こんにちはRYO英会話ジムです!今回の記事では、英語の表現「easy come, easy go」についてお話しします。この表現は、何かを簡単に手に入れたものは同じく簡単に失われるという意味を表しています。しばしば、何かを失った後に使用されることがあります。それでは、一緒に「easy come, easy go」の意味と使い方を見てみましょう。
easy come, easy goの意味とその使い方
「easy come, easy go」は、手に入れることが簡単なものは同じく失われるという意味を持ちます。何かを得た後にそれを失った場合に使われる表現です。この表現は、手に入れることが容易だったり、簡単に手に入れられたものは、同じく簡単に消え去る可能性があることを示しています。
3つの例文
宝くじに当たって…
ウィル
I won a large sum of money in a lottery, but I spent it all within a month. Easy come, easy go.
私は宝くじで大金を当てたけれど、1ヶ月で全て使い果たしてしまった。簡単に手に入れたものは簡単に消えてしまうんだな。
私は宝くじで大金を当てたけれど、1ヶ月で全て使い果たしてしまった。簡単に手に入れたものは簡単に消えてしまうんだな。
誕生日プレゼントで貰ったカメラ…
リョウ
Sarah borrowed my expensive camera and accidentally dropped it, breaking the lens. Well, easy come, easy go.
サラが私の高価なカメラを借りてしまって、うっかり落としてしまい、レンズが壊れてしまった。まあ、手に入れることが簡単だったものは同じく簡単に失われるということだ。
サラが私の高価なカメラを借りてしまって、うっかり落としてしまい、レンズが壊れてしまった。まあ、手に入れることが簡単だったものは同じく簡単に失われるということだ。
入社後すぐに昇進して…
ロバート
Tom got promoted to a higher position at work, but he couldn’t handle the added responsibilities and ended up resigning. Easy come, easy go.
トムは仕事で昇進したけれど、追加の責任に対応できず、最終的には辞職してしまった。手に入れることが簡単だったものは同じく簡単に失われるんだね。
トムは仕事で昇進したけれど、追加の責任に対応できず、最終的には辞職してしまった。手に入れることが簡単だったものは同じく簡単に失われるんだね。
関連する語彙
他の関連する語彙も覚えておくと、より豊かな表現ができます。以下にいくつかの関連する語彙を紹介します。
- Gain (獲得する):何かを手に入れることを意味します。
- Lose (失う):何かを失うことを意味します。
- Fleeting (はかない):短い期間で終わることを表す形容詞です。
- Transient (一時的な):一時的な存在や持続しないことを表す形容詞です。
これらの関連する語彙を使いながら、より多様な表現を楽しむことができます。
関連する記事
この記事を読んでいただき、ありがとうございました!「easy come, easy go」は、手に入れることが容易であるが同じく簡単に失われるという言葉です。何かを失った後にこの表現を使うことがあります。ビジネスや日常生活でこの表現を活用して、物事の一時性や努力の重要性について考えてみましょう。簡単に手に入るものほど、注意深く取り扱う必要があるかもしれません。新たな知識を得たら、それを大切に活用しましょう。また、他の人と共有することも忘れずに!ありがとう、そしてまたお会いしましょう!
コメントを残す