課題と改善策を具体化!脳に汗をかくアウトプット&添削

「Work for」と「Work at」そして「Work in」の違いと使い分け:プロフェッショナルのための究極ガイド

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。こんにちは!今日は、ビジネス英語でよく使われる表現、「work for」、「work at」、そして「work in」の違いについて学びましょう。これらのフレーズは似ているようで、使い方によって意味が変わります。適切に使い分けることで、あなたの英語表現がより自然になりますよ!それではまいります。

 

 

work forは雇用主を意識するときに使う

知り合いからどの会社で働いているのか聞かれて…

ウィル
I work for Apple.
アップルで働いているよ。

 

 

その他例文

  1. 英文: “I work for a multinational corporation that specializes in technology solutions.”
    • 日本語訳: 「私はテクノロジーソリューションを専門とする多国籍企業で働いています。」
  2. 英文: “She works for the government, focusing on environmental policy.”
    • 日本語訳: 「彼女は政府で働いており、環境政策に焦点を当てています。」
  3. 英文: “He decided to work for a non-profit organization to contribute to social change.”
    • 日本語訳: 「彼は社会変革に貢献するため、非営利団体で働くことを決めました。」

質問に対してはwork forなのかwork inもしくはwork atどれを使っても良さそうですが話し手の中で、物理的(場所や位置)なこととは関係なく、雇用主との関係性を意識している場合によく使われます。 なのでより感情的なニュアンスを含むことになります。forの直後には企業や団体、また人を置くことができます。人であればより明確になりますが、I work for myself.と言うと「個人事業です」という意味になります。つまり自分が雇用主だからですね。

他の意味

何かを達成するために努力する – この用法では、「work for」は、目標や結果を達成するために努力する行為を指します。例えば、「You have to work for your success」という場合、成功を収めるためには努力が必要であることを意味しています。

これらの意味に加えて、「work for」は文脈に応じてさまざまなニュアンスで使われることがありますが、基本的には「〜のために働く」または「〜を達成するために努力する」という意味合いが強いです。

 

 

無料トライアル実施中

work atは特定の場所を意識するときに使う

どこで働いているのか聞かれて…

アイヴァン
I’m currently working at Kansai Airport.
今関空で働いてるよ。

 

 

ABC会社の付近で友人を見かけて後日…

ナオミ
Do you work at ABC company?
ABC会社で働いてますか?

 

 

その他例文

  1. 英文: “She works at a local library, helping visitors find the books they need.”
    • 日本語訳: 「彼女は地元の図書館で働いており、訪問者が必要な本を見つけるのを手伝っています。」
  2. 英文: “I work at a coffee shop downtown, where I serve coffee and pastries to customers.”
    • 日本語訳: 「私はダウンタウンのコーヒーショップで働いていて、お客様にコーヒーやペストリーを提供しています。」
  3. 英文: “He works at a university as a research assistant, contributing to scientific studies.”
    • 日本語訳: 「彼は大学で研究アシスタントとして働いており、科学研究に貢献しています。」

work atは特定の場所や位置を意識する際に使います。つまり物理的にどこなのかということを伝える際に使います。なぜならatは「点」を表すからです。時間について話す際もat 1pmのように「1時」という点を時計の針が指していると考えるとわかりやすいかと思います。だからwork forの場合は心理的なのに対してwork atは物理的ということになります。

他の意味

特定の仕事や活動に取り組む – この場合、「work at」は、あるタスクやプロジェクト、趣味、技能などに時間を割いて努力することを指します。例: “He works at learning Japanese every day”(彼は毎日日本語学習に取り組んでいます)は、日本語を学ぶことに対して一貫して努力していることを示しています。

「work at」は、物理的な場所での就業だけでなく、目標達成やスキル向上のために継続的に努力する行為を表現する際にも使われます。この表現は、取り組む対象に対して積極的かつ継続的に労力を投じる様子を伝える際に便利です。

 

 

work inは働く環境を意識するときに使う

どこの部署で働いているのか聞かれて…

ウィル
I’ve been working in a sales department for a year.
営業部署で1年間働いているよ。

 

 

今はなんの仕事しているのか聞かれて…

ナオミ
I work in a bank.
銀行で働いてるよ。

 

 

その他例文

  1. 英文: “She works in the finance industry, specializing in investment banking.”
    • 日本語訳: 「彼女は金融業界で働いており、投資銀行業務を専門としています。」
  2. 英文: “I work in education, focusing on early childhood development.”
    • 日本語訳: 「私は教育分野で働いており、幼児期の発達に焦点を当てています。」
  3. 英文: “He works in software development, creating innovative applications for mobile devices.”
    • 日本語訳: 「彼はソフトウェア開発で働いており、モバイルデバイス用の革新的なアプリケーションを作成しています。」

「work in」は、ある特定の分野や業界、または職業で働くことを示す表現です。このフレーズは、人がその分野に属していることや、その分野での職務に従事していることを意味します。例えば、「I work in education」は、「私は教育分野で働いています」という意味で、教育業界や教育関連の仕事に携わっていることを示します。同様に、「He works in technology」は、「彼は技術分野で働いています」という意味になり、その人がテクノロジー業界で職務を遂行していることを表します。

「work in」は、職業や仕事の内容よりも、働く分野や業界に焦点を当てた表現であり、その人がどのような環境や専門分野で活動しているかを伝える際に使用されます。

 

 

実践的な練習問題

以下の空欄を「work for」、「work at」、「work in」を使って適切に埋め、それぞれの使い分けを理解しましょう。

  1. “My brother _____ a software development company.”
  2. “After graduating, I started to _____ an accounting firm downtown.”
  3. “Maria has always wanted to _____ the fashion industry.”
  4. “Does he _____ Google or is he a freelancer?”
  5. “They _____ a university, teaching economics to undergraduate students.”
  6. “I’m interested in working _____ renewable energy because it’s the future.”
  7. “John _____ a small cafe near the beach during summers.”
  8. “My goal is to _____ a non-profit organization that focuses on environmental protection.”
  1. “My brother works for a software development company.”
    • 和訳:「私の兄はソフトウェア開発会社で働いています。」
    • 解説:「work for」は特定の会社や組織で働くことを意味します。
  2. “After graduating, I started to work at an accounting firm downtown.”
    • 和訳:「卒業後、私はダウンタウンの会計事務所で働き始めました。」
    • 解説:「work at」は特定の場所で働くことを指します。
  3. “Maria has always wanted to work in the fashion industry.”
    • 和訳:「マリアはいつもファッション業界で働きたいと思っていました。」
    • 解説:「work in」は特定の業界や分野で働くことを意味します。
  4. “Does he work for Google or is he a freelancer?”
    • 和訳:「彼はグーグルで働いていますか、それともフリーランサーですか?」
    • 解説:「work for」は特定の会社や組織で働くことを意味します。
  5. “They work at a university, teaching economics to undergraduate students.”
    • 和訳:「彼らは大学で経済学を学部生に教えています。」
    • 解説:「work at」は特定の場所で働くことを指します。
  6. “I’m interested in working in renewable energy because it’s the future.”
    • 和訳:「私は再生可能エネルギーで働くことに興味があります、それが未来だからです。」
    • 解説:「work in」は特定の業界や分野で働くことを意味します。
  7. “John works at a small cafe near the beach during summers.”
    • 和訳:「ジョンは夏の間、ビーチ近くの小さなカフェで働いています。」
    • 解説:「work at」は特定の場所で働くことを指します。
  8. “My goal is to work for a non-profit organization that focuses on environmental protection.”
    • 和訳:「私の目標は、環境保護に焦点を当てた非営利団体で働くことです。」
    • 解説:「work for」は特定の会社や組織で働くことを意味します。

 

 

似たような表現

英語で職業や活動に関連する表現には多様な言い方があります。「Employed by」、「Engaged in」、そして「Part of」というフレーズは、それぞれ特定の文脈で使われ、個々の関係性や活動の性質を表します。以下で、これらの表現の使い方とニュアンスの違いを例文とともに解説します。

Employed by

「Employed by」は「〜に雇われている」という意味で、「Work for」と同様に、特定の組織や個人の雇用下にあることを示します。これは、雇用関係を強調する際に用いられます。

例文:
  • 英文: “She is employed by a leading technology firm as a software engineer.”
    • 日本語訳: 「彼女はソフトウェアエンジニアとして、一流の技術会社に雇われています。」

この例では、「employed by」を使って、彼女が特定の企業の雇用下にあることを明確にしています。

Engaged in

「Engaged in」は「〜に従事している」と訳され、特定のプロジェクトや活動に積極的に参加している状況を表します。この表現は、個人が特定の作業や活動にどの程度関与しているかを示すのに適しています。

例文:
  • 英文: “He is currently engaged in research on renewable energy sources.”
    • 日本語訳: 「彼は現在、再生可能エネルギー源に関する研究に従事しています。」

ここで、「engaged in」は、彼が特定の研究プロジェクトに深く関与していることを強調しています。

Part of

「Part of」は「〜の一部である」という意味を持ち、特定のチームや組織、またはコミュニティの一員であることを示します。この表現は、所属感や一体感を表現するのに役立ちます。

例文:
  • 英文: “I am proud to be part of the volunteer team that helps the community.”
    • 日本語訳: 「コミュニティを支援するボランティアチームの一員であることを誇りに思います。」

この例では、「part of」を使用して、ボランティアチームに対する所属意識と誇りを表現しています。

解説

これらの表現は、雇用状況、個人の活動や関与、所属関係を述べる際に有用です。「Employed by」は雇用関係を、「Engaged in」は活動への参加を、「Part of」はグループや組織への所属を示す際に選択されます。状況や伝えたいメッセージに応じて、これらの表現を適切に使い分けることで、より正確かつ豊かなコミュニケーションが可能になります。

 

関連する語彙

これらの語彙と例文は、英語での職場や職業に関する表現の理解を深めるのに役立ちます。

Employee

「Employee」は、特定の組織や会社に雇用されている個人を指します。従業員は、雇用契約に基づき、給与や福利厚生などの対価を受け取りながら、特定の職務や責任を果たします。従業員として働くことは、一定の安定性や組織内での成長機会を意味する場合が多いです。

(従業員)

  • 例文: “As an employee of the company, I receive several benefits.”
  • 和訳: 「会社の従業員として、私はいくつかの福利厚生を受けています。」

Occupation

「Occupation」は、個人が職業的に従事している活動や仕事の種類を指します。これには、特定のスキルセット、知識、または訓練が必要な場合があり、個人のキャリアアイデンティティや社会的役割を反映します。職業は、人生の多くの時間を占め、経済的な生計を支える手段として重要な役割を果たします。

(職業)

  • 例文: “My occupation involves a lot of travel.”
  • 和訳: 「私の職業は多くの旅行を伴います。」

Freelance

「Freelance」は、特定の雇用主に固定されずに独立して仕事を行う働き方を指します。フリーランスの個人は、プロジェクト単位や契約に基づいて仕事を受け、自らのスケジュールを管理し、しばしば複数のクライアントと同時に働きます。この働き方は、柔軟性と自由度が高い一方で、安定した収入や福利厚生の不確実性を伴うこともあります。

(フリーランス)

  • 例文: “I work as a freelance writer.”
  • 和訳: 「私はフリーランスのライターとして働いています。」

 

 

押さえておきたいポイント

  • 「work for」は特定の組織や人のために働くこと。
  • 「work at」は具体的な場所や施設での勤務を指す。
  • 「work in」は特定の業界や専門分野で働くことを示す。

 

 

 

 

workに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。「work for」、「work at」、「work in」の違いを理解し、正しく使い分けることで、ビジネスシーンにおける英語表現が格段に向上します。これらの表現をマスターし、自信を持って英語でコミュニケーションを取りましょう!それでは、また次回の記事でお会いしましょう!それではSee you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム