こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は、”act one’s age”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
“act one’s age”の意味は?
マイク
Act your age. You’re like a kid.
年相応に振る舞いなよ。子供みたいだぜ。
年相応に振る舞いなよ。子供みたいだぜ。
“act”は自動詞で「ふるまう」という意味があり、「年相応に振る舞う」は”act one’s age”と言われて”one’s age”が副詞的に使われています。
会話では命令形で年齢より精神的に若い振る舞いや行動に対して使われることが多いです。また同じ意味で”behave one’s age”を使うこともできますよ。
“act + 副詞/前置詞”の形も覚えておこう
リョウ
Stop acting like a baby.
子供のように振る舞うのやめてーな
子供のように振る舞うのやめてーな
ナオミ
What do you do when a student is acting rudely to you?
生徒さんが君に失礼にふるまったらあなたはどうする?
生徒さんが君に失礼にふるまったらあなたはどうする?
ここで紹介している”act”の直後に例文のように副詞や前置詞をおいて、いろいろな言い方をすることができます。
また副詞の変わりに形容詞を使って、”act rude”「失礼にふるまう」と言うこともできます。こういった使い方も一緒に”act one’s age”と一緒に覚えておきましょう。
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”act one’s age”の意味とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す