話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

絶対使える!「人前で」の英語表現とその使い方

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムです。絶対使える!「人前で」の英語表現とその使い方についてお話します。日常で必ず使える表現の一つなので必ず覚えておきましょう。この記事を読み終えるころには語彙力がさらにアップしているでしょう。それではまいります。

 

 

絶対使える!「人前で」の英語表現とその使い方

明日プレゼンでスピーチしないと行けなくて…

ナオミ
I’m nervous about speaking in public tomorrow.
明日人前で話すことに緊張するな。

 

友人へ…

アイヴァン
Have you ever kissed in public?
人前でキスしたことがある?

 

友人の旦那さんがとても優しいと話していて…

アイヴァン
Actually he is kind only in public.
実は彼って人前でだけやさしいの。

 

「人前で」は英語でin publicと言います。もしくはin a public placeでもよいです。一方でin publicの反対はin privateになります。意味は「こっそりと」や「2人だけで」という意味です。またsecretlyやconfidentiallyで言い換え可能です。

部下に…

スタローン
Can I talk to you in private for a minute?
少し2人だけで話せますか?

 

 

 

無料トライアル実施中

まとめ

「人前で」はin public、反対に「こっそりと」「二人だけで」と言いたい場合はin privateと覚えておきましょう。覚えたら実践やレッスンでどんどんアウトプットしていきましょう。

 

 

 

 

「人前で」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が絶対使える!「人前で」の英語表現とその使い方でした。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム