毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「It’s for you.」ってどういう意味?電話で自然に使える英語フレーズをマスターしよう!

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、RYO英会話ジムです。

📞「It’s for you.」の意味は? →「あなたに電話ですよ」という定番フレーズ!
電話を他の人に渡すとき、たった一言でサッと伝えられる便利表現です。

例文:
A: “It’s for you.”
B: “Oh, thanks!”

👉 このように、誰かに電話がかかってきたときに「あなた宛だよ」と伝える時に使います。
とってもシンプルですが、日常でよく登場する英語表現です。

それでは、「It’s for you」がなぜ便利なのか?どんな場面で使えるのか?
さらに詳しく見ていきましょう👇

関連記事

リョウ
電話が鳴って「誰か出て〜!」ってとき、英語でなんて言う?そんなときにぴったりの表現がこちら👇
👉 「電話に出る」をgetで表現する定番フレーズまとめ

 

英語学習のリアル|“to you.”って言ったけど…あとでモヤモヤした話

英語で電話を誰かに渡すシーン、昔の僕はよく“This is to you.”とか“Call to you.”みたいな言い回しを使っていました。ある日、英語圏の友人と一緒にいたときに、電話が鳴ってその人宛だったので、僕はとっさにこう言いました。

「Umm… this phone is to you.」

相手はちょっと考えてから「Oh… you mean It’s for me?」と笑いながら言ってくれました。

その場ではなんとなく通じたけど、あとで1人になってから“あれ?あの言い方って自然だったのかな…”とずっとモヤモヤ。

言いたいことは通じていたけど、「ネイティブならどう言うのか」をしっかり押さえていなかったことが原因でした。

✅ 同じミスをしないためのTips(僕の気づき)

  • 「for」は“〜宛て”の意味になる!
    → 電話やプレゼントなど、相手のための何かを伝えるときに使います。
    → 例:「This is for you.」「It’s for her.」
  • 「to」は“〜へ”という動きがある時に使う!
    → 「送る」「話す」「渡す」など動作を伴う表現に合う
    → 例:「Give this to him.」「Talk to her.」
  • モヤモヤを放置しないのが大事!
    → 間違えてもいい。でも、「あれ?」と思った時こそ、英語力を伸ばすチャンス!

この経験から学んだのは、「通じた=OK」ではなく、「自然な言い方を知ることが、伝わる力になる」ということ。
“It’s for you.”のようなシンプルな表現ほど、ネイティブの言い回しをそのままマネするのが近道です。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

“It’s for you.” の意味と使い方を詳しく解説

📌 意味:たった一言で「あなた宛です」と伝える英語

“It’s for you.” は、直訳すると「それはあなたのためのものです」ですが、電話のシーンでは「(この電話は)あなた宛ですよ」という意味で使われます。

実際のやりとりではこうなります:

A: “It’s for you.”
B: “Oh, thanks!”

このように、とても自然で日常的なフレーズなんです。

💬 “It”って何を指してるの?

ここでの “It” は「電話 (a call)」のことを指しています。
つまり、フルセンテンスにすると:

“The phone call is for you.”(その電話はあなた宛です)

ですが、会話ではそこまで言わずに、“It’s for you.” とコンパクトに表現するのが自然です。

🔁 for と to の違いにも注目!

  • ✅ “for you”: あなた“宛て”、あなた“のため” → ✅ 正解
  • ❌ “to you”: あなた“へ”という方向・動作 → ❌ この場合は不自然

“This phone is to you.” → 不自然で意味が通じにくい
“It’s for you.” → 自然で伝わりやすい!

👥 対象の人を変えて応用可能!

この表現は、you(あなた)以外にも自由に代名詞を置き換えることができます。

表現 意味
It’s for him. 彼に電話です。
It’s for her. 彼女に電話です。
It’s for them. 彼らに電話です。
It’s for us. 私たちに電話です。

どんな場面でも柔軟に使える、超・便利フレーズなんです!

🏢 実際の使われ方(場面別)

家庭で

Mom: “Tom, it’s for you!”
(トム、電話よ!)

オフィスで

Receptionist: “Ms. Smith, it’s for you.”
(スミスさん、お電話です)

友人同士で

Friend: “Hey Jake, it’s for you, man.”
(ジェイク、電話だぞ!)

チームで

Leader: “Everyone, it’s for us. Let’s listen in.”
(みんな、チーム宛だよ。スピーカーにするね)

🎯 まとめ:短いけど伝わる、万能フレーズ!

  • “It’s for you.” は、電話や荷物などが「あなた宛」だと伝えるときの定番表現
  • 相手や場面に応じて、“him”, “her”, “them” などに代えて使える
  • 日本語の「あなたに電話です」よりも、スッキリしてて自然な印象

英語での電話対応や会話のスムーズさを高めたいなら、まずはこの一言をマスターしてみましょう!

 

シーン別英会話|”It’s for you.” の自然な使い方

📱 家での電話対応

ナオミ
It’s for you, Mike.
マイク、あなた宛の電話よ。
マイク
Thanks! I’ll take it in my room.
ありがとう!部屋で取るよ。

👉 コツ: 名前をつけるとより自然。「It’s for you, 〇〇.」と呼びかけるのが◎。

🏢 オフィスの受付で

ナオミ
Ms. Taylor, it’s for you.
テイラーさん、お電話です。
マイク
Got it. Thanks!
了解。ありがとう!

👉 コツ: フォーマルな場では肩書きや名字+“It’s for you.”が定番です。

👨‍👩‍👧 家族での会話

ナオミ
Dad, it’s for you!
パパ、電話だよ!
マイク
Okay, coming!
おう、今行く!

👉 コツ: 親しい間柄では、呼びかけ+”It’s for you!” でOK。気軽なトーンが自然。

🎉 友人グループでのやりとり

ナオミ
Jake, it’s for you, man.
ジェイク、電話だよ〜。
マイク
Thanks, Naomi!
ありがとう、ナオミ!

👉 コツ: フレンドリーな雰囲気なら“man”やニックネームで自然さUP!

👥 複数人・チーム宛ての電話

ナオミ
Guys, it’s for us. Let’s pick it up.
みんな、私たち宛みたい。取ろう。
マイク
Alright, I’ll put it on speaker.
了解。スピーカーにするね。

👉 コツ: 「us」「them」など、代名詞を変えるだけで応用が利く

 

英語は「話して間違える」から上達する|RYO英会話ジムのこだわり

It’s for you. が正しいって知らなかった…」
「なんとなくで使ってたけど、自信がなかった」
そんなモヤモヤ、あなたにもありませんか?

英語力は、「知っているかどうか」ではなく、実際に声に出して、間違えた経験から学べるかで大きく変わっていきます。

RYO英会話ジムでは、そんな「話して気づく」「間違えて学ぶ」プロセスを大切にした英語コーチングを提供しています。

実際の受講生からは、こんな声が届いています👇

「自分の英語が“伝わりにくい”理由が明確になったことで、逆に“どう言えば伝わるか”が見えてきました。」
「話せない理由が“知識不足”じゃなく、“言葉の出し方”にあるとわかった瞬間から、練習の質が変わりました。」
「“間違えたくない”という気持ちが、“試してみたい”に変わったことが、最大の成果だと思っています。」

こうした“気づきの瞬間”を積み重ねることで、伝わる英語力が自然と育つのです。

📌 まずは気軽に話してみることから始めたい方へ
▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

📣 他の受講生の成果や変化も気になる方はこちら
▶︎ 受講生のリアルな声を見る

 

音声を聞いて練習しよう

電話が鳴って秘書から…

リョウ
It’s for you.
お電話ですよ。

 

 

電話が鳴って…

マイク
I think it’s for you.
君に電話だと思うよ。

 

 

部下に…

ロバート
Can you ask Naomi to come to the phone? It’s for her.
ナオミに電話のところまで来るように聞いてくれる?彼女に電話だ。

 

 

よくあるNG表現パターン|こんな言い方していませんか?

英語を勉強していると、日本語の感覚で言いがちだけど、実は不自然な表現ってありますよね。
“電話が誰か宛て”というシンプルな場面でも、ついこんなミスをしがちです👇

❌ NG例①:”This call is to you.”

📌 何が変?
“to” は「〜へ」の方向を示す動詞とセットで使うことが多く、「宛て」の意味では不自然になります。

✅ 正しくは:“This call is for you.”
またはもっと自然に:“It’s for you.”

❌ NG例②:”Please take this phone.”

📌 何が変?
“take the phone” は「電話を手に取ってほしい」という物理的な動作のニュアンスが強く、会話では違和感があります。

✅ 正しくは:“It’s for you.”“Can you get this?”(カジュアルな言い方)

❌ NG例③:”I give the call to you.”

📌 何が変?
直訳のような表現で不自然。文法はOKでも、会話ではほぼ使われない言い方です。

✅ 正しくは:“It’s for you.”
この一言が、シンプルで自然

❌ NG例④:”Phone is for you.”

📌 何が変?
冠詞(a / the)や主語の “The phone” が抜けていて、文として不完全に見えてしまいます。

✅ 正しくは:“The phone is for you.” または “It’s for you.”(会話ではこちらが断然自然)

✅ ミスして学べば大丈夫!伸びる英語は“改善”から

英語は「完璧じゃないと話せない」ものではありません。
むしろ、“間違えた経験”こそが成長の種になります。

RYO英会話ジムでは、こうした「間違えやすい表現」も丁寧にフィードバックしながら、自然な英語表現へと改善していくサポートを行っています。

間違いを恥じずに、“改善のきっかけ”に変えていきたいあなたへ。
よければ一度、無料体験で「伸びる英語学習」を体感してみませんか?

▶︎ 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

 

似た英語表現&関連語彙|状況に応じて使い分けよう!

「It’s for you.」と同じく、誰か宛て・誰かのための情報を伝える表現は他にもいくつかあります。
状況によって、より自然に使える言い回しを使い分けられると、英語の幅がグッと広がります。

💬 Can you get that?

✅ 意味・使い方のコツ

「出てくれる?」「電話取ってくれる?」という意味。カジュアルな会話でよく使われる表現。
“that” は鳴っている電話を指しています。職場や友人同士の場面で便利。

💡 会話例

ナオミ
Can you get that, Mike?
マイク、(電話)取ってくれる?
マイク
Sure, I got it.
いいよ、出るね。

💬 Is someone going to answer that?

✅ 意味・使い方のコツ

「誰か出るの?(誰か取る?)」という意味で、電話が鳴っているのに誰も出ないときに使う軽い催促。
職場や家などで電話が鳴りっぱなしの時に◎。

💡 会話例

マイク
Is someone going to answer that?
誰か電話出る?
ナオミ
Oh! I’ll get it.
あっ、私が出るね。

💬 You’ve got a call.

✅ 意味・使い方のコツ

「電話きてるよ」という意味で、少しインフォーマルな通知的表現
相手が気づいていないときや、スマホの着信を教える場面にも使える。

💡 会話例

マイク
Hey, Naomi. You’ve got a call.
ナオミ、電話きてるよ。
ナオミ
Thanks, I didn’t hear it.
ありがとう、気づかなかった!

💬 Let me transfer the call.

✅ 意味・使い方のコツ

「電話をおつなぎしますね」という丁寧な表現。カスタマーサービスやオフィス対応でよく使われる
電話を別の人に回すときに便利。

💡 会話例

ナオミ
Let me transfer the call to Mr. Lee.
リーさんに電話をおつなぎします。
マイク
Thank you very much.
ありがとうございます。

💬 Call waiting / Hold / Line

✅ 関連語彙と使い分け

単語 意味 使い方のコツ
Call waiting キャッチホン機能 他の通話中に新しい着信があったとき
Hold 保留にすること 「Please hold.」などで丁寧に使う
Line 回線/通話 「The line is busy.」= 話し中です

💡 会話例

マイク
Can you hold for a moment?
少々お待ちいただけますか?
ナオミ
Sure, no problem.
もちろん、大丈夫です。

 

🎯 練習クイズ|電話シーンでの自然な英語を選ぼう!

【Q1】

あなたの友人に電話がかかってきました。自然な英語で「君に電話だよ」と伝えるにはどれ?

A. This phone goes to you.
B. It’s for you.
C. I give the call to you.
D. You are the phone.

正解:B. It’s for you.
→ 最も自然で会話的な言い回し。電話や贈り物が誰か宛てであることを伝える時に使います。
A・C・Dはいずれも不自然で、英語話者は使いません。

【Q2】

電話が鳴っているときに「誰か出るの?」と聞きたい時の自然な英語はどれ?

A. Someone will call?
B. Can you take the phone?
C. Is someone going to answer that?
D. Will phone be done?

正解:C. Is someone going to answer that?
→ 「誰か出るの?」という軽い催促にぴったりの自然な表現です。
A・B・Dは不自然な言い方、もしくは意味がズレています。

【Q3】

「電話を取ってもらえますか?」という意味で、カジュアルに頼む表現として自然なのは?

A. Can you get that?
B. Take the phone please.
C. You do the call.
D. Give it to me.

正解:A. Can you get that?
→ 日常会話でよく使われる、自然な言い方です。”that” は鳴っている電話を指します。
Bは直訳すぎて不自然。CとDは文法的にズレがあります。

【Q4】

カスタマーサポートで「担当者におつなぎします」と伝えたい時、適切な表現は?

A. I send the call.
B. Let me transfer the call.
C. I take the call for you.
D. I change the call.

正解:B. Let me transfer the call.
→ 丁寧に「おつなぎします」と伝える、ビジネスシーンでよく使われる表現です。
A・C・Dは意味が通じづらく、不自然な表現です。

 

よくある質問(FAQ)

Q. “It’s for you.” の意味は何ですか?

A. “It’s for you.” は「(この電話は)あなた宛です」という意味で、電話や物を誰かに渡すときによく使われる英語表現です。短くてもきちんと意味が伝わる便利な一言です。

Q. “It’s for you.” は電話以外でも使えますか?

A. はい、使えます!プレゼントやメモ、メールなどが誰か宛てのときにも “It’s for you.” は使えます。ただし文脈がはっきりしていることが大切です。

Q. “It’s for you.” の “for” と “to” の違いは?

A. “for” は「〜宛て・〜のため」“to” は「〜へ(方向)」を表します。電話や贈り物などは “for you” が自然で、“to you” にすると不自然になりがちです。

Q. “It’s for you.” の主語 “It” は何を指していますか?

A. 通常は “電話(a call)” を指していますが、文脈によってはプレゼントやメッセージなどの場合もあります。とにかく「今あるモノや出来事があなた宛ですよ」と伝える表現です。

Q. 「電話に出てくれる?」を自然な英語で言うと?

A. カジュアルな言い方なら “Can you get that?” がぴったりです。“get” は「取る」の意味で、鳴っている電話に気づいて取ってもらいたいときに使えます。

Q. “You’ve got a call.” と “It’s for you.” の違いは?

A. “You’ve got a call.” は「電話きてるよ」という通知的な言い方、“It’s for you.” は「この電話はあなた宛です」と受け渡しのニュアンスがあります。状況に応じて使い分けましょう。

Q. ビジネス電話で「担当者におつなぎします」は何て言う?

A. 丁寧に言いたい場合は “Let me transfer the call.” が自然です。transfer は「転送する」という意味で、オフィスやカスタマー対応でもよく使われます

Q. “answer the phone” と “get the phone” の違いは?

A. どちらも「電話に出る」ですが、“answer” はややフォーマル、“get” はよりカジュアルな印象です。友人との会話では “Can you get the phone?” が自然です。

Q. 電話が鳴っているのに誰も出ないとき、何と言えばいい?

A. こんなときは “Is someone going to answer that?” がぴったり。やさしい催促のニュアンスがあり、家庭でも職場でも使いやすい表現です。

Q. 自然な会話表現を練習したいけど、どうすればいい?

A. 「知っている」だけでは話せません。実際に声に出して、間違いながら改善することが大切です。RYO英会話ジムでは、実践的な会話を通して “伝わる英語” を身につけるサポートをしています。
▶︎ 無料体験レッスンはこちら からどうぞ!

 

まとめ|“It’s for you.” は短くても使える万能フレーズ!

この記事では、“It’s for you.” の意味や使い方、関連表現や会話例、よくあるミスまで幅広くご紹介しました。

たった一言でも、正しく・自然に使えるようになることで、英語でのやりとりがぐっとスムーズになります。
そしてその力は、知識だけでなく、実際に声に出して練習することで育っていきます。

🎯 実際にアウトプットしてみたい方は
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、
「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!

英語は、使ってこそ楽しく、上達していくもの。
まずは気軽に一歩踏み出してみてくださいね!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。