毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

Good luck=頑張って?本当の意味とネイティブの使い方をわかりやすく解説!

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウと申します。

「Good luck」ってどう使えばいい?結論、応援の気持ちを伝える時にぴったりの一言です。

例えば…

A: I have a job interview this afternoon.(今日の午後、面接があるんだ)
B: Oh nice! Good luck!(そっか!頑張って!)

このように、相手の成功を願うときに「Good luck」はとても自然な表現です。さらに、文脈によっては皮肉としても使えるという面白いニュアンスもあります。

それでは、この表現が持つ2つの意味と使い分け方を、さらに詳しく見ていきましょう。

関連記事

リョウ
Good luck」とよく混同されがちな表現に “Hang in there” ってのもありますよね。
「頑張って」って言いたい時、どっちを使えばいいの?って迷ったことありませんか?
そんなときはこちらの記事でスッキリ解決できますよ👇
👉 「頑張って」という意味のHang in thereとGood luckの違い

 

「Good luck」が「頑張って」に聞こえなかった…僕の失敗談

初めて言われたとき、まったく意味がピンとこなかった

英語を学び始めたばかりの頃、あるフィリピン人講師がレッスンの最後に笑顔でこう言ってきました。

“Okay, good luck!”

僕はその言葉に一瞬フリーズしてしまいました。
「え、いま突然“運”の話?何のこと?」と思いながらも、曖昧に笑ってごまかしたのを今でも覚えています。

当時の僕にとって「good luck」は文字通り「運が良くありますように」というやや他人事な響きで、日本語の「頑張ってね」とはまったく結びつきませんでした。しかも、それが応援の言葉として使われているとは思いもしなかったのです。

今思えば、ここには「文化」と「言葉」のギャップがしっかり存在していました。

その失敗から学んだこと|Tips

この小さな誤解をきっかけに、僕は次のことを意識するようになりました。

  • 言葉を「直訳」で覚えないこと。「Good luck」は「運」の話ではなく、“応援の気持ち”が込められている表現だと気づいてから、一気に使いやすくなりました。
  • 感情で理解すること。 シチュエーションや話し方、笑顔の表情から「どういう気持ちで言っているのか?」を感じ取るクセをつけたことで、英語表現の“温度感”に敏感になれました。
  • 日本語との距離を楽しむこと。 英語と日本語の表現は1対1ではなく、むしろ「ズレ」や「違い」にこそ学びがある。それに気づいてから、表現そのものに興味が湧くようになりました。

あのとき「good luck」に戸惑った経験があったからこそ、今ではこのフレーズを
「Good luck with your test!(頑張ってね!)」
「Good luck with that!(皮肉っぽくね…笑)」
と、状況に合わせて自然に使えるようになりました。

誰でも最初は“違和感”から始まります。それを超えた先に、表現の面白さが待っています。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「Good luck」の意味とは?

基本の意味:成功を祈る、応援の気持ちを込めて

Good luck.」は直訳すると「良い運を」という意味になりますが、ネイティブの感覚ではもっとカジュアルで親しみのある応援のひと言として使われます。

特に以下のような場面でよく使われます:

  • 試験や面接前:「頑張って!うまくいくといいね」
  • 発表やパフォーマンス前:「成功を祈ってるよ」
  • 新しい挑戦をする人に:「うまくいくように願ってる!」

つまり、日本語の「頑張ってね!」や「うまくいきますように」に一番近いニュアンスで使われている表現です。

「Good luck」の使い方とバリエーション

① シンプルに単体で使う

これはもっともよく使われる形です。

例文:

  • “I have an interview this afternoon.”
    → “Good luck!

ポイント:
相手の状況をあえて繰り返さず、一言だけで気持ちを伝えられるのが魅力です。

②「Good luck with +名詞」で具体的に

「何に対しての応援なのか」を具体的に示したい時にはこの形を使います。

例文:

  • Good luck with your exam.(試験頑張ってね)
  • Good luck with your presentation.(プレゼン頑張って!)

ポイント:
「with」のあとに取り組みや目標を表す名詞を続けることで、相手に寄り添った印象を与えます。

③「Good luck on +名詞」という使い方も?

こちらも同じ意味で使われますが、地域によって使い方に少し違いがあります。

  • on」はアメリカ英語でよく使われる
  • with」はより一般的でグローバルに通じやすい

例:

  • Good luck on your test!(=Good luck with your test!)

④「Good luck in +活動/場所」でより広い意味を表す

成功を願う対象がイベントや人生の新しいステージ全体にわたる場合には「in」を使います。

例文:

  • Good luck in your new job.(新しい仕事で頑張ってね)
  • Good luck in college.(大学生活、応援してるよ)

注意:皮肉っぽい「Good luck with that」の使い方

状況によっては、「Good luck」が皮肉っぽく聞こえることもあります。

例文:

  • “I’m going to climb Mt. Everest next month.”
    → “Wow… good luck with that.”(へぇ…頑張ってね)

この場合、「どうせ無理でしょ」といった軽い冷やかしやツッコミが込められていることがあります。

使う相手や場面には注意が必要ですが、ネイティブ同士の軽いジョークとしてはよく使われます。

まとめ|「Good luck」はシンプルだけど深い表現

用法 意味 例文
Good luck. 頑張ってね / 成功を祈る “Good luck!”
Good luck with… ~頑張ってね “Good luck with your new job.”
Good luck on… ~頑張って(米) “Good luck on your final exam.”
Good luck in… ~での成功を祈る “Good luck in your new life in Canada.”
Good luck with that. (皮肉混じりに)頑張ってね “I’m going to write a novel in 3 days!” → “Good luck with that.”

このように、「Good luck」は一見シンプルでも、場面によって微妙なニュアンスが生まれる表現です。覚えるときは、単語の意味だけでなく、感情や背景のニュアンスごと丸ごと感じ取ることがコツです。

 

シーン別英会話|Good luck の自然な使い方

1. 試験前に励ますとき

アイヴァン
I have my English test tomorrow.
(テスト)、明日あるんだ。
マイク
Good luck with that!
頑張ってね!

▶︎使うコツ:
相手が頑張って準備していることに対して応援の気持ちを込めるとき、「with + 名詞」で対象を添えるとより自然です。

2. プレゼンの前に応援する

アイヴァン
My presentation starts in 10 minutes.
あと10分でプレゼンが始まるんだ。
マイク
You’ll be great. Good luck!
きっとうまくいくよ。頑張って!

▶︎使うコツ:
前向きな言葉と「Good luck」をセットで使うとより温かく自然に伝わります。

3. 転職や新しい仕事の門出に

アイヴァン
I just got a new job in Osaka.
大阪で新しい仕事に就くんだ。
マイク
Wow, congrats! Good luck in your new role.
おめでとう!新しい仕事頑張ってね。

▶︎使うコツ:
新たな環境や人生のステージには「in your new 〜」で広く応援できます。

4. ちょっと皮肉っぽく言いたいとき

アイヴァン
I’m going to build an app in one day.
1日でアプリを作るつもりなんだ。
マイク
Ha… good luck with that.
はは…それ頑張ってね(※皮肉)。

▶︎使うコツ:
無理そうな計画にあえて「Good luck with that.」と軽く言うと、皮肉やツッコミになります。使う相手との関係性に注意!

5. 試合やパフォーマンス前の声かけ

アイヴァン
We have a big game tonight.
今夜大事な試合があるんだ。
マイク
Good luck! I’ll be cheering for you.
頑張って!応援してるよ。

▶︎使うコツ:
スポーツや舞台では、「応援してる」とセットで言うと気持ちが伝わりやすいです。

 

音声を聞いて練習しよう

妻へ…

マイク
I’m having an important presentation tomorrow. I’m nervous.
明日大事なプレゼンがあるんだ。緊張するよ。
アイヴァン
I’m sure you can make it. Good luck.
きっとうまくいくよ。頑張って。

 

友人が最終面接で…

ナオミ
Don’t worry. You can do it! Good luck.
大丈夫だよ。君ならできる!頑張ってね。

 

 

”Good luck with”で皮肉を込めた使い方

歌がうまくない友人が….

ロバート
I want to be as famous as Michael Jackson.
マイケル ・ジャクソンみたいに歌手として世界中で有名になりたいんだよね。
マイク
Wowgood luck with that!
すごい、頑張ってね!
ナオミ
haha. You’re mean!
はは。いじわる!

 

 

なぜ独学ではうまくいかないのか?|間違えることが最大の学びになる

英語学習を続けていると、こんな悩みにぶつかりませんか?

  • 「Good luckって“運がいい”って意味でしょ?なんで“頑張って”になるの?」
  • 「使い方はわかったけど、実際の会話では出てこない…」
  • 「意味は知っているのに、とっさに出てこない…」

この違和感、アウトプット不足が原因かもしれません。

実は「知ってる英語」と「使える英語」のあいだには、“間違える→修正する→改善する”というステップが必要不可欠です。しかし独学では、その間違いに気づく機会すらないまま、時間だけが過ぎてしまうことも少なくありません。

RYO英会話ジムでは、こうした課題を根本から解決するために、圧倒的なアウトプット量とリアルタイム添削を軸としたプログラムを提供しています。

実際に受講された生徒さんの中には、英語を話すことに強い抵抗があった方が、「間違えてもいい」「改善すればいい」というマインドに変わったことで、発言量も自信も格段に伸びた」という声もいただいています。

📣 間違えるほど、英語は伸びます。

これまで「伝えたいけど伝わらない」「なんか違うと言われる」そんな経験がある方こそ、今が変化のチャンスかもしれません。

▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブ)

👥 受講生のリアルな声をもっと見る

今月は、無料体験レッスンの枠を5名限定で開放しています。

英語を「使えるもの」に変えるチャンスを、ぜひこの機会に掴んでください。

 

実際のレッスンで気づいた!よくあるNG表現パターン

RYO英会話ジムでのレッスンを通して、多くの生徒さんが無意識のうちにやってしまっている間違いに気づきました。以下は、「Good luck」を使うときによくある日本人のミスパターンです。

❌【NG1】「頑張って!」をそのまま “Do your best!” と訳してしまう

誤: Do your best for your exam tomorrow!
意味:(直訳)明日の試験に向けてベストを尽くして!

この言い回しは意味が通じるものの、やや堅くて不自然。ネイティブならもっとサラッと応援します。

▶️自然な表現: Good luck on your exam tomorrow!
ポイント:「頑張ってね」は“Good luck”の方が自然で好まれる

❌【NG2】”Good luck for〜”と前置詞を間違える

誤: Good luck for your presentation.
正: Good luck with your presentation. または on(米)

解説: “for”は目的・恩恵対象を表す前置詞で、ここでは不自然。”with”や”on”が適切です。

❌【NG3】”Good luck!”を返事として使うシーンがズレている

誤: A: I just passed the test!
B: Good luck! ←これだと「え、まだ何かあるの?」と思われがち

この場合は、もう結果が出ているため、”Good luck!”ではなく…

▶️自然な返答: Wow, congrats!That’s awesome! などの称賛表現が正解。

❌【NG4】皮肉っぽく言ってしまって誤解を生む

誤: Good luck with that.(表情が真顔)

本来は冗談で軽く使える表現でも、言い方や表情によっては失礼に聞こえる場合があります。

▶️アドバイス: 皮肉を込めたいときは、相手との距離感や表情・トーンに注意しましょう!

ミスを恐れず、改善して伸びる英語を

これらのNG表現は、誰でも最初はやってしまうものです。大切なのは、間違いをきっかけに自然な言い回しに気づき、改善していくこと

RYO英会話ジムでは、こうした細かなニュアンスや間違いをリアルタイムで丁寧にフィードバックしながら、「通じる英語」ではなく「伝わる英語」へと導いていきます。


📣 ミスは伸びしろ。遠慮せず、どんどん間違えてOK!

「もっと話せるようになりたい」「独学で限界を感じている」そんな方は、
▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブ)

ぜひ一度、自分の英語の伸びる感覚を体感してみてください!

 

似た英語表現と関連語彙|ニュアンスを変えて応援の気持ちを伝えよう

1. You got this.

「君ならできるよ」=自信と応援を込めたカジュアル表現

▶︎自然に使うコツ:
相手が不安を感じているときに、背中を押すような場面で使うと効果的。若者から大人まで幅広く使われます。

会話例:

アイヴァン
I’m not sure I can finish this project on time…
ちゃんと終わらせられるか不安でさ…。
マイク
Come on, you got this.
大丈夫、君ならできるよ。

2. Fingers crossed.

「うまくいくように願ってる」=運の良さを祈る表現

▶︎自然に使うコツ:
結果待ちの場面や、誰かの成功を願うときに親しみやすく軽く使えます。メッセージでもよく使われます。

会話例:

アイヴァン
The interview is in 30 minutes.
面接まであと30分だよ。
マイク
Fingers crossed! Let me know how it goes.
うまくいくように祈ってる!あとでどうだったか教えてね。

3. Go for it!

「やってみなよ!」「いけー!」=勢いを後押しするフレーズ

▶︎自然に使うコツ:
相手が何かを始めようとしているとき、一歩踏み出す背中を押す時に使います。テンション高めの声かけに◎

会話例:

アイヴァン
I’m thinking of asking her out.
彼女をデートに誘おうか迷ってるんだ。
マイク
Really? Then go for it!
マジ?じゃあ、やってみなよ!

4. Here’s to ~.

「〜に乾杯!/〜を願って」=祝福や成功を祈るトースト表現

▶︎自然に使うコツ:
飲みの席や門出の場面で使います。“Here’s to your success!”などで、フォーマルにもカジュアルにも使えます。

会話例:

アイヴァン
Thanks for coming to my farewell party.
送別会に来てくれてありがとう。
マイク
Here’s to your new adventure!
新たな旅立ちに乾杯!

5. Do great! / Do well!

「うまくやってね!」=ややフォーマル寄りの応援

▶︎自然に使うコツ:
“Good luck”よりも控えめに、でもしっかり応援したいときに使えます。ビジネスや試験前などでもOK。

会話例:

アイヴァン
I have a client meeting this afternoon.
午後にクライアントとの打ち合わせがあるんだ。
マイク
Okay, do well! Let me know how it goes.
うまくやってね!結果聞かせて。

これらの表現は、「Good luck」とはまた違った角度で相手を応援できる言葉たちです。気分や場面に合わせて表現の幅を広げることで、あなたの英語もさらに自然に、深みのあるものになりますよ。


📣 表現は“知る”だけでなく、“使ってこそ”定着します。
一緒にアウトプットしながら、「使える英語」を身につけませんか?

▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブ)

「覚えた表現が、自然に口から出てくる」そんな体験を、あなたにも。

 

英語表現「Good luck」&関連フレーズ 練習クイズ

Q1. 面接を受ける友人に「頑張ってね!」と一言かけるなら、もっとも自然なのはどれ?

A. Do your best on your interview.
B. Go for it for your interview.
C. Good luck with your interview.
D. Fingers crossed for your interview.

正解:C. Good luck with your interview.

“Good luck with 〜”は、特定のこと(この場合はinterview)に対して成功を祈るときの定番表現
Aは意味は通じるがやや不自然で、BとDも口語的にはやや不自然な前置詞の使い方。

Q2. 友達が「1日でアプリを作る」と言い出した。軽いツッコミを入れたい時にぴったりなのは?

A. Good luck with that.
B. You got this.
C. Do great!
D. Good luck for that.

正解:A. Good luck with that.

この表現は、無謀そうなことに対して皮肉っぽく応援する時に使います。ただし、トーンや表情で「冗談」と伝えるのが大事。
Dは前置詞の使い方が誤りです。

Q3. 落ち込んでいる友達に「君ならできるよ!」と励ましたい時にぴったりなのは?

A. Do your best!
B. You got this.
C. Wishing you luck.
D. Let’s go for it.

正解:B. You got this.

You got this”は、相手に自信を与えるときに最も自然なカジュアル表現
Aは少しかたい響き、Cはやや古い印象であまり口語的ではありません。Dは自分も含む「挑戦」の場面で使います。

Q4. 昇進が決まった同僚に、飲み会の乾杯で言うならどれがぴったり?

A. Good luck in your future.
B. Here’s to your promotion!
C. Go for your dreams!
D. Knock it out!

正解:B. Here’s to your promotion!

Here’s to 〜”は乾杯の時に使うお祝い表現。CやDはもっとカジュアルな応援表現で、少し文脈がずれます。

Q5. 明日の試合に向けてチームメイトを励ますなら、もっとも自然なのは?

A. Fingers crossed!
B. You’ll do great!
C. Wishing you!
D. Best luck!

正解:B. You’ll do great!

You’ll do great!”は、試合・発表・面接などあらゆるシーンで使える万能な応援表現です。
Aも悪くないですが、観客側が使う印象。CとDは文法的に不自然。

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「Good luck」とは?意味や使い方を教えてください

A. Good luck は「頑張ってね!」「成功を祈るよ!」という応援のフレーズです。試験やプレゼン、面接など、何かに挑戦する相手に向けて使うと自然です。

Q. 「Good luck」と「Do your best」の違いは?

A. どちらも応援の言葉ですが、Good luck は「運も含めて応援してる」ニュアンス、Do your best は「努力で乗り切れ!」というメッセージです。ネイティブの日常会話では Good luck の方がよく使われます。

Q. 「Good luck」の後に続ける前置詞は何が正しい?

A. 「with」や「on」を使うのが一般的です。例:Good luck with your test.Good luck on your interview. ※「for」は不自然なので注意!

Q. 「Good luck with that」ってどういう意味?皮肉?

A. はい、Good luck with that は時に皮肉として使われます。「それ…まあ、頑張って(苦笑)」というようなニュアンスで、冗談っぽく軽く言うことが多いです。

Q. 「頑張ってね!」の他の英語表現は?

A. You got this!(君ならできる)、Do well!(うまくやってね)、Go for it!(やってみなよ)などがあります。状況に合わせて使い分けると自然です。

Q. 「Fingers crossed」ってどういう意味?

A. Fingers crossed は「うまくいくように祈ってるよ」という表現です。試験や面接の前など、結果を願うシーンでよく使われます。

Q. 「Here’s to 〜」の意味と使い方は?

A. Here’s to 〜 は「〜に乾杯!」というトースト表現です。門出や祝福の場で「Here’s to your success!(成功に乾杯!)」のように使います。

Q. 「You got this」の使い方は?ネイティブっぽく言いたい

A. You got this は励ましのフレーズ。「自信持って!君ならできる!」という気持ちを伝えたいときに使います。軽くハイタッチする場面などでもよく使われます。

Q. 「Good luck」の返し方は?どう答えるのが自然?

A. 代表的な返し方は Thanks!I’ll do my best!、フォーマルには Thank you. I appreciate it. などもOK。気持ちよく受け取って笑顔で返すのがコツです。

Q. 間違えても大丈夫?「Good luck」みたいな表現を自信を持って使いたい

A. はい、大丈夫です!英語は「間違えること」こそが上達の第一歩。RYO英会話ジムでは、実際の会話での使い方をたくさん話して、リアルタイムで改善していけます。
▶︎ 今月は無料体験レッスンを5名限定で受付中! 気軽にお試しください。

 

全体のまとめ

「Good luck」は、相手を励ましたり応援したりする時に欠かせない、とても便利なフレーズです。
基本の意味から、with/on/in の使い分け、そして日常会話からビジネスまで幅広く使えるバリエーションまで、場面ごとの自然な使い方を押さえることで、あなたの英語はぐっと自然に聞こえます。

また、シーン別会話や似た表現(You got this/Fingers crossed/Go for it など)を身につけると、「頑張ってね」を英語で伝える幅が一気に広がります。

さらに、記事内でも触れたように、英語は“知る”よりも“使うこと”で身につく言語です。
間違えて、修正して、また使う。この循環が、表現を“自分のもの”に変えてくれます。

最後に

英語を学ぶ上でいちばん大切なのは、アウトプットを通して、「使える英語」に育てていくこと

もしあなたが少しでも
「英語をもっと自然に話したい」
「表現のニュアンスをその場で直してほしい」
と感じているなら、きっと今が一歩踏み出すタイミングです。

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ

あなたの英語が変わるきっかけになれたら嬉しいです。

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,458人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。