こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「混んでいる」の英語表現3選とその使い方についてお話します。この記事を読めば今日より少し英語力がアップするかと思います。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
「混んでいる」の英語表現とその使い方
少し遅めの帰宅になり…
ウィル
The subway was so crowded today.
今日は地下鉄めちゃ混んでたよ。
今日は地下鉄めちゃ混んでたよ。
デパートでセールをやっていて…
アイヴァン
It’s crowded.
混んでるね。
混んでるね。
いつも人でいっぱいのお店の前を通り…
ナオミ
Why is this store always crowded?
なんでこの店いつも混んでるの?
なんでこの店いつも混んでるの?
いかがでしたでしょうか。「混んでいる」を英語で表現すると”crowded”となります。こちら形容詞として使います。そしてこの単語にはwith people「人で」という意味も含まれているのであえてcrowded with peopleと言う必要はないでしょう。ただし特定のグループ、例えば「旅行客」で混んでいることを伝えたい場合は、crowded with trouristsと言うほうがよいです。
名詞の直前における
単体だけでなく名詞と一緒に使う場合もあります。以下例文を見てみましょう。
名詞の前に置くパターン
- crowded room
- crowded street
- crowded bus
- crowded shop
get crowdedも使うよ
また「混む」という変化を伝えたい場合は”get crowed”と動詞getを使いましょう。
リョウ
When Christmas gets closer, the shops get more crowded.
クリスマスが近づくとお店はさらに混むね。
クリスマスが近づくとお店はさらに混むね。
このようにgetと合わせて使うこともよくあります。主語が3人称単数の場合はgets crowdedとするのを忘れないにしましょう。
一緒に覚えておきたい類義語
- be full (of 〜)「〜でいっぱい」
- be packed (with 〜)「〜でぎゅうぎゅう」
レストランへ入り…
マイク
It’s full (of people).
満席だよ。
満席だよ。
人気のクラブについて話していて…
ウィル
「混む」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「混んでいる」の英語表現3選とその使い方でした。それではSee you around!