こんにちは、RYO英会話ジムです。ビジネスシーンでは、スムーズなコミュニケーションが成功の鍵を握ります。特に国際的な場面では、相手に対する敬意を表しつつ、確実に意思疎通を図る必要があります。「承知しました」というフレーズは、相手からの情報や指示を理解し、受け入れたことを伝える上で重要な役割を果たします。しかし、単に「I understand」と言うだけでは、ビジネス英語としては少々物足りない印象を与えるかもしれません。そこで、ビジネスシーンでの「承知しました」を表現する英語フレーズとその使い分けについて解説していきましょう。
ビジネスで使う「承知しました」の英語表現
Understood
直接的でありながらもプロフェッショナルな印象を与える表現です。特に、上司や同僚からの明確な指示に対して使います。
I’m understoodとI’m understandingの違いと使い方【英語感覚がアップします】
I see
情報を受け取ったことを伝える際に用いる表現で、会話の流れを自然に保ちたい時に適しています。
正しく使えてる?あいづち表現”I see”の意味とその使い方
Acknowledged
よりフォーマルな状況や書面でのやり取りで用いられることが多く、受け取った情報や指示を公式に認めたことを示します。
Certainly
「確かに」「もちろん」という意味で、相手の提案や要求に対する同意や確認を表す際に使用します。フォーマルでもインフォーマルな場でも使える便利な表現です。
I’ll take care of it
何か具体的なアクションやタスクに対応することを約束する際に使います。この表現は、責任を持ってその事項を処理することを示します。
英語で「世話をする」を表す「Take Care of…」の使い方
Roger that
特に英語圏では、非公式の状況や緊急のコミュニケーションで用いられることがあります。情報の受領を確認する際に使われ、特にメールよりも会話や無線通信で使用されることが多いです。
「承知しました。」の英語表現の例文
承知しました、指示通りに進めます。
なるほど、それは理にかなっています。その計画で進みましょう。
承知しました、それが処理されるように確認します。
もちろん、本日中に完了するようにします。
それに対応します、私にお任せください。
了解しました、タスクが完了したら報告します。
返答のバリエーション
「承知しました。」への返答をもう少し拡張して、ビジネスコミュニケーションの幅を広げるための追加表現をご紹介します。これらは、相手からの情報提供や指示に対して感謝を示すとともに、ポジティブな対応を伝えるために有用です。
Appreciate your promptness.
「速やかなご対応に感謝します。」
このフレーズは、相手が迅速に情報を提供してくれた場合や、期待以上の速さで対応してくれた場合に適しています。感謝の意を表しつつ、相手の努力を評価することができます。
Thanks for the heads-up.
「事前に知らせてくれてありがとう。」
何か重要な情報や変更があった時に、事前に通知してくれた相手に対する感謝を示します。この表現は、予期せぬ状況や問題に対する備えを可能にしてくれた相手への評価を伝えることができます。
I appreciate your guidance.
「ご指導いただき、ありがとうございます。」
このフレーズは、特に上司や経験の豊富な同僚からの具体的なアドバイスや指示に対して使用します。相手のサポートや指導に対する感謝と尊敬の意を表現するのに役立ちます。
Looking forward to working on this.
「この件に取り組むことを楽しみにしています。」
これは、特定のプロジェクトやタスクに関する情報を受け取った際に、前向きな姿勢と熱意を示すために使います。この表現を用いることで、自ら進んで取り組む意欲を相手に伝えることができます。
これらの返答は、単に情報を受け取ったことを確認するだけでなく、相手への感謝やポジティブな態度を示すことで、ビジネス関係を強化し、より良い協働の基盤を築くのに役立ちます。
似た英語表現
1. Got it
- 例文: “Got it, I’ll start working on it right away.”
- 和訳: 理解しました、すぐに取り掛かります。
- 解説: 「Got it」は、受け取った情報や指示を理解したことを伝える際に使われる表現で、特にカジュアルなビジネス環境や同僚間の会話に適しています。このフレーズを使うことで、迅速な行動を約束し、意欲的にタスクに取り組む姿勢を示すことができます。
2. Point taken
- 例文: “Point taken, we’ll adjust our strategy accordingly.”
- 和訳: その点は理解しました、それに応じて私たちの戦略を調整します。
- 解説: 「Point taken」は、会議や議論の中で相手の意見や提案を理解し、受け入れたことを示すのに役立つ表現です。このフレーズは、相手の意見に価値を見出し、それに基づいて行動する意向を示すことで、建設的な対話を促進します。
3. I’m on it
- 例文: “I’m on it, it will be done by tomorrow.”
- 和訳: 対応中です、明日までには完了します。
- 解説: 「I’m on it」は、すでに何らかのタスクや問題に取り組んでいること、またはすぐに対応を開始することを伝える際に用います。この表現は、自分が責任を持ってその事項を処理し、期限内に完了させることを保証する意志があることを示します。特に、タスクの担当者やプロジェクトリーダーからの確約を求める状況で有効です。
これらの表現を適切に使い分けることで、ビジネスコミュニケーションの柔軟性と効果を高めることができます。状況の正確な理解と相手に対する敬意を示すことで、円滑な職場の人間関係と効率的なタスク遂行に寄与します。
関連英単語
関連する語彙を紹介することで、ビジネスコミュニケーションの幅をさらに広げることができます。ここでは、「承知しました」という表現に関連する英語の単語やフレーズをいくつか挙げ、それぞれの用途やニュアンスを解説します。
1. Comprehend
- 意味: 完全に理解する
- 使用例: “I completely comprehend the complexity of the project now.”
- 解説: 「Comprehend」は、単に情報を受け取ったという意味を超え、その内容を深く理解していることを示します。ビジネスの文脈では、特に複雑な問題や詳細な計画に関して使われることがあります。
2. Grasp
- 意味: 理解する、把握する
- 使用例: “I grasp the importance of meeting our deadlines.”
- 解説: 「Grasp」は、特定の概念や計画の重要性を理解し、それに基づいて行動する意向を示す際に使用されます。ビジネスでは、プロジェクトの要点や目標をしっかりと理解していることを伝えるために便利です。
3. Acknowledge
- 意味: 認める、承認する
- 使用例: “We acknowledge the need for further discussions.”
- 解説: 既に紹介されていますが、「Acknowledge」は、受け取った情報や提案を正式に認め、それに対する認識や対応の準備ができていることを示します。これは、メールの返信や会議での応答において特に有用です。
4. Confirm
- 意味: 確認する、確定する
- 使用例: “Please confirm your attendance at the meeting.”
- 解説: 「Confirm」は、情報の正確さを確かめるか、あるいは特定のアクション(例えば、会議への出席)に対する同意を求める場合に使われます。この言葉は、事前に計画や予定を確実にするために重要です。
5. Assure
- 意味: 保証する、確信させる
- 使用例: “I assure you, the project will be completed on time.”
- 解説: 「Assure」は、特定の結果や性能に対する自信や保証を相手に伝えたいときに使用します。これにより、相手の不安を和らげるか、プロジェクトやタスクの成功に対する確信を示すことができます。
これらの語彙は、ビジネスシーンでのコミュニケーションをより明確かつ効果的にするために役立ちます。相手に対する敬意を表しつつ、自身の意見や状況理解を適切に伝えることができるようになります。
関連記事
この記事が、国際ビジネスの場でのコミュニケーションスキルの向上に役立つことを願います。相手の意図を正確に理解し、適切なフィードバックを提供することで、より効率的で生産的な職場環境を実現しましょう。