、emotion(感情)のニュアンスはやや弱め。
Dの “seize” はバッグのような物理的対象にはやや大げさで不自然です。

❓ Q4. 「ロープをしっかり掴んで!」に最も適しているのは?

A. Grab the rope!
B. Seize the rope!
C. Hold on to the rope!
D. Clutch the rope!

正解:C. Hold on to the rope!

解説:
“Hold on to〜” は「〜にしっかり掴まる・離さないで」という意味で、命令文でも非常に自然。
Aの “grab” は「一瞬の動作」、Bは硬すぎ、Dは緊張感が強く不自然に聞こえます。

❓ Q5. 「彼女はそのコンセプトを理解し始めている」正しい英語表現は?

A. She is holding the concept.
B. She is grasping the concept.
C. She is grabbing the concept.
D. She is seizing the concept.

正解:B. She is grasping the concept.

解説:
“grasp” には「理解する・つかむ」という比喩的な意味があります。
grasp the concept/idea で「概念を理解する」という自然な表現。
他の選択肢は物理的すぎたり、意味が不自然です。

❓ Q6. 「私は瓶を開けるのが苦手だ。握る力が弱いから。」を英語で言うと?

A. I’m weak to grab jars.
B. I can’t seize jars easily.
C. I have a weak grip, so I struggle to open jars.
D. My power is weak, so I can’t open jars.

正解:C. I have a weak grip, so I struggle to open jars.

解説:
“weak grip” で「握力が弱い」、”struggle to open jars” で「瓶を開けるのに苦労する」—非常に自然な表現です。
A〜B〜Dは文法や意味の点で不自然です。

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「握力」は英語でなんて言うの?

A. 「握力」は英語で “grip” や “grip strength” と言います。会話でよく使われるのは “He has a strong grip.” のような形。”power” ではなく、“grip” を使うのが自然です。

Q. 「握力が弱い」は英語でどう表現するの?

A. 「握力が弱い」は “I have a weak grip.”“She has a weak grip.” と言います。“weak”(弱い)+“grip” で「握力が弱い」という意味になります。

Q. 「しっかり握る」は英語で何て言う?

A. 物を「しっかり握る」は英語で “grasp”“clutch” を使います。“grasp” はしっかり掴むイメージ、“clutch” は感情的にぎゅっと握るときに使われます。

Q. 「握手が強い」って英語でどう言うの?

A. 英語では “He has a firm handshake.” という表現が自然です。“firm handshake” で「しっかりした握手」という意味になります。ビジネスシーンでもよく使われます。

Q. “grip”と”grasp”の違いは?

A. “grip” は「握る力(握力)」や「握ること」、“grasp” は「しっかり掴む動作」や「理解すること」も意味します。“grip” は力に、“grasp” は動作や理解にフォーカスしています。

Q. “grab”と”grip”の違いって何?

A. “grab” は「サッと掴む・すばやく取る」という一瞬の動作、“grip” は「しっかり握る・保持する」継続的な力をイメージします。スピード感と力の持続が違います。

Q. 「チャンスを掴む」は英語でなんて言う?

A. 「チャンスを掴む」は “seize the opportunity”“seize the chance” と言います。“seize” は「しっかり掴む・ものにする」という意味で、フォーマルな場でも使えます。

Q. “hold”って「握る」という意味で使ってもいいの?

A. “hold” は「持つ・支える」という意味で、「握る力(握力)」の表現にはあまり使われません。“grip” を使うほうが自然です。“hold on” で「しっかり掴まる」の意味になります。

Q. 英語で「瓶のフタが開けられない」はどう言う?

A. 「握力がなくて瓶が開けられない」は “I can’t open this jar. I have a weak grip.” のように言えます。“jar”(瓶)と “weak grip” の組み合わせはよく使われます。

Q. 間違えた英語表現を直してもらえるサービスはある?

A. はい!RYO英会話ジムでは、あなたが実際に話した英語をリアルタイムで修正&見える化しながら学習できます。自分のクセや間違いに気づき、アウトプットの質を高めたい方にぴったりです。
👉 無料体験レッスンはこちら

 

まとめ

「握力」は power ではなく、”grip” を使う!
👉 “He has a strong grip.”(彼は握力が強い。) が正しい表現!

ビジネスでも役立つ「握手の強さ」の表現もチェック!
👉 “firm handshake”(しっかりした握手) は、良い第一印象を与えるポイント!

日常会話やスポーツの話題でも「grip strength」が使える!
👉 “I want to improve my grip strength.”(握力を鍛えたい。) は、ジムやスポーツの話題で大活躍!

🔹 まずは、”I have a strong grip.” と声に出して練習!

英語は「知る」だけでなく「使う」ことで定着します!

🔹 今日から、英会話で自信を持って「握力」について話してみましょう!

SNSでアウトプットしたり、英会話レッスンで使ったりして、「grip」を自然に使えるようにしていきましょう!💪✨

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。