こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「泥酔」を表す英単語4選とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。
「泥酔」を表す英単語4選とその使い方
昨日一緒に飲んだ友人と電話で…
マイク
We were so plastered. I barely knew what I was doing.
俺らめちゃ酔ってたね。ほとんど何していたか覚えてないわ。
俺らめちゃ酔ってたね。ほとんど何していたか覚えてないわ。
飲み会があった翌日出社し同僚に…
アイヴァン
昨晩ベロベロだった友人から電話がかかってきて…
ナオミ
Don’t worry. Everyone was too smashed to notice when you were dancing on the table.
心配しないで。君がデーブルの上で踊ってたときはみんなベロベロになりすぎて気づいてなかったよ。
心配しないで。君がデーブルの上で踊ってたときはみんなベロベロになりすぎて気づいてなかったよ。
同僚と飲んでいて…
スタローン
I’m getting sloshed.
ひどく酔っ払ってきたな。
ひどく酔っ払ってきたな。
「泥酔」や「ベロベロ」、「潰れて」などとても酔ったときに英語で”wasted”や”plastered”、”smashed”、”sloshed”とカジュアルに表現します。最後の“sloshed”ですがカタカナ発音だと「スロッシュトゥ」のような音になります。ちなみにこれは主にイギリスで使われます。
一つ押さえておきたいポイントはどれも過去形ではなく過去分詞で使われていること。つまり過去分詞が形容詞化したものであるということですね。そして一緒に使われる動詞はbe動詞やgetです。ベロベロの状態を言うのであればbe動詞を使いまたベロベロになったという変化を伝えるのであればgetを使いましょう。
今回は「泥酔」の英単語についてフォーカスしましたが、「ほろ酔い」の英単語についても別記事必須3フレーズ!飲み会で「ほろ酔いです」って英語で何て言う?にて詳しく解説していますのでよかったらどうぞご覧ください。
「酔う」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が「泥酔」を表す英単語4選とその使い方でした。それではSee you around.
コメントを残す