毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「To me」と「For me」の違い、まだ迷ってる?今すぐスッキリ理解できる使い分けガイド!

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、RYO英会話ジムです。

🔍 「To me」と「For me」の違いは何?ざっくり教えて!

To me意見や感想を伝えるとき
For me利便性や利益を伝えるとき

即答で違いがわかる例文はこちら:

  • To me, this book is inspiring.
    →(私にとって)この本は感動的です。【意見】
  • ✅ This schedule works better for me.
    →このスケジュールのほうが(私にとって)都合がいいです。【利便性】

このように、「To me」と「For me」はどちらも「私にとって」と訳されますが、使う場面や伝えたい内容に微妙なニュアンスの違いがあります。

この違いをしっかり理解しておくと、英語での自己表現がグッと自然で伝わりやすくなりますよ。

それでは、さらに詳しく見ていきましょう!

関連記事

リョウ
英語の前置詞「at」「in」「on」の違いに迷ったことありませんか?
それぞれの意味や使い分けをスッキリ解説したこちらの記事も、あわせてチェックしてみてください!
▶︎ 英語の前置詞を攻略!「at」「in」「on」をスラスラ使いこなすコツ

 

「To」か「For」か分からず、途中で言葉に詰まった話

僕自身の英語失敗エピソード

少し前の話ですが、英語で外国人の友人に感想を伝えようとしたときのこと。
あるプレゼンを見たあとに、こう言おうとしました:

「あの内容、私にとってすごく勉強になったよ!」

でも、いざ口にしようとした瞬間、「To me」?それとも「For me」?と頭の中が混乱してしまい…

結局、
“It was… uh… uh…” と言葉が出てこなくなって、気まずい沈黙が流れてしまいました。

その後、相手が「You okay?」と笑ってくれたので助かりましたが、正直かなり落ち込みました。
「伝えたいことはあるのに、単語ひとつで止まってしまう自分」が悔しかったのを覚えています。

似た経験、ありませんか?

このエピソード、実は英語学習者あるあるです。

「To」も「For」も中学で習ってるのに、実際の会話になると
“正解がどっちか分からない”“不安になって止まる” というループに入ってしまう。

これは決して英語力がないからではなく、「場面ごとのニュアンス」が整理できていないだけです。

僕がこの悩みを克服できたコツ(Tips)

同じ失敗を繰り返さないために、僕がやったのは以下の3つです:

  1. 場面ごとに整理する
    →「意見や感想」は To me、「便利・合う・助かる」は For me
  2. 例文ごと丸ごと暗記
    To me, this book is inspiring. など、定型で覚えると迷いにくい
  3. 自分の生活に置き換えて練習
    → 英語日記や独り言で「これはTo」「これはFor」と練習すると効果大

このように、自分の中でシンプルなルールを持っておくことで、迷わずスッと口から出せるようになります。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「To me」と「For me」の意味と使い方を詳しく解説

「To me」の意味と基本の使い方

「To me」は、自分の意見・感想・視点を伝えるときに使います。
日本語では「私にとって」「私の考えでは」「私の目には」と訳されることが多いです。

ポイント:主観的な感じ方や判断を伝えたいときに使う。

例文:

  • To me, this book is truly inspiring.
    → 私にとって、この本は本当に感動的です。
  • That sounds a bit strange to me.
    → それは私には少し変に聞こえます。
  • This doesn’t seem like a big deal to me.
    → 私にはそれが大したことに思えません。

よく使われる場面:

  • 映画や音楽などの感想
  • 意見を伝えるディスカッション
  • 他人の見方と違う自分の見解を強調したいとき

「For me」の意味と基本の使い方

「For me」は、自分にとっての利便性・利益・合っているかどうかを伝えるときに使います。
日本語では「私には」「私にとっては」「私向けには」などと訳されます。

ポイント:客観的な事実や実用的な観点で、自分に合っている・役立つ・便利などを表す。

例文:

  • This option is better for me.
    → この選択肢のほうが私には合っています。
  • Can you carry this bag for me?
    → このカバンを持ってもらえますか?(=私のために)
  • Early mornings are tough for me.
    → 私にとって早朝はつらいです。

よく使われる場面:

  • スケジュールや予定の調整
  • 人に何かを頼むとき
  • 自分にとって適している/適していないと伝えるとき

「To me」と「For me」の違いを一言で!

表現 意味 主な用途 例文
To me 自分の意見・感覚 主観的な見解を伝える To me, it’s boring.(私にとっては退屈です)
For me 自分にとっての利便性・合うかどうか 実用面での評価 This plan works better for me.(このプランの方が私に合ってます)

応用例:同じ内容でもニュアンスが変わる

例文①:

  • To me, this movie was powerful.
    → 私の感想として、この映画は力強かった。
  • This movie was powerful for me.
    → 自分の状況や背景にとって、この映画が響いた(共感・影響された)。

例文②:

  • That advice doesn’t make sense to me.
    → 私の考えには合わない。(=主観的に理解できない)
  • That advice doesn’t work for me.
    → 自分には役立たない。(=実用面で合わない)

 

シーン別英会話|「To me」と「For me」を混同せず自然に使うコツ

「To me」と「For me」は、同じ「私にとって」という訳になりますが、意味の軸が異なります。
同じ話題の中で混ぜると混乱しやすいため、シーンや視点を分けて使うのがコツです。

1. 感想を言うとき(映画について)※主観・感情 → To me

アイヴァン
To me, that movie was a masterpiece.
私にとってあの映画は傑作だったよ。)
マイク
To me, it felt a bit too long.
私にはちょっと長すぎたかな。)

👉 感想や印象など、「どう感じたか」はTo meで表現します。

2. スケジュールを決めるとき(都合・利便性)→ For me

アイヴァン
This Friday works best for me.
私には今週の金曜が一番都合いいよ。)
マイク
For me, Monday mornings are tough.
私にとっては月曜の朝はきついな〜。)

👉 日程やスケジュールの都合は、For me が自然です。

3. 意見を言うとき(考え・判断)→ To me

アイヴァン
To me, this idea sounds risky.
私にはこのアイデアはリスクが高そうに思える。)
マイク
To me, it’s actually quite creative.
私にはむしろすごくクリエイティブに感じるよ。)

👉 自分の「見解・判断・主観的意見」はTo meが適しています。

4. 体験の快適さ・適性を語るとき → For me

アイヴァン
For me, traveling alone is relaxing.
私にとっては一人旅はリラックスできるよ。)
マイク
For me, group tours are more enjoyable.
私にはグループツアーの方が楽しいな。)

👉 快適さや「自分に合っているか」はFor meで表現します。

5. 頼みごとや物の受け取り → For me

アイヴァン
Can you do this favor for me?
私のためにこれお願いできる?)
マイク
Sure, I’ll take care of it for you.
(もちろん、君のためにやるよ。)

👉 誰かの「ために」何かをしてもらう時は、For meの出番です。

補足|混乱しないための使い分けコツ

  • To me → 主観的な感じ方・意見・判断(例:That feels unfair to me.)
  • For me → 実用面・都合・合っているか(例:This chair is too hard for me.)

🔑 同じ話題の中では「To me」と「For me」を混ぜない方が、自然で伝わりやすくなります!

 

なぜ「独学」だとうまく話せないのか?

頭ではわかってるのに、口から出てこない…

「To me」と「For me」の違い、記事を読めば「なるほど」と理解できるかもしれません。
でも実際に会話の中でパッと使えるか?と言われると、なかなか難しい。

その理由はシンプルで、インプットだけではなく、アウトプットの場で「使って・間違えて・直す」プロセスが圧倒的に不足しているからです。

RYO英会話ジムでは、まさにこの

📣 「話して→間違えて→改善する」サイクル
を通じて、実際に“使える英語”を身につけていきます。

実際の生徒さんの気づきと変化

例えばある受講生の方は、こんな気づきを語ってくれました。

「“間違えないように”って思ってたけど、それより“使ってみて、そこから学ぶ”のが大事だって気づけたんです。今は怖がらずに話せるようになりました。」

別の方はこう話します:

「自分がどこで詰まっているかがリアルタイムで見える化されるから、復習の精度も上がって、会話中に“あ、言えた!”という瞬間が増えてきました。」

つまり、「理解」だけで終わらせず、「実践」につなげる仕組みがあるからこそ、学習の質もスピードも変わるんです。

今月は【5名限定】で無料体験レッスンをご案内中

もしあなたが、

  • 「頭ではわかってるけど、話すと止まる…」
  • 「使い分けを“実際の会話”で試したい」
  • 「自分の間違いに気づける機会がほしい」

そんなふうに感じていたら、まずは無料体験レッスンでRYO英会話ジムの雰囲気を体験してみてください。

🔓 今月は無料体験レッスンの枠を【5名まで】開放しています。
早めのご予約をおすすめします!

▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

▶︎ 受講生のリアルな声をもっと見る

 

例文:

このように、「For me」は自分にとっての適切さや利益を述べる際に使われます。

 

日本人がよくする「To me / For me」の間違いパターン集

実際のレッスンから見えたNG表現

RYO英会話ジムで日々行っているマンツーマンレッスンでは、実際の発話から見える“よくある間違いパターン”が数多くあります。
ここでは、特に日本人学習者に多いミスをいくつかご紹介します。

❌ 感想なのに「For me」を使ってしまう

誤: For me, this movie was boring.
正: To me, this movie was boring.
「自分の感想」を言いたいときは「To me」で表現するのが自然です。

❌ 利便性の話なのに「To me」を使ってしまう

誤: To me, this schedule works better.
正: For me, this schedule works better.
スケジュールの都合や適合性を表すときは「For me」が正解です。

❌「To me」と「For me」の両方を入れて混乱

誤: This is important to me for me.
→ 意味があいまいで不自然に。

正: This is important to me. または This works well for me.
一文にどちらか一方だけを明確に使いましょう。

❌ 無理に語順を変えて不自然な印象に

誤: This movie, for me, was very great.
正: For me, this movie was great. または This movie was great for me.
副詞句(To me / For me)は文頭または文末に入れると自然です。

❌ 無意味に使ってしまう(なくても意味が伝わるケース)

誤: To me, I like coffee.
正: I like coffee.
→ 「To me」がなくても十分意味が通じるので、わざわざ付ける必要はありません。

ミスは上達のチャンス!間違いを歓迎しよう

これらの表現は、どれも実際の生徒さんの発言から見えてきた“リアルなつまずき”です。
でも、安心してください。
英語は「使って・間違えて・直す」を繰り返すことで確実に伸びていきます。

実際、RYO英会話ジムの多くの生徒さんがこのような間違いを経験しながら、
「今ではとっさの会話でも詰まらなくなった」
「感覚ではなく、理由を持って使い分けられるようになった」
という実感を得ています。


📣 ミスは恥じゃなく、成長の第一歩です。
間違えてOK。一緒に改善して、“伝わる英語”を身につけましょう!

▶︎ 無料体験レッスンはこちら(今月5名限定)
ぜひ、体感してみてください!

 

関連表現とその使い方|「To me / For me」以外にもある似たフレーズ

「In my opinion」|意見をややフォーマルに伝える

意味:「私の意見では」
使う場面: フォーマルな会話・プレゼン・議論などで使われる定番表現。

自然に使うコツ:

  • 「To me」よりも客観性を意識した場面で使う
  • 会議やエッセイなどで説得力を出したい時に便利

会話例:

アイヴァン
In my opinion, this project needs more time.
私の意見ではこのプロジェクトにはもっと時間が必要だと思う。)
マイク
I see your point. Let’s bring that up in the meeting.
(なるほど。それは会議で提案しよう。)

「Personally」|個人的には、という柔らかい言い方

意味:「個人的には」
使う場面: 丁寧に自分の意見を伝えるとき

自然に使うコツ:

  • 口語でよく使われる
  • 主語の前に置くことで、印象を和らげる効果あり

会話例:

アイヴァン
Personally, I prefer working from home.
個人的には在宅勤務の方が好きです。)
マイク
Same here. It saves a lot of time.
(僕も。かなり時間の節約になるよね。)

「As far as I’m concerned」|自分に関する限りでは

意味:「私に関して言えば」「私の考えでは」
使う場面: 自分の視点から物事を述べるとき(ややかたい印象)

自然に使うコツ:

  • 少しフォーマル・大人っぽい印象
  • 話し合いの中で自分の立場を明確にしたいときに◎

会話例:

アイヴァン
As far as I’m concerned, we should delay the launch.
私に関して言えば、ローンチは延期すべきだと思う。)
マイク
Alright. Let’s talk to the team first.
(わかった。まずはチームに相談しよう。)

「It seems to me that 〜」|主観的な観察や印象を伝える

意味:「私には〜のように思える」
使う場面: 感覚的・主観的な印象をやわらかく伝えるとき

自然に使うコツ:

  • 柔らかく意見を述べたいときに◎
  • 「That」のあとに主語+動詞の文が続くパターンで覚えるとスムーズ

会話例:

アイヴァン
It seems to me that she’s not happy with the decision.
私には彼女がその決定に満足していないように見える。)
マイク
Yeah, I felt that too.
(うん、僕もそう感じた。)

まとめ|言い換え表現を身につけて表現力アップ

「To me」「For me」だけでなく、
今回紹介したような 表現のバリエーションを持っておくと、英語での発信力が一気に広がります。

迷ったときは以下の使い分けのヒントを参考に:

表現 ニュアンス 主な場面
In my opinion 論理的・客観的 議論・プレゼン
Personally ソフトで丁寧 カジュアルな意見
As far as I’m concerned 自分の立場を明確に 意見表明・交渉
It seems to me that〜 感覚的・観察的 やわらかい印象共有

こういった表現を「知ってる」から「使える」に変えるには、
やはり実際の会話でアウトプットしてみることが一番の近道です。

🎯 間違えてもOK。たくさん使って、どんどん改善していきましょう!

▶︎ 今月限定|無料体験レッスンで“伝わる英語”を体感(別タブで開きます)

 

練習クイズ|表現の使い分けをチェック!

問題1

次の文に最も自然な表現を入れてください:

👉 ________, working at home is more productive than going to the office.
(在宅勤務の方がオフィスに行くより生産的だと___。)

Personally
→「Personally」は「個人的には」と柔らかく自分の意見を伝える時にぴったりの表現です。

To meFor me も意味は通りますが、やや主観が強すぎたり、文全体との調和がとれにくいです。

問題2

次の文で不自然な部分を見つけ、適切な表現に直してください:

👉 For me, this movie was a bit confusing.
(この映画は私にはちょっとわかりにくかった。)

For me
✅ 正しくは:To me

→「感想・印象」を述べるときは To me を使うのが自然です。
「For me」は「利便性・適合性」のときに使います。

✔ 修正後:To me, this movie was a bit confusing.

問題3

次のカッコに当てはまる最も適切な表現を選んでください:

👉 (   )、we should consider delaying the product launch.
A. For me
B. It seems to me that
C. As far as I’m concerned
D. Personally to me

C. As far as I’m concerned
→「私に関する限りでは」と自分の立場を明確にする表現です。少しフォーマルな響きがあります。

❌ Aは適合性の話に向いており不自然、Bは文構造が異なり主語と続く形が必要、Dは不自然な言い回し(重複表現)です。

✔ 正しい文:As far as I’m concerned, we should consider delaying the product launch.

問題4

次の会話に自然な一言を補ってください:

A: What did you think about the workshop?
B: ________, it was a bit too basic.

To me または Personally

どちらもOKですが、よりカジュアルで主観的な感想には「To me」がしっくりきます。
フォーマルに丁寧な印象を与えたいなら「Personally」も自然です。

✔ 例:To me, it was a bit too basic.

問題5

次の文をより自然な英語に言い換えてください:

👉 I like coffee, to me.

不自然な表現です。

✅ 正しくは:I like coffee.
→ この文は「To me」がなくても意味が通じるので、不要です。
あえて意見を強調したい場合は「In my opinion, coffee is great.」などが自然です。

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「To me」と「For me」の違いは何ですか?

A. どちらも「私にとって」という意味ですが、使い方に違いがあります。To me は「意見や感想」を言うとき、For me は「利便性や利益」を伝えるときに使います。

Q. 「To me」はどんな場面で使えばいいの?

A. To me は、自分の感じ方や主観的な意見を伝えるときに使います。たとえば「To me, that song is beautiful.(私にとってその曲は美しい)」のように使います。

Q. 「For me」は頼みごとにも使えるの?

A. はい、使えます。For me は「私のために」という意味にもなり、Can you carry this for me?(これ運んでもらえる?)のように頼みごとの文でも自然に使えます。

Q. 「Personally」と「To me」の違いは?

A. どちらも「個人的には」という意味ですが、Personally の方が少しフォーマルで丁寧な印象です。カジュアルな会話では To me、プレゼンや議論では Personally を使うのが自然です。

Q. 「In my opinion」はどんなときに使う?

A. In my opinion は、自分の意見をはっきりと述べたいときに使います。To me より少しフォーマルで、エッセイやプレゼンなどでもよく使われます。

Q. 「As far as I’m concerned」はどんな意味?

A. As far as I’m concerned は「私に関して言えば」という意味で、少しかたい表現です。意見や立場を丁寧に伝えるときに使えます。

Q. 「It seems to me that〜」の使い方を教えて?

A. It seems to me that 〜 は「〜のように思える」と感覚的に伝える表現です。たとえば「It seems to me that he’s tired.(彼は疲れているように見える)」のように使います。

Q. 「To me」「For me」は文のどこに置くのが自然?

A. 一般的には文の最初か最後に置くのが自然です。To me, this is important.This is important to me. のように言えます。

Q. 間違えて「To me / For me」を使っても伝わる?

A. 多くの場合意味は伝わりますが、細かいニュアンスの違いで誤解されることもあります。慣れるまでは例文をたくさん覚えて使い分けを練習するのがおすすめです。

Q. 間違えても大丈夫?正しい使い方はどうやって身につける?

A. もちろん大丈夫!英語は間違えて、そこから学ぶことで伸びていく言語です。RYO英会話ジムでは、生徒さんが実際に話す中で間違いや癖を把握し、その場で改善していくからこそ、ぐんぐん話せるようになります。
▶︎ 無料体験レッスンはこちら(5名限定) で、ぜひ体感してみてください。

 

まとめ|「To me / For me」の違いをマスターしよう

今回の記事では、「To me」と「For me」の違いを中心に、
関連表現や会話例、よくある間違いパターンなどを通して、使い方を詳しく紹介してきました。

ポイントはとてもシンプル:

  • To me → 感想・意見(主観的)
  • For me → 利便性・適合性(実用的)

あとは、実際の会話でどんどん使って・間違えて・直すことで、自然に身についていきます。

📣 間違えるほど、英語は伸びる!

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ
5名限定|無料体験レッスンはこちら

あなたの「言いたいのに言えない」を「話せた!」に変えるサポートを、心から楽しみにしています。

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう