こんにちはRYO英会話ジムです。今日は「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方についてお話します。すでに状況は悪いのにさらに悪くなるときって人生で一度は経験しますよね。今日はそんなときにピッタリな英語表現をご紹介します。ぜひ覚えて帰ってください。それではまりましょう。
「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方
遅刻した同僚が….
さらに最悪なことに、会議も出席できなかったんだ。
旅行へ一緒に行くはずだった友人が…
さらに最悪なことに、今雨が降り出したね。
喧嘩した後に嘘でも慰めようとする彼氏へ…
何も言わないで。さらに状況を悪くするだけだわ。
「さらに最悪なことに」はto make matters worseと言います。またはto make things worseと言うこともできます。例文のように文頭で使われるケースが多いですが、例文3のように1文として成り立たせることもできます。英語で意味を表現すると以下のようになります。
used for talking about something that makes a bad situation worse
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
mattersに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す