話せる力が爆伸び!今すぐ詳しく見る →

「怒られる」って英語でどう言う?場面別の使い分け&自然に話すための完全ガイド!

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムです!

怒られるって英語でなんて言うの?」と検索したあなたへ。
すぐに使える表現は「get scolded」「get told off」「get reprimanded」です。

🔹 例文(カジュアル)
I got scolded by my mom.
「お母さんに怒られたよ。」

🔹 例文(ビジネス)
He got reprimanded by his boss.
「上司に叱責された。」

それでは、状況別に詳しく解説していきます!

 

英語学習でのちょっとした失敗談:I was angry by!?

実は、僕自身も英語学習中にこんな初歩的なミスをしてしまったことがあります。

あるとき、「先生に怒られた」と英語で言いたくて、“I was angry by my teacher.” と口にしてしまったんです。

そのとき、相手は一瞬「?」という表情に。すぐに「それって、先生が怒ってるって意味じゃなくて、自分が怒ってるように聞こえるよ」とやさしく指摘してくれました。

なぜ間違っていたのかというと、“angry” は形容詞で、感情の“状態”を表す言葉なんです。
つまり「怒っている人」=主語が怒っている、という構造になります。

なので「怒られた」と言いたい場合は、“get scolded”“get reprimanded” など、受け身の形で「行為をされた側」を表す必要があります。

✅ 正しくはこう言います:
I got scolded by my teacher.
(先生に怒られました。)

この経験を通して、「感情系の形容詞って、自分の状態を表すんだ!」と深く理解できました。

失敗から学ぶことこそ、語学習得の近道だと改めて感じた瞬間でした。あなたも、間違いを恐れずにどんどん使っていきましょうね!

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「怒る」「叱る」の英語表現まとめ

英語で「怒る」や「叱る」は、ニュアンスや相手との関係性によって使い分けが必要です。以下の単語を覚えておきましょう。

よく使われる表現一覧

英単語 意味と使い方のポイント
scold 子どもなどに対して叱る。日常でよく使う。
reprimand 目上の人がフォーマルに叱る。ビジネス向き。
reprove やさしく叱る。やや古めの丁寧な言い方。
tell off カジュアルな口語表現。軽い注意などに使える。

そのほか、rebuke(厳しく非難する)、criticize(批判する)なども近い意味で使われます。

「怒られる」「叱られる」の英語表現

「怒る・叱る」の受け身の形を表すには、get + 過去分詞(受動態)を使います。
会話では「get」の方が自然で口語的です。

基本のフレーズと例文

✅ get scolded(怒られる・叱られる)

  • 日常でよく使う。親や先生などに。
    例:I got scolded by my parents for staying out late.
    「夜遅くまで外出していて、親に怒られました。」

✅ get told off(注意される・叱られる)

  • カジュアルな表現。友達や同僚との間で。
    例:She got told off by the teacher for chatting in class.
    「授業中にしゃべっていて先生に叱られました。」

✅ get reprimanded(叱責される)

  • フォーマルでビジネス向け。上司や目上の人から。
    例:He got reprimanded by his boss for missing the deadline.
    「締め切りを守らなかったことで上司に叱られました。」

get + 過去分詞が基本!でも…

「怒られる」はすべて get + 過去分詞(受け身) の形で表します。
たとえば「scold → get scolded」、「reprimand → get reprimanded」です。

👉 be動詞でもOK(例:be scolded)ですが、会話では get の方がよく使われます。

注意:「get mad」「get angry」は別物!

混乱しやすいポイントですが、get mad / get angry は「怒られる」ではなく、
「怒っている状態」を表します。

🔸 例:I’m getting mad.(イライラしてきた)
🔸 例:He gets angry easily.(彼はすぐ怒る)

つまり、主語が「怒る側」の時に使う表現です。

状況別での使い分け

日常会話で使う表現

表現 使う場面の例
get scolded 親や先生に怒られるときに使う
get told off 友達同士や軽い注意に使う

例:I got scolded by my mom for not doing my homework.
「宿題をしなかったことでお母さんに怒られました。」

ビジネスシーンで使う表現

表現 特徴や使う場面
get reprimanded 上司からのフォーマルな叱責
get scolded 少しカジュアルだけど職場でも使えることあり
get told off フランクな職場なら使えるが注意が必要

例:She got reprimanded by her supervisor for not meeting her targets.
「目標を達成できなかったことで、上司に叱責されました。」

まとめ

  • 「怒られる」「叱られる」は、get + 過去分詞で表す
  • シーンに応じて、scold / tell off / reprimand を使い分けよう
  • 「get angry」は怒る側の表現なので注意!

英語の感情表現や受動態をうまく使いこなすと、より自然な会話ができるようになります。
ぜひ、今日から会話で使ってみてくださいね!

 

「間違いから学ぶ」を最大化する環境を探している方へ

「怒られる」や「叱られる」といった表現もそうですが、英語を話せるようになるには、とにかくアウトプットして、間違えて、そこから学ぶことが何より大切です。

でも実際には…

  • 「間違ったら恥ずかしい」
  • 「英語でなんて言えばいいのか、頭が真っ白になる」
    そんな不安から、なかなか一歩が踏み出せない方も多いのではないでしょうか?

RYO英会話ジムでは、そうした不安を抱える方でも安心してアウトプットできる環境を提供しています。

🔸 実際の生徒さんの声

たとえば、ある受講生の方はこんなふうに話してくれました。

「英語で話すことにずっと抵抗があったけど、ここでは間違えることが前提で、むしろ歓迎される空気がある。だから気づいたら、以前よりずっと積極的に話せるようになっていました。」

別の方はこう言っていました。

「今まで“正しい表現を使うこと”ばかりに意識がいっていたけど、レッスンを受けてからは“まず言ってみること”の大切さに気づけました。」

「話す→間違える→フィードバック→改善」のサイクルを回す中で、自然と英語力がついていく仕組みになっています。

💬 今なら無料体験レッスン受付中!

もしあなたが、

  • アウトプットする機会が足りていない
  • 自分の間違いに気づけていない
  • 話すことにもっと自信を持ちたい

と感じているなら、一度RYO英会話ジムの無料体験レッスンを試してみてください。
きっと「英語を話すこと」に対する見方が変わるはずです。

無料体験レッスンはこちらから(別タブで開きます)

一緒に、「間違えることを恐れない英語力」、育てていきましょう!

 

シーン別:自然な会話例&使い方のコツ

🎒 学校・家庭のシーン:get scolded

会話例:
A: Why are you looking so down?
B: I got scolded by my mom for playing video games all night.

和訳:
A「なんか元気ないね?」
B「夜通しゲームしてたことで、お母さんに怒られちゃった。」

使い方のコツ:
➡ 子ども同士の会話や家庭内の出来事では “get scolded” が自然。
「理由」を言いたいときは、for + 動名詞を使うのがポイント。

🗣 カジュアルな注意:get told off

会話例:
A: You’re late again?
B: Yeah… I got told off by the team leader this morning.

和訳:
A「また遅刻?」
B「うん… 今朝、リーダーに怒られたよ。」

使い方のコツ:
➡ ちょっとした注意や軽めの怒られ方には “get told off”
ビジネスでもOKだけど、ややカジュアルなので相手に応じて使い分けを。

💼 ビジネス・フォーマルな場面:get reprimanded

会話例:
A: How did your meeting go?
B: Not great… I got reprimanded for missing the sales goal.

和訳:
A「会議どうだった?」
B「よくなかったよ… 売上目標達成できなくて叱責された。」

使い方のコツ:
上司や目上の人からのフォーマルな注意には “get reprimanded” を。
真剣な・重大な問題に使うことで、しっかりした印象を与えられます。

😡 感情的に怒られる:get yelled at

会話例:
A: What happened at practice?
B: I got yelled at by the coach for messing up the drill.

和訳:
A「練習で何があったの?」
B「ドリルをミスって、コーチに怒鳴られた。」

使い方のコツ:
➡ 怒られたときに声のトーンや感情が強かった場合は “get yelled at”
➡ 相手の怒りレベルを表現したいときにぴったり。

👨‍👦 軽く注意される:get a talking-to

会話例:
A: You look serious. Everything okay?
B: Yeah, just got a talking-to from Dad about my grades.

和訳:
A「なんか真剣な顔してるけど、大丈夫?」
B「うん、成績のことでお父さんに軽く説教されただけ。」

使い方のコツ:
説教だけど、そこまで怒鳴られたりはしていない時に使うと自然。
“got a talking-to from〜” の形で誰に注意されたかも伝えられます。

まとめ:こんな風に使い分けよう!

シーン 表現 ニュアンス
学校・家庭 get scolded 基本的な「叱られる」
軽い注意 get told off ややカジュアルな叱られ方
フォーマルな叱責 get reprimanded 上司や先生からの厳しい注意
怒鳴られる get yelled at 感情的で強い怒りを受ける
軽い説教 get a talking-to 穏やかだけどしっかり注意される

コツは、「誰に・どれくらい・どんなふうに」怒られたかをイメージして言い分けること。
実際に使う場面を想像しながら練習すれば、自然な英語力がどんどん身につきますよ!

 

音声を聞いて練習しよう

スタローン
I often got scolded by a teacher when I was a student.
学生のころよく先生に怒られたもんだ。

 

 

ナオミ
I was reprimanded by my boss for being late again.
また遅刻したことに対して上司からお叱りを受けたの。

 

 

ロバート
If you make your brother cry, you will get told off again.
弟を泣かしたら、また(親に)怒られるよ。

 

 

覚えておくと便利な「怒られる」英語フレーズ集

最後に、実際の会話やビジネスシーンでそのまま使えるフレーズをご紹介します。
どれもよく使われるものばかりなので、ぜひ覚えておきましょう!

✅ I got scolded by my boss for being late.

「遅刻したことで上司に怒られました。」
→ ビジネスシーンでの典型的な表現です。

✅ She got told off by her parents for not cleaning her room.

「部屋を掃除しなかったことで両親に叱られました。」
→ 家庭でよくあるシチュエーションに使えます。

✅ He got reprimanded by the teacher for cheating on the test.

「テストでカンニングしたことで先生に叱責されました。」
→ 学校や教育の場面で使える、フォーマルな表現です。

✅ I got yelled at by my manager for making a mistake in the report.

「報告書にミスがあったことでマネージャーに怒鳴られました。」
→ 感情的な怒りを強調したいときに便利な表現です。

✅ My brother got a talking-to from our dad for staying up late.

「兄は夜更かししたことで父に注意を受けました。」
→ 軽い説教やアドバイスのようなニュアンスです。

✅ The intern got rebuked for not following the company’s dress code.

「インターンは会社の服装規定を守らなかったことで叱責されました。」
→ フォーマルで少しかたい印象を与える場面に適しています。


これらのフレーズは、「誰に」「何で」「どんなふうに」怒られたかを明確に伝えられる便利な表現ばかり。
日常会話にもビジネス英語にも応用できるので、ぜひ声に出して練習してみてくださいね!

 

よくあるNG表現とその改善ポイント

❌ NG①:I was angry by my boss.

これは超定番の間違いです!
angry は「怒っている」という感情の形容詞なので、

“誰かに怒られる”という意味では使えません。

🔹 間違いの理由:

  • angry は 「自分が怒っている状態」を表す
  • 受け身(〜される)として使うのは不自然

正しい表現:
I got scolded by my boss.(上司に叱られた)
I got reprimanded by my boss.(フォーマルな言い方)

❌ NG②:My boss scolded me hardly.

「厳しく叱られた」と言いたいときに、「hardly」を使うのはNG!

🔹 間違いの理由:

  • hardly は「ほとんど〜ない」という意味になるため、意味が逆になります。

正しい表現:
My boss scolded me harshly.(厳しく叱られた)
または
My boss scolded me really hard.(かなりきつく怒られた)

❌ NG③:I was told by my teacher.

これは一見正しそうですが、“told” だけでは意味があいまいで、
「叱られた」か「何かを教えられた」かがわかりません。

正しい表現:
I got told off by my teacher.(先生に叱られた)
※「get told off」はセットで使うことで「叱られる」の意味になります。

❌ NG④:I was get scolded.

初心者の方が混同しがちですが、“was”と“get”の重ね使いは文法的にNG。

🔹 間違いの理由:

  • be動詞getは両方とも受動態の意味を持つため、併用しません。

正しい表現:

  • I got scolded.(カジュアル)
  • I was scolded.(少しかしこまった印象)
    👉 どちらか一方を使いましょう。

❌ NG⑤:I got angry from my teacher.

「from」は受け身の行為主を表すには不自然な前置詞です。

正しい表現:

  • I got scolded by my teacher.
    ➡「by」で“誰に”怒られたかを自然に表現できます。

まとめ:英語の「怒られる」は感情ではなく“行為”として表現!

日本語の「怒られる」は感情ではなく、「相手から行為を受けた」イメージで英語にすることがポイント。

  • get + 過去分詞(受動態)
  • by + 相手
    この形をベースに考えると、表現ミスがぐっと減ります!

間違いやすいからこそ、正しい形でしっかり身につけると一気に差がつくポイントです。
この記事で紹介した正しい表現を、ぜひ声に出して練習してみてくださいね!

 

練習用クイズ:あなたはどの表現を使う?

❓ クイズ①

あなたは宿題をやらなかったことで、お母さんに怒られました。
この場合に最も自然な英語表現はどれ?

A. I got yelled at by my mom.
B. I got reprimanded by my mom.
C. I got scolded by my mom.

正解:C. I got scolded by my mom.

解説:
「get scolded」は、家庭や学校など日常的な場面で「叱られる」ときによく使われます。
「get yelled at」は感情的に怒鳴られた印象が強くなりすぎますし、
「get reprimanded」はビジネス寄りで少しフォーマルすぎます。

❓ クイズ②

上司に締め切りを守れなかったことでフォーマルに叱責されました。
このとき最も適切な表現は?

A. I got told off by my boss.
B. I got reprimanded by my boss.
C. I got a talking-to from my boss.

正解:B. I got reprimanded by my boss.

解説:
「get reprimanded」はフォーマルで職場などの目上の人からの強い注意・叱責にぴったりの表現。
「get told off」はカジュアルすぎて、ビジネスでは少し軽く聞こえる場合があります。
「get a talking-to」も穏やかなニュアンスなので、このシーンには不適切です。

❓ クイズ③

授業中におしゃべりしていて、先生にちょっと怒られました。
このような軽めの注意を英語で言うと?

A. I got rebuked by my teacher.
B. I got told off by my teacher.
C. I got reprimanded by my teacher.

正解:B. I got told off by my teacher.

解説:
「get told off」は、軽い注意やカジュアルな叱られ方にぴったりの表現。
「get rebuked」は非常に厳しい叱責の場面で使われます。
「get reprimanded」もややフォーマルすぎて、ちょっとした注意には重たく聞こえます。

❓ クイズ④

夜遅くまで出かけていたことを父親に穏やかに注意された。
このような状況を表すのにふさわしい表現は?

A. I got yelled at by my dad.
B. I got a talking-to from my dad.
C. I got scolded by my dad.

正解:B. I got a talking-to from my dad.

解説:
「get a talking-to」は、ちょっとした説教や注意を受けたという場面にぴったり。
「get yelled at」だと怒鳴られた印象が強すぎ、
「get scolded」は少し強めの注意に聞こえるため、今回はBが自然です。

❓ クイズ⑤

会社の服装規定を守らなかったことで、厳しく注意された。
正しい英語表現はどれ?

A. I got a talking-to from my manager.
B. I got rebuked for not following the dress code.
C. I got told off by HR.

正解:B. I got rebuked for not following the dress code.

解説:
「get rebuked」は、フォーマルで強めの叱責を受けた場面で使われる表現です。
会社の規則違反などにはとても適しています。
「a talking-to」は軽めすぎ、「told off」はややカジュアルなので、このシーンではBが最適。


これらのクイズを通して、表現のニュアンスの違いを意識しながら学んでみてくださいね!
また、あなたがよく遭遇するシーンに置き換えて練習してみると、より効果的ですよ。

 

関連する「怒られる・叱られる」英語表現

「get scolded」や「get reprimanded」以外にも、ニュアンスの異なる便利な表現があります。
状況や感情の強さに応じて、こうした言い回しも使えると表現の幅がぐんと広がります。

✅ get yelled at(怒鳴られる)

「怒られる」よりも感情的で強い口調を表したい時に使う表現です。
日常会話でもビジネスでも使えますが、相手が怒鳴るほど感情的になっている時に適しています。

🔸 例文:
I got yelled at by my coach for not following the instructions.
「指示に従わなかったことでコーチに怒鳴られました。」

✅ get a talking-to(注意・説教を受ける)

こちらはややカジュアルで、軽めの説教や注意を受けた時に使います。
親からの忠告や、友人・先輩などとのやり取りにもピッタリです。

🔸 例文:
He got a talking-to from his parents for staying out too late.
「夜遅くまで外出していたことで両親に注意を受けました。」

✅ get rebuked(厳しく叱責される)

フォーマルかつ強めの叱責を表したいときに使います。
特にビジネスや公的な場面でよく使われる語で、少しかたい印象を与える表現です。

🔸 例文:
The employee got rebuked by the manager for violating company policies.
「その社員は会社の規則を違反したことでマネージャーに厳しく叱責されました。」


これらの表現を覚えておくことで、「怒られる」「叱られる」のニュアンスをもっと正確に伝えられるようになります。
誰に・どんな理由で・どのくらいの強さで怒られたのかを意識して、状況に合った言い方を選んでみてくださいね!

 

まとめ:自分に合った表現を使いこなそう!

この記事では、「怒られる・叱られる」を英語でどう表現するかについて、シーン別にわかりやすく紹介してきました。

✅ 英語の基本表現

  • get scolded(一般的な「叱られる」)
  • get told off(カジュアルに「注意される」)
  • get reprimanded(ビジネス向けの「叱責される」)

✅ 状況に応じた使い分け

  • 日常会話で使える表現
  • ビジネスシーンで使えるフォーマルな表現の違いを解説しました。

✅ 類似表現でさらに幅広く

  • get yelled at(怒鳴られる)
  • get a talking-to(軽く説教される)
  • get rebuked(厳しく叱責される)

✅ 実践的なフレーズも紹介

実際の会話の中で使える例文を通して、自然な英語表現が身につくよう工夫しました。


これらの表現を覚えておくだけでも、英語でのやりとりがぐっと自然に、そして的確になります。
ぜひ今日から使ってみてくださいね!

💬 あなたの声を聞かせてください!

この記事で紹介したフレーズの中で、「これ使えそう!」と思ったものはありましたか?
ぜひコメント欄で教えてください!

また、「他にもこういう表現を知りたい!」というリクエストや質問があれば、どんどんシェアしてください。
英語学習の旅は、一人で頑張るより、誰かと共有する方がもっと楽しく、続けやすくなります。

一緒に、前向きに、学び続けていきましょう!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,149人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。