3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

「You got me.」の全て:意味、使い方、シチュエーション別ガイド

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題を分析して目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

はじめに

こんにちは!今日は、英語のフレーズ「You got me.」についてお話しします。このフレーズは、日常会話でよく使われる表現ですが、どんな意味があるのか、どのように使えばいいのかを知っていると、英会話がもっと楽しくなりますよ。

この記事では、「You got me.」の意味や使い方をわかりやすく説明します。英語が初めての方や、もっと自然な英会話を目指している方に向けて、簡単で親しみやすい説明を心がけています。

「You got me.」の基本的な意味

「You got me.」は、日本語に直訳すると「君にやられた」となりますが、実際には「わからないよ」や「やられたなあ」といった意味で使われます。例えば、誰かにクイズを出されて答えがわからなかったときや、うまく騙されたときなどに使います。

このフレーズを覚えておくと、英語の会話でちょっと困ったときに使える便利な表現です。次のセクションでは、具体的な使い方について詳しく見ていきましょう。

 

 

無料トライアル実施中

「You got me.」の由来

「You got me.」というフレーズは、英語の日常会話でよく使われる表現の一つです。このフレーズにはいくつかの使い方や意味がありますが、一般的には「あなたにやられた」「参った」「負けた」といった意味合いで使われます。では、このフレーズの由来について見ていきましょう。

歴史的背景

「You got me.」という表現の起源は正確にはわかっていませんが、このフレーズはアメリカ英語の口語表現として20世紀初頭から使われ始めたとされています。もともとは捕まえられたことを意味する「You got me.」という言い回しが、次第に他の文脈でも使われるようになりました。

意味の変遷

初期のころは、文字通りに「捕まえられた」「捕まえられた相手に対して降参する」という意味で使われていました。これが転じて、現代では次のような意味で使われるようになりました:

  1. 負けを認める
    • クイズやゲームで答えがわからないときに、「You got me.」と答えることで、自分が答えられなかったことを認める意味になります。
    • 例文:A: What’s the capital of Liechtenstein? B: You got me. I have no idea.
      • (A: リヒテンシュタインの首都は何ですか? B: 参った。わからないよ。)
  2. ジョークやいたずらに対する反応
    • 誰かが冗談を言ったり、いたずらを仕掛けたりしたときに、その冗談やいたずらが効いたことを認めるために使います。
    • 例文:A: Did you believe that story? B: Yes, you got me. That was a good one!
      • (A: あの話信じた? B: うん、やられたよ。うまく騙されたね!)
  3. 感心したときや驚いたとき
    • 誰かの行動や言葉に感心したり驚いたりしたときに、敬意を表して使うこともあります。
    • 例文:A: I managed to finish the project in just one day. B: Wow, you got me there!
      • (A: そのプロジェクトを1日で仕上げたんだ。 B: すごい、参ったよ!)

「You got me.」は、友人同士のカジュアルな会話やビジネスの場面でも使える、汎用性の高いフレーズです。このように多様な場面で使える便利な表現を覚えておくと、英会話の幅が広がりますね。

 

 

「You got me.」の意味

直訳とそのままの意味

「You got me.」は直訳すると「君にやられた」という意味になりますが、実際の使われ方は少し違います。このフレーズは、「わからない」や「騙されたよ」という意味で使われます。具体的には、質問に答えられないときや、誰かのトリックに引っかかったときなどに使われます。

よく使われるシチュエーション

  1. 質問に答えられないとき

友達に難しい質問をされたときや、クイズに答えられなかったときに「You got me.」と言います。これは「わからないよ」という意味です。

例文:
  • A: What’s the capital of Mongolia?
  • B: You got me. I have no idea.
  • (A:モンゴルの首都は何ですか?)
  • (B:わからないよ。全然知らない。)
  1. 冗談やトリックに引っかかったとき

誰かが冗談を言ったり、ちょっとしたトリックを仕掛けたりして、それに引っかかったときにも使えます。この場合は「やられたなあ」という意味です。

例文:
  • A: I told you I won the lottery! Just kidding.
  • B: Oh, you got me. I really believed you for a moment.
  • (A:宝くじに当たったって言ったでしょ!冗談だよ。)
  • (B:ああ、やられたよ。本当に信じちゃったよ。)

このように、「You got me.」は日常会話でさまざまなシチュエーションで使える便利な表現です。次のセクションでは、さらに具体的な使い方の例を見ていきましょう。

 

 

使い方の具体例

日常会話での使い方

「You got me.」は日常会話で頻繁に使われるフレーズです。ここでは、いくつかの具体的な例を見てみましょう。

1. クイズや難しい質問に答えられないとき

例文:

  • A: What’s the square root of 256?
  • B: You got me. I’m not good at math.
  • (A:256の平方根は何ですか?)
  • (B:わからないよ。数学は苦手なんだ。)

2. 冗談に引っかかったとき

例文:

  • A: I saw your twin brother at the mall yesterday.
  • B: Really? I don’t have a twin brother.
  • A: Just kidding!
  • B: Oh, you got me there.
  • (A:昨日、ショッピングモールで君の双子の兄弟を見たよ。)
  • (B:本当に?僕には双子の兄弟なんていないよ。)
  • (A:冗談だよ!)
  • (B:ああ、やられたな。)

3. トリックやいたずらに引っかかったとき

例文:

  • A: I hid your phone somewhere in the house.
  • B: What? Where is it?
  • A: Look under the couch.
  • B: Oh, you got me. It was right here all along.
  • (A:君の電話、家のどこかに隠したよ。)
  • (B:えっ?どこにあるの?)
  • (A:ソファの下を見てみて。)
  • (B:ああ、やられたよ。ずっとここにあったんだね。)

ドラマや映画での使用例

「You got me.」はドラマや映画でもよく使われるフレーズです。以下にいくつかの例を紹介します。

1. ドラマのシーンで

例文:

  • Detective: Where were you on the night of the crime?
  • Suspect: You got me. I was at the scene, but I didn’t do it.
  • (刑事:犯行の夜、どこにいたんだ?)
  • (容疑者:やられたよ。現場にはいたけど、やってないんだ。)

2. 映画のシーンで

例文:

  • Friend 1: I bet you can’t guess who I ran into today.
  • Friend 2: You got me. Who was it?
  • (友達1:今日誰に会ったか当ててみてよ。)
  • (友達2:わからないよ。誰だったの?)

このように、「You got me.」は非常に多用途で使いやすいフレーズです。日常会話でもドラマや映画でも、ぜひ使ってみてくださいね。

 

 

似た表現との違い

「I don’t know.」との違い

「You got me.」と「I don’t know.」はどちらも「わからない」という意味で使われますが、ニュアンスや使用シチュエーションに違いがあります。

1. 「You got me.」

「You got me.」は、質問に答えられなかったり、冗談やトリックに引っかかったときに使われる表現です。少し砕けた感じで、友達同士の会話やカジュアルな場面でよく使われます。

例文:

  • A: What’s the capital of Zambia?
  • B: You got me. I have no idea.
  • (A:ザンビアの首都は何ですか?)
  • (B:わからないよ。全然知らない。)

2. 「I don’t know.」

「I don’t know.」は、単純に情報を持っていない、知らないということを伝えるフレーズです。フォーマルな場面でも使えますし、質問に対して事実を述べるときに適しています。

例文:

  • A: Do you know when the meeting starts?
  • B: I don’t know. I’ll have to check the schedule.
  • (A:会議はいつ始まるの?)
  • (B:わからないよ。スケジュールを確認しないと。)

他の似た表現とその使い分け

1. 「I’m not sure.」

「I’m not sure.」は「確かではない」という意味で、「I don’t know.」よりも少し曖昧な感じです。何かを知らないわけではないが、自信がない場合に使います。

例文:

  • A: Is this the right way to the station?
  • B: I’m not sure. We might need to ask someone.
  • (A:これが駅への正しい道かな?)
  • (B:確かではないね。誰かに聞いた方がいいかも。)

2. 「I have no idea.」

「I have no idea.」は「全然わからない」という意味で、「I don’t know.」よりも強い表現です。全く手がかりがない場合に使います。

例文:

  • A: How do we fix this problem?
  • B: I have no idea. We should call for help.
  • (A:この問題、どうやって解決する?)
  • (B:全然わからないよ。助けを呼んだ方がいいね。)

3. 「I’ve got no clue.」

「I’ve got no clue.」も「全然わからない」という意味ですが、少しカジュアルな表現です。「I have no idea.」と似たニュアンスです。

例文:

  • A: Who left the door open?
  • B: I’ve got no clue. It wasn’t me.
  • (A:誰がドアを開けっぱなしにしたの?)
  • (B:全然わからないよ。僕じゃない。)

このように、状況に応じて適切な表現を使い分けることで、より自然で的確なコミュニケーションができるようになります。「You got me.」も、ぜひ使ってみてくださいね。

 

 

まとめ

「You got me.」の重要ポイントの振り返り

今日は「You got me.」というフレーズについて詳しく見てきました。このフレーズは、質問に答えられないときや、冗談やトリックに引っかかったときに使う、とても便利な表現です。以下に重要なポイントをまとめます。

  1. 基本的な意味
    • 直訳は「君にやられた」ですが、実際には「わからないよ」や「やられたなあ」といった意味で使います。
  2. 使用シチュエーション
    • クイズや難しい質問に答えられないとき。
    • 冗談やトリックに引っかかったとき。
  3. 他の似た表現との違い
    • 「I don’t know.」や「I have no idea.」など、他のフレーズとの使い分けを知っていると、より自然な会話ができます。

「You got me.」は、カジュアルな場面で使いやすいフレーズなので、ぜひ実際の会話で使ってみてくださいね。友達との会話がもっと楽しくなるはずです。

読者への感謝

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。この記事が、みなさんの英会話の助けになれば嬉しいです。英語は練習すればするほど上達しますので、いろいろな表現を試してみてくださいね。これからも、みなさんの英語学習を応援しています!

ご質問や感想がありましたら、ぜひコメント欄で教えてください。次回もお楽しみに!

 

 

練習問題

英会話の練習を通じて「You got me.」の使い方をしっかり覚えましょう。以下に、簡単な練習問題と「You got me.」を使った文の作成例を用意しました。

簡単な英会話の練習問題

  1. 以下の質問に対して、「You got me.」を使って答えてください。
    • Q: What’s the population of Iceland?
    • A: ___________
    • Q: Can you name all the planets in our solar system?
    • A: ___________
    • Q: Do you know the release date of the next big movie?
    • A: ___________
  2. 以下のシチュエーションで「You got me.」を使ってみましょう。
    • 友達が冗談を言っていて、あなたがその冗談に引っかかったとき。

    例文:

    • 友達: I just won a million dollars in the lottery!
    • あなた: ___________
    • 誰かが難しいクイズを出して、あなたが答えられなかったとき。

    例文:

    • クイズマスター: What’s the capital of Botswana?
    • あなた: ___________

「You got me.」を使った文の作成

次に、「You got me.」を使った文を作成してみましょう。以下の例を参考にして、自分でもいくつか文を作ってみてください。

例文:

  1. 友達が難しい質問をしてきたとき:
    • Friend: What’s the square root of 144?
    • Me: You got me. I’m not good with numbers.
    • (友達:144の平方根は何?)
    • (自分:わからないよ。数字は苦手なんだ。)
  2. 誰かが冗談を言っていて、それに引っかかったとき:
    • Friend: I just saw your favorite celebrity at the mall.
    • Me: Really? You got me there.
    • (友達:ショッピングモールで君の好きな有名人を見たよ。)
    • (自分:本当に?やられたな。)
  3. トリックやいたずらに引っかかったとき:
    • Friend: I hid your keys somewhere in the house.
    • Me: Oh no, where are they? You got me.
    • (友達:家のどこかに君の鍵を隠したよ。)
    • (自分:ああ、どこにあるの?わからないよ。)

これらの練習問題を通じて、「You got me.」を自然に使えるようになることを目指しましょう。練習すればするほど、英語が上達しますよ!

解答

簡単な英会話の練習問題

  1. 以下の質問に対して、「You got me.」を使って答えてください。
    • Q: What’s the population of Iceland?
    • A: You got me. I have no idea.
    • (アイスランドの人口はどれくらい?)
    • (わからないよ。全然知らない。)
    • Q: Can you name all the planets in our solar system?
    • A: You got me. I can’t remember all of them.
    • (太陽系の惑星を全部言える?)
    • (わからないよ。全部は覚えていない。)
    • Q: Do you know the release date of the next big movie?
    • A: You got me. I don’t know when it comes out.
    • (次の大作映画の公開日を知ってる?)
    • (わからないよ。いつ公開されるのか知らない。)
  2. 以下のシチュエーションで「You got me.」を使ってみましょう。
    • 友達が冗談を言っていて、あなたがその冗談に引っかかったとき。

    例文:

    • 友達: I just won a million dollars in the lottery!
    • あなた: You got me. I really thought you were serious.
    • (友達:宝くじで100万ドル当たったよ!)
    • (自分:やられたな。本当に信じたよ。)
    • 誰かが難しいクイズを出して、あなたが答えられなかったとき。

    例文:

    • クイズマスター: What’s the capital of Botswana?
    • あなた: You got me. I don’t know the answer.
    • (クイズマスター:ボツワナの首都はどこですか?)
    • (自分:わからないよ。答えを知らない。)

「You got me.」を使った文の作成例

例文:

  1. 友達が難しい質問をしてきたとき:
    • Friend: What’s the square root of 144?
    • Me: You got me. I’m not good with numbers.
    • (友達:144の平方根は何?)
    • (自分:わからないよ。数字は苦手なんだ。)
  2. 誰かが冗談を言っていて、それに引っかかったとき:
    • Friend: I just saw your favorite celebrity at the mall.
    • Me: Really? You got me there.
    • (友達:ショッピングモールで君の好きな有名人を見たよ。)
    • (自分:本当に?やられたな。)
  3. トリックやいたずらに引っかかったとき:
    • Friend: I hid your keys somewhere in the house.
    • Me: Oh no, where are they? You got me.
    • (友達:家のどこかに君の鍵を隠したよ。)
    • (自分:ああ、どこにあるの?わからないよ。)

このように「You got me.」を使うことで、会話がより自然で楽しくなります。たくさん練習して、ぜひ実際の会話で使ってみてくださいね!

 

 

読者からの質問コーナー

Q1: 「You got me.」はフォーマルな場でも使えますか?

A1: 「You got me.」はどちらかというとカジュアルな表現です。フォーマルな場では「I don’t know.」や「I’m not sure.」などの表現を使う方が適しています。

Q2: 「You got me.」と「You got it.」は同じ意味ですか?

A2: いいえ、違います。「You got me.」は「わからない」や「やられたなあ」という意味ですが、「You got it.」は「その通り」や「わかったよ」という意味で使われます。

Q3: 「You got me.」を使うときに気をつけることはありますか?

A3: 「You got me.」は親しい友達やカジュアルな場面で使うのが一般的です。あまりフォーマルな場や目上の人には使わないようにしましょう。また、冗談やクイズなどの軽いシチュエーションで使うのが自然です。

Q4: 他に似た表現でおすすめのものはありますか?

A4: 他にも「I have no idea.」や「I’ve got no clue.」などがあります。これらも「わからない」という意味で、カジュアルな会話でよく使われます。


この記事を読んで「You got me.」についてもっと知りたいことがあれば、ぜひコメント欄で教えてください。みなさんからの質問や感想をお待ちしています!また、他の英会話フレーズについても知りたいことがあれば、リクエストも大歓迎です。

次回もお楽しみに!それでは、またお会いしましょう。

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・確実な方法で伸ばすレッスンフロー
・あなたのレベルに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた自信の講師陣
・課題を分析!期間内に目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

RYO英会話ジム