毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「どちらに似ている?」の英語表現8選とその使い方

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「どちらに似ている?」と英語で言いたいときの表現をご紹介します。友人に子供ができ、そのお祝いに行った際、旦那さんかお嫁さんのどちらに似ているか、なんて話になったりしますよね。そんなときに使えるフレーズを全部で8個厳選しました。それでは、まいりましょう。

 

 

「似ている」と言いたいときに使えるフレーズ3選

Who do you look like, 〜?

友人へ…

ナオミ
Who do you look like, your father or mother?
お父さんとお母さんのどっちに似てるの?
マイク
My relatives say I look like my dad.
親戚には親父似って言われる。

 

 

“look like〜”で「〜に似ている」です。そっくりであることを言いたいときは、“look alike”を使いましょう。”alike”は「よく似て」という意味です。

 

友人の彼女を紹介してもらい…

マイク
You guys just look alike.
君たちそっくりだよね。

 

 

Who do you resemble, 〜?

彼氏へ…

ナオミ
Who do you resemble, your father or mother?
お父さんとお母さんのどちらに似てるの?
リョウ
I resemble my mother closely.
母にとても似てます。

 

 

“resemble”も「〜似ている」という意味です。

 

 

Who do you take after, 〜?

彼氏へ…

ナオミ
Who do you take after?
誰に似てる?
リョウ
I take after my mom.
お母さんに似てるよ。

 

 

“take after”も「〜に似る」です。気をつけたいのは現在進行形で”He is taking after 〜.”のようには使えません。”resemble”や”look like”と違うのは、外見だけでなく性格や内面に対しても使えることです

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

一緒に使えるフレーズ4選

look nothing like 〜.

彼氏の両親に会って…

ナオミ
You look nothing like your parents.
親に全然似てないよね。

 

 

have one’s 〜

友人の子供をみて…

マイク
I think you have your dad eyes.
お父さんの目そっくりだね。

 

 

部分的に似ていることを言いたいときは”have one’s 〜.”を使いましょう。また”same”を使って”You have the same eyes with 〜.”と表現することもできます。

 

 

one’s 〜 is more like 〜.

弟に…

リョウ
Your personality is more like your mom.
君の性格はお母さんよりだね。

 

 

“more like 〜”で「より〜似ている」です。こちらも性格や外見の両方に使えます。外見の場合は”in looks”を入れて、明確にするといいでしょう。

 

両親のどちらに似ているか聞くと…

リョウ
You’re more like your father in looks.
外見はお父さんよりだね。

 

 

さらに詳しい使い方については、別の記事でまとめているので、どうぞ。

 

 

〜 is a combination of …

どちらに似ているか聞くと…

マイク
You are a combination of your father and mom.
お父さんとお母さんのどちらにも似てるね。

 

 

「…のどちらにも似ているね。」のような意味になります。足して二で割った感じと伝えたいときも、このフレーズを使えます。

 

 

get the best of both parents

やけにできた子供だったので…

リョウ
I got the best of both parents.
両親のいいところだけ似たよ。

 

 

性格がやさしいところは母親似で、顔が整ったところは父親似だったりすることもあります。そういうときは”get the best of both parents”と言います。意味は「両方の両親のよいところに似る」です。この場合の”best”は、名詞で「最上」という意味です。

 

 

 

 

lookに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「どちらに〜似ている」の英語表現でした。それではSee you around!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。