話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

日常英会話で役立つ!「I thought」の時制の一致の使い方

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。皆さんは英語で何かを話す時、「I thoughtの時制の一致」という表現に直面したことがあるでしょうか。このフレーズは、英会話で非常によく使われる表現です。今日は、この「I thoughtの時制の一致」について、わかりやすく解説していきたいと思います。

 

 

よく使うパータン

この表現は、過去の思い込みや誤解を現在に伝える際に使います。主に以下のような場面で使用されます。

I thought you were…

過去に持っていた別の認識を示す時。

  • I thought you were going to call me.” 「あなたが電話してくると思っていた。」

I thought it was…

何かが過去には異なっていたと思っていた場合。

  • I thought it was next Friday.” 「来週の金曜日だと思っていた。」
その他の場面

使われる頻度は減りますが、単純に過去のある時点に思ったこと(今はわからない)を相手に伝える場合にも使われます。

 

 

無料トライアル実施中

“I thought”のあとは基本過去形

雨が止んで…

ナオミ
I thought it was going to rain, but it’s sunny.
雨が降ると思ってたけど、晴れだね。

 

上司から…

ナオミ
Oh! you are so early on the first day at work.
おお!初出勤の日にすごく早いね。
マイク
Yes, because I thought I could greet everyone in the office.
はい、事務所の人に挨拶ができると思いまして。

 

“thought”が過去形なので時制の一致で後ろにくる文もそのまま過去形になります。前の動詞が過去だからそれにつられて過去に直す。とてもシンプルですね。

 

 

現在形をあえて使う場合

今もそう思っていることを強調したい

ニューヨーク出身っぽくて…

リョウ
So, you are from New York? I thought you are a Canadian.
じゃあ、ニューヨーク出身ってこと?カナダ人だと思ってたな。

 

 

2ドル札を2枚貸した人から3ドル戻ってきて…

リョウ
I thought two plus two is four.
2足す2は4だと思ってたけど。

 

 

例文のように会話の流れによっては現在形を使うことがあります。自分の意見があっているまたは信じているときは話し手はこのようにあえて現在形に戻すことがあります。ただ時制の一致で過去形にしても正解です。なので現在形でも過去形でもどちらでも大丈夫です。

 

独り言を話しているかのように伝えたいとき

自然消滅したと思っていた恋人から連絡がきて…

マイク
I thought you have already found someone better.
もういい人見つけたのかと思ってたよ。

 

 

相手に独り言をしていたことを臨場感を持って考えを伝えたい場合も現在形(現在完了形)に戻すことがあります。時制の一致をするなら”you had already found”になります。

 

 

似たような表現

もちろんです。以下に和訳を追加します。

I assumed…

何かを仮定していたときに使います。

  • I assumed you were busy.”
  • 「あなたが忙しいと思っていた。

I was under the impression that…

ある印象を持っていたことを伝える際に使用。

  • I was under the impression that the deadline was next week.”
  • 「締め切りが来週だという印象を持っていた。」

It occurred to me that..

あることが自分に突然明らかになったときに用いられる。

  • It occurred to me that I hadn’t locked the door.”
  • 「ドアに鍵をかけていなかったことに気づいた。」

 

 

関連する語彙

Misunderstand

意味:誤解する

  • “I misunderstood the instructions.”
  • 「指示を誤解していた。」

Presume

意味:推定する

  • “I presumed you knew the truth.”
  • 「あなたは真実を知っていると思っていた。」

Realize

意味:気づく

  • “I didn’t realize the time had changed.”
  • 「時間が変わっていることに気づいていなかった。」

 

 

押さえておきたいポイント

  • 「I thought」を使う時は、過去形を続けて使うのが一般的です。
  • 状況によっては現在形を使うこともありますが、その場合は文脈が重要です。

 

 

 

 

時制に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。「I thoughtの時制の一致」は、英語を理解し、自然に使うために非常に重要な表現です。この記事を参考にして、日常会話での使用を練習してみてください。以上が”I thought”のあとの時制についてでした。それでは、See you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム