こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”on edge”の意味とその使い方【ネガティブな感情に対して】についてお話します。この記事を読めば英語力が今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
”on edge”の意味とその使い方【ネガティブな感情に対して】
娘がいつもの時間に帰宅していなくて…
友人とカフェで話していて…
姉の家に行くの大嫌いなんだ。
なんでそういうこと言うの?
彼女はいつも何かを心配してるんだ。
同僚が落ち着かない顔をしていて…
いかがでしたでしょうか。on edge(発音はエッジ)は形容詞として「心配して」や「落ち着かない」という意味で使われるイディオム表現です。on edgeの動詞としては、be動詞やseem、look、feelがよく使われます。seemとlookの違いについてはめちゃわかりやすい!”seem”と”look”の違いと使い方よりご覧ください。また程度を付けたい場合は、a bit(またはa little)やveryがよいでしょう。さらに心配の対象をはっきりとさせたい場合は、前置詞aboutを置いて、on edge about 〜「〜について心配で」とします。
前置詞onがついているので形容詞と考えるのは少し違和感がありますが、”on edge”を形容詞の塊として見るとしっくりくるのではないかと思います。だからYou seem on edgeもYou seem worriedのように置き換え可能ということになります。
on edgeの類似英単語も覚えておこう
- nervous「緊張して」
- worried「心配して」
- agitated「興奮して」
- anxious「気になって」
edgeは名詞としての意味もある
edgeに関しては、名詞で「寸前」や「(表面の)端っこ」という意味があります。なので名詞として扱えば、例えば”around the edge of the cake”「ケーキの端っこのまわり」や”the edge of collapse「崩壊寸前」のようにまた意味は全く変わってくるということになります。
「心配」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”on edge”の意味とその使い方【ネガティブな感情に対して】でした。それではSee you around!