3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムです。今日は「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方についてお話します。すでに状況は悪いのにさらに悪くなるときって人生で一度は経験しますよね。今日はそんなときにピッタリな英語表現をご紹介します。ぜひ覚えて帰ってください。それではまりましょう。

 

 

「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方

遅刻した同僚が….

アイヴァン
To make matters worse, I missed a meeting too.
さらに最悪なことに、会議も出席できなかったんだ。

 

旅行へ一緒に行くはずだった友人が…

マイク
To make matters worse, it started to rain now.
さらに最悪なことに、今雨が降り出したね。

 

喧嘩した後に嘘でも慰めようとする彼氏へ…

ナオミ
Don’t say anything. You’ll only make matters worse.
何も言わないで。さらに状況を悪くするだけだわ。

 

「さらに最悪なことに」はto make matters worseと言います。またはto make things worseと言うこともできます。例文のように文頭で使われるケースが多いですが、例文3のように1文として成り立たせることもできます。英語で意味を表現すると以下のようになります。

used for talking about something that makes a bad situation worse

 

 

 

 

無料トライアル実施中

mattersに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方でした。それではSee you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム