3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

「大雑把」と「神経質」を英語で表現しよう!

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。今回は「大雑把」と「神経質」の英語表現について紹介します。「大雑把」とは、物事を細かいところまで気にせず、ざっくりと見ること。「神経質」とは、細かいところまで気にしすぎることを指します。これらの表現は日常生活でよく使われるので、ぜひ覚えておきましょう。

 

 

「大雑把」と「神経質」の英語表現

「大雑把」の英語表現は「rough」や「approximate」があります。一方、「神経質」の英語表現は“「neurotic」や「overly meticulous」などがあります。

 

 

無料トライアル実施中

4つの例文

上司へ…

アイヴァン
Is a rough estimate okay?
大雑把な見積もりで大丈夫ですか?

 

 

ある部下について…

ウィル
She’s so neurotic that she always seems to be stressed out.
彼女は神経質すぎて、いつもストレスを感じているようです。

 

 

明日会うことになり…

マイク
Can you give me an approximate time of when you’ll be arriving?
あなたが到着するおおよその時間を教えてもらえますか?

 

 

 

ナオミ
My boss is always overly meticulous when it comes to paperwork, which can be frustrating at times.
私の上司は常に書類に関して細かくて、時にはイライラします。

 

 

 

同じ意味の英語表現

「大雑把」に近い表現として、“broad strokes”や”ballpark figure”があります。また、「神経質」に近い表現としては、“anal-retentive”や”obsessive”が挙げられます。

 

 

関連する語彙

「大雑把」と「神経質」に関連する語彙としては、“detail-oriented”(細かいところに気を配る)“laid-back”(のんびりした)があります。

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

今回は、「大雑把」と「神経質」の英語表現について紹介しました。それぞれに近い表現や関連する語彙も覚えておくと、より的確な表現ができるようになります。ありがとうございました。See you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

reCAPTCHAの認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム