毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

ネイティブっぽい表現!「out of it」で会話をさらに楽しもう

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、皆さん!今回は、日常英会話でよく耳にするスラング「out of it」について解説していきます。このフレーズは、リラックスした雰囲気の中で使われることが多く、使いこなせると会話がより自然になります。さて、具体的にどういう意味なのでしょうか?

 

「out of it」の使い方

「out of it」は、直訳すると「それから外にいる」となりますが、実際の意味は「ぼんやりしている」「集中力がない」「何か考え事をしている」といった感じです。ここでは、この表現の使い方をいくつか見てみましょう。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

例文

ウィル
I was so tired during the meeting; I was completely out of it.
ミーティング中、とても疲れていた。完全にぼんやりしてたよ。

 

 

スタローン
After studying for hours, I’m totally out of it.
数時間勉強して、完全にボーっとしてるわ。

 

 

ナオミ
She’s been working long hours lately, and it seems like she’s a bit out of it.
最近、彼女は長時間働いているみたいで、ちょっとぼんやりしてるみたいだね。

 

 

その他の意味

「Out of it」にはさまざまな意味があり、これらの意味も使われることがありますが、文脈によってどのような意味なのかを注意深く把握することが重要です。特に、相手の表情や態度から意味を読み取ることが大切です。以下にいくつかの追加の意味を挙げてみましょう。

酔っ払っている

  • 例: After a few drinks, he was really out of it.
  • 和訳: 数杯飲んだ後、彼は本当に酔っ払っていました。

理解していない、情報に疎い

  • 例: I tried to explain the situation to him, but he seemed out of it.
  • 和訳: 彼に状況を説明しようとしたけれど、彼は理解していないようでした。

feel out of it

“Feel out of it”は、一般的には自分が少し違和感や場違いな感じを受けるときに使用される表現です。これは、「自分が周りとの調和を感じられない」「自分の精神的な状態が正常でない」といった状態を指します。感情的に不調で、リラックスしていないという意味が込められています。

例えば、以下のような文脈で使用されることがあります:

  • 例: I went to a party where I didn’t know anyone, and I felt totally out of it.
  • (誰も知らないパーティーに行ったけど、全然馴染めなかった。)

 

言い換え可能な表現

「out of it」は以下のように言い換えることができます。

spaced out

  • I was so tired during the meeting; I was completely spaced out.
  • (ミーティング中、とても疲れていた。完全にぼんやりしてたよ。)

zoned out

  • After studying for hours, I’m totally zoned out.
  • (数時間勉強して、完全にボーっとしてるわ。)

in a fog

  • She’s been working long hours lately, and it seems like she’s a bit in a fog.
  • (最近、彼女は長時間働いているみたいで、ちょっとぼんやりしてるみたいだね。)

 

押さえておくべきポイント

状況や文脈に注意する

「out of it」は状況や文脈によって異なる意味になります。注意深く相手の表情や言動を観察し、適切な状況で使用しましょう。

カジュアルな雰囲気で使用する

この表現はフレンドリーな雰囲気で使用されます。堅苦しい場面では避けた方が良いです。

 

関連する記事

 


 

いかがでしたか?「out of it」は、日常会話で頻繁に使われる表現で、相手に自分の状態をリラックスした雰囲気で伝えることができます。ぜひこの表現を使って、会話をよりリアルなものにしてみてくださいね!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。