会議に使える”touch base”の2つの意味とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は会議に使える”touch base”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語力が今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

会議に使える”touch base”の意味とその使い方

同僚から…

ウィル
Can I touch base with you on this matter?
この問題について少し相談してもいいかな?

 

同僚とあるプロジェクトについて話したくて…

ナオミ
Let’s touch base about the upcoming project later.
あとで今後のプロジェクトについて少し話し合おう。

 

部下に…

スタローン
Do you think we can touch base on our strategy tomorrow?
明日、戦略について手短に議論することはできるかな?

 

いかがでしたでしょうか。まずtouch baseは「少し相談する」や「少し話し合う」という意味で日常からビジネスまでカジュアルに使われる表現です。ビジネスの場では、特に今後の仕事の話や現在の問題について話したいときに頻繁に使われます。別の英語で表現するとhave a short discussionが適切です。

使う際のポイントはtouch baseを一つの動詞として扱いましょう。またtouch baseで固定された表現なのでtouch basesのように複数形にすることもありません。よく使われる形については、例文を見るとわかりますが、touch base with 〜で「〜と軽く話し合う」やtouch base on/about 〜で「〜について手短に話し合う」の形が頻繁に使われます。

 

 

「連絡する」という意味もある

上司について話していて…

ナオミ
My boss likes to touch base with staff even if she is on vacation.
うちの上司は休みの日でも連絡を取り合りたいのよ。

 

部下に出張後にまた仕事の話ができればと思い…

ロバート
Let’s touch base when I’m back from London.
ロンドンから戻ったら連絡を取り合おう。

 

またtouch baseには「連絡を取る」という意味もあります。ただし使われるシーンが特定されています。例文のように特にビジネスシーンでは新しい情報や、進捗具合、最近起こっている問題などを共有するために使われます。もちろん日常会話でも使えて、その場合だと例えば娘が上京していて、母からいろいろと状況を知るために定期的に電話がかかってくるような場合はこのtouch baseが使われるでしょう。

 

 

touch baseに関連する記事

“give someone an update”の意味と使い方【ビジネスで使える】

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が会議に使える”touch base”の2つの意味とその使い方でした。それではSee you around!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出