確実な成果を出すならRYO英会話ジム

スラング!「体だけの関係を持つ」の英語表現とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムです。今日はスラング!「体だけの関係を持つ」の英語表現とその使い方についてお話します。真面目なお付き合いだけでなく、時にはカジュアルな関係を持ってしまうこともあります。そんな時に使える英語表現です。是非覚えて帰ってください。それではまいりましょう。

 

 

スラング!「体だけの関係を持つ」の英語表現とその使い方

友人へ…

アイヴァン
Have you ever hooked up with strangers?
初めての人と体の関係を持ったことある?

 

 

友人へ…

ウィル
Does hooking up ever lead to a serious relationship?
体だけの関係は真剣な付き合いに発展する?

 

 

クラスメイトに昨日のパーティーはどうだったか聞くと…

ナオミ
Actually I hooked up with Kevin last night.
実は昨日ケビンと一線超えちゃったんだ。

 

 

「体だけの関係を持つ」は英語でhook upと言います。なので一度限りの関係や、いわゆるセフレ関係にある相手に対して使います。またスラングなので、カジュアルな場面でのみ使いますので、使う場面には気をつけましょう。英語で意味を表現すると以下のようになります。

a meeting for sex

hook upは紹介した意味で広く知られていますが、実は別の意味も存在します。例えば、「〜と働き始める」という意味でhook up withを使ったり、またこれもインフォーマルな使い方ですが、単純に「〜と会う」という意味で使うこともできます。

なぜこのようにいくつか意味があるのかと言うと、hook upにはある物とある物(機械、場所、システム、電力など)を一時的に繋げる、接続するというコアな意味があります。そこからソーシャルな場面で意味が広がっていったということになります。

 

 

無料トライアル実施中

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

hook upに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上がスラング!「体だけの関係を持つ」の英語表現とその使い方でした。それではSee you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム